「暗」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 暗の意味・解説 > 暗に関連した中国語例文


「暗」を含む例文一覧

該当件数 : 1512



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 30 31 次へ>

因此,根据加密后的信号 165来确定同态分量的加密结果,并根据线性组合来合并同态分量的加密结果,以生成加密结果 120。

したがって、信号165の号化されたバージョンから準同型成分の号化結果を求め、線形結合に従って準同型成分の号化結果を結合して号化結果120を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

优选地,所接收的内容是加密的。

受信されたコンテンツは、有利には号化される。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于对经加密数据 46和随机化发生器 34的接收,解密密钥发生器 64被调用以为经加密数据 46生成恰适的解密密钥 66。

号化されたデータ46及びランダマイザ34の受信に基づき、号化されたデータ46のための該当する号解読鍵66を生成するために号解読鍵生成器64が呼び出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

密钥生成器 260将生成一个或多个密码密钥。

鍵生成器260は、1以上の号化鍵を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

密钥生成器 460将生成一个或多个密码密钥。

鍵生成器460は、1以上の号化鍵を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

整数M小于加密模数 n。

整数M は、号化係数n より小さい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9显示的是隐式相互认证的示例;

【図9】黙の相互認証の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

同时,向盒2发送影像请求 34。

同時に、画像要求34がカセット2に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

逆光修正部 26在 S810~ S830中,在规定的表色系中生成用于对图像数据 D的部的范围进行定义的色域 (称为部色域 J)。

逆光補正部26は、S810〜S830において、画像データDの部の範囲を定義するための色域(部色域Jと呼ぶ。)を、所定の表色系において生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S820中,逆光修正部 26设定 xyz坐标系中的部色域 J的中心点 OJ的位置、及部色域 J在 xyz各方向上的长度。

S820では、逆光補正部26は、xyz座標系における部色域Jの中心点OJの位置および部色域Jのxyz各方向における長さを設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 16表示了部色域 J的与 yz平面平行的剖面 (垂直于 x轴的剖面 )、即部色域 J在 y方向及 z方向上的长度都为最大的剖面。

図16は、部色域Jのyz平面と平行な断面(x軸に対して垂直な断面)であって、部色域Jのy方向およびz方向における長さがいずれも最大となる断面を例示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

当逆光修正部 26在 S850中判定为像素的 RGB数据属于部色域 J的情况下,进入到 S860,而在判定为像素的 RGB数据不属于部色域 J的情况下,跳过 S860,进入到 S870。

逆光補正部26は、S850において画素のRGBデータが部色域Jに属すると判定した場合にはS860に進み、一方、画素のRGBデータが部色域Jに属さないと判定した場合にはS860をスキップしてS870に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18表示了和部色域 J的朝向灰度轴方向的中心轴垂直的面上的部色域 J的剖面、与各逆光修正曲线的对应关系。

図18は、部色域Jのグレー軸方向を向く中心軸に対して垂直な面における部色域Jの断面と、各逆光補正曲線との対応関係を例示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

逆光修正部 26如图 18所示那样,根据离部色域 J的中心轴的距离,将部色域 J内的区域分成多个区域 J1、J2、J3、...。

逆光補正部26は図18に示すように、部色域Jの中心軸からの距離に応じて、部色域J内の領域を複数の領域J1,J2,J3…に分ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,在本实施方式中,由于部色域 J的中心点 OJ向 y轴方向的偏移量 yoff为 0,所以,部色域 J的中心轴与灰度轴一致。

上述したように、本実施形態では、部色域Jの中心点OJのy軸方向へのずれ量yoffは0であるため、部色域Jの中心軸とグレー軸とは一致している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2A描绘了一个未加密的数据帧;

【図2A】号化されていないデータフレームを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2B描绘了一个加密的数据帧;

【図2B】号化されているデータフレームを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

MACsec核 204可于随后加密该 PTP帧。

その後、MACsecコア204は、PTPフレームを号化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

进而,也可以把通信帧进行加密。

さらに、通信フレームを号化するようにしても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

加密产生的地址是 IPv6地址。

号的に生成されたアドレスは、IPv6アドレスである。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些消息可被加密,且可被认证。

これらメッセージは号化され、認証されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

请使用0~9输入密码。

0〜9を使って証コードを入力して下さい。 - 中国語会話例文集

在天还没黑之前回家吧。

くならないうちに、家に帰ろう。 - 中国語会話例文集

这个屋子太黑了,什么都看不见。

その部屋はすぎて何も見えなかった。 - 中国語会話例文集

他好像用了示着什么的说话方式。

彼は何かを含んだような言い方をした。 - 中国語会話例文集

能告诉他们密码吗?

証番号を彼らに教えてもいいですか。 - 中国語会話例文集

趁天还没黑快回家吧。

くならないうちに家に帰りましょう。 - 中国語会話例文集

趁天亮快回家吧。

くならないうちに家に帰りましょう。 - 中国語会話例文集

我趁天黑之前到达酒店。

くならないうちにホテルに着きたい。 - 中国語会話例文集

我辛苦地背了英语单词。

英単語を記するのに苦労した。 - 中国語会話例文集

我们玩了到天黑。

私たちはくなるまで遊んでいました。 - 中国語会話例文集

要理解他内心的黑是很难的。

彼の心の闇を理解することは難しい。 - 中国語会話例文集

這齣音樂劇太依賴藏機關了。

このミュージカルは仕掛けの使用に頼り過ぎている。 - 中国語会話例文集

如果加密了的话那个问题会得到解决。

号化すれば、その問題は解ける。 - 中国語会話例文集

随机性加密解决了那个问题。

確率的号化がその問題を解決する。 - 中国語会話例文集

那些广泛的存在于热带温带的礁环境之中。

それらは熱・温帯の礁環境で広く見られる。 - 中国語会話例文集

他关注于事物的黑面。

彼は物事の悪い面に注目した。 - 中国語会話例文集

以前我眼睛看不见,但现在能看见。

明るい赤のほうがい赤よりもいい。 - 中国語会話例文集

她会参加那个背诵大会。

彼女がその唱大会に出場します。 - 中国語会話例文集

她是那个背诵大会的代表。

彼女がその唱大会の代表です。 - 中国語会話例文集

她成为那个背诵大会的代表了。

彼女がその唱大会の代表になった。 - 中国語会話例文集

为了那个我需要背诵那本书。

そのためには私はその本を記する必要がある。 - 中国語会話例文集

眼灯草鹀是小麻雀的一种。

ユキヒメドリは小さなスズメの一種だ。 - 中国語会話例文集

无趣阴的一天。

どんよりとした日のささない日だった。 - 中国語会話例文集

经济危机从远处逼近,令人不安。

経済的雲が彼方から不気味に迫っている。 - 中国語会話例文集

这些一定是什么密码。

これらは何かの号だったに違いない。 - 中国語会話例文集

反天主教的意向作为流存在着。

反カトリック指向が底流として存在する。 - 中国語会話例文集

可以把密码告诉他们吗?

証番号を彼らに教えてもいいですか。 - 中国語会話例文集

我们必须背过这个词组。

私たちはこのフレーズを記しなければならない。 - 中国語会話例文集

我们必须要背过这个词组吗?

このフレーズを記しなければなりませんか? - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 30 31 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS