意味 | 例文 |
「时」を含む例文一覧
該当件数 : 30323件
也许应该计划一下什么时候去那里旅行。
いつかそこへ旅行に行くを計画を立てるべきかもしれない。 - 中国語会話例文集
你达到了一小时内可以下载的量的上限。
あなたは一時間にダウンロード可能な上限に達しました。 - 中国語会話例文集
确认预约时需要信用卡的详细信息。
予約を確認するためにクレジットカードの詳細が必要です。 - 中国語会話例文集
他捶桌子的时候,震得杯子里的水摇晃。
彼がテーブルを叩いた時、コップの中の水が揺れた。 - 中国語会話例文集
我那时想立刻把这些文章的一部分跟你分享。
私はすぐにこれらの文章の一部をあなたと共有したかった。 - 中国語会話例文集
为了重新看总结过的文章请空出一点时间。
要約した文章を見直すための時間を少しとってください。 - 中国語会話例文集
那个用户的账号一时间超过了容量。
そのユーザーのアカウントは一時的に容量オーバーです。 - 中国語会話例文集
在必要的时候能在所有的方面都能沉着冷静的人。
必要とされるものはあらゆう面で冷静でいる人間だ。 - 中国語会話例文集
这个是哥哥(弟弟)的头七的时候妈妈跟我说的。
これは祖父の七回忌に母が私に言ったことです。 - 中国語会話例文集
他必须需要时间从那个尴尬的摔屁墩中恢复过来。
彼があのばつの悪いしくじりから立ち直るには時間が必要だ。 - 中国語会話例文集
这个曲子当时受到无产阶级人们的喜爱。
その曲はプロレタリアの人々によって当時愛されていた。 - 中国語会話例文集
我见到她的时候,她的身子好像不是很好。
私が彼女に会った時、彼女は具合が悪そうだった。 - 中国語会話例文集
他应该会利用周末的时间来进行团队重组。
彼はグループの再編成を行うために週末の時間を使うべきだ。 - 中国語会話例文集
我觉得考试时间还剩下不到30分钟。
テストの残り時間があと三十分を切ったと思うのですが。 - 中国語会話例文集
我相信神的智慧。所有事情都有适当的时机。
私は神の知恵を信じます。全てのことには適切な時期があるのです。 - 中国語会話例文集
这个状况下必须要同时理解数学和物理。
この場合私は数学と物理を同時に理解しなければならない。 - 中国語会話例文集
那个是那个时代里活着的人们必须要做的义务。
それはその時代に生きる人がやらなければならない義務だった。 - 中国語会話例文集
他们没有意识到时常的给她带来了麻烦。
彼らは彼女に迷惑をかけていることに気づかない。 - 中国語会話例文集
你待在这里越长时间,延长费用就会加算进来。
あなたがここに長くいればいるほど、延長料金が加算される。 - 中国語会話例文集
我们取得许可证的时候每次都要签约。
我々はライセンス取得時に毎回契約を締結する。 - 中国語会話例文集
我们什么时候必须要组装这些呢?
いつ私たちはこれらを組み立てなくてはいけないのでしょうか? - 中国語会話例文集
你通过我身边的时候我完全没有注意到。
あなたがそばを通り過ぎたとき、私はまったく気づかなかった。 - 中国語会話例文集
在2002年的时候公立的中小学校导入的“宽松政策”
2002年に公立の小中学校に導入された「ゆとり政策」 - 中国語会話例文集
那个时候男朋友推荐给了我一辆越野摩托车。
そのとき、彼氏がオフロード用のオートバイを勧めてくれた。 - 中国語会話例文集
夏天有很多自由时间。只需要做一点工作就好。
夏には自由な時間がたくさんある。少しだけ働けばいい。 - 中国語会話例文集
大多数的动物只在一年中一定的时期才进行繁殖。
多くの動物は1年間で決まった時期にだけ繁殖します。 - 中国語会話例文集
那个时候拿到的桌子,她现在还在使用。
そのときにもらった机を、彼女はまだ使っています。 - 中国語会話例文集
孩子们的成长的环境会给他们成人的时候带来影响。
子供が育てられた状況が、彼らの成人期に影響を与える。 - 中国語会話例文集
我的老板心情不好的时候,他经常拿我出气。
私のボスが機嫌を損ねていると、彼はいつもわたしに当たるんです。 - 中国語会話例文集
退化到幼儿时期被当做症状之一列举出来。
幼少期に退行するのが、症状の一つとして挙げられている。 - 中国語会話例文集
十分清楚那件事的再审理需要花费时间这种事。
その事件の再審理に時間がかかることくらいは百も承知だ。 - 中国語会話例文集
我学习到了在那个时候该说些什么比较好。
私はそういう時には何を言えば良いか学びました。 - 中国語会話例文集
我那个时候必须要做一些不同的事情。
私はその時何か違うことをしないといけなかった。 - 中国語会話例文集
杰克撞上保罗的时候划伤了车子。
ジャックはポールにぶつかった時に車に傷をつけてしまった。 - 中国語会話例文集
被期待了那个效果在最开始的时候可以被感受到。
その効果は最初に感じられると期待されている。 - 中国語会話例文集
和面经过了过了一定时间之后就消失吗?
画面はある一定の時間が経過すると消えるのですか? - 中国語会話例文集
你看过两个小时以上的电影吗?
あなたは2時間以上ある映画を見たことがありますか? - 中国語会話例文集
你最后坦诚面对自己是什么时候。
あなたが最後に自分の気持ちに素直になったのはいつですか? - 中国語会話例文集
那个时候,我对你的好运连连感到吃惊。
そのとき、私は君の好運なめぐり合わせに驚いた。 - 中国語会話例文集
你休息的时候,合作方来过电话。
あなたがお休みだったときに、取引先から電話がありました。 - 中国語会話例文集
我们不应该把时间浪费在做不适合自己的事情上。
自分に合わないことをするために時間を無駄にするものではない。 - 中国語会話例文集
当时,我没有做反抗他的事情。
当時、私は彼に反発する振る舞いをしたことはなかった。 - 中国語会話例文集
在那个季节结束的时候,他收到了来自日本友人的信。
その季節の終わりに、彼は日本にいる友人から手紙をもらった。 - 中国語会話例文集
典礼预定通过电视和广播同时向全国直播。
式典は国中にテレビとラジオで同時生中継される予定だ。 - 中国語会話例文集
安放水槽的时候正确决定口的位置是很重要的。
シンクを設置する際には穴の位置を正しく決めるのが大切だ。 - 中国語会話例文集
我进到酒吧的时候有几个人在吧台喝着酒。
私がバーに入ったときには何人かがカウンターで飲んでいた。 - 中国語会話例文集
他做销售时总是把那个价格放在心上。
彼はいつもその価格を念頭において営業を行っている。 - 中国語会話例文集
他在引起那场交通事故时,可能喝醉了。
彼はその交通事故を起こした時、酔っぱらっていたかもしれない。 - 中国語会話例文集
听说他们做这个大约需要3个月的时间,
彼らがこれを作成するのにおよそ3ヶ月かかるそうです。 - 中国語会話例文集
他们去国外时可能是第一次知道那个吧。
彼等は海外に出てそのことを初めて知るでしょう。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |