意味 | 例文 |
「有」を含む例文一覧
該当件数 : 37822件
和之前工作单位的习惯有很大差别,觉得有些困惑。
前の職場とは習慣の違いも多く、いささか戸惑いを覚えています。 - 中国語会話例文集
唯一拥有操纵资格的社员退休了,代替他的人材还没有被找到。
操縦資格を持つ唯一の社員が退職し、代わりの人材もまだ見つかっていません。 - 中国語会話例文集
暗默知的分享没有进展,职员间的能力效率差大幅拉开。
暗黙知の共有が進んでおらず、従業員の間で能率に大きな開きがあります。 - 中国語会話例文集
没有满足系统条件的情况下,有无法正常运作的可能性。
システム要件を満たしていない場合、正常に動作しない場合がございます。 - 中国語会話例文集
虽然对大部分的人没有影响,但是有几处规章发生了改变。
大部分の人には影響がありませんが、規約が何点か変更されています。 - 中国語会話例文集
信用卡号码之外还需要有效期限、名字以及安全码等信息。
クレジットカード番号の他に有効期限、名義、セキュリティコードの情報が必要です。 - 中国語会話例文集
虽然现在还只是草案,但请确认一下有没有偏离方针。
まだ素案の段階ですが、方針がずれていないかどうかご確認下さい。 - 中国語会話例文集
今天好吗?好久没见了,你有没有什么变化啊?
今日はお元気ですか?ずいぶんと長く会っておりませんが変わりありませんか? - 中国語会話例文集
这种新鲜果汁因甜腻而有名,但是对我来说太甜了。
この新鮮なジュースは甘ったるさで有名で、私にとっては甘すぎる。 - 中国語会話例文集
我有一段时间没有从那部骇人的电影中走出来。
私はしばらくの間その映画の薄気味悪さから立ち直ることができなかった。 - 中国語会話例文集
我认为对于别人的意见没有必要只有赞成和反对这两种看法。
誰かの意見に対し、賛成、反対の2つだけである必要はないと思う。 - 中国語会話例文集
教授是古希伯来语的专家,也是有名的注释家。
教授は、古代ヘブライ語のスペシャリストであり、有名な解釈学者でもある。 - 中国語会話例文集
因为朋友推荐,所以打算从证券公司买入有价证券。
友人に薦められたので、有価証券を仕切り販売で購入しよう。 - 中国語会話例文集
职工带薪休假的天数有时根据年不同而不同。
従業員の有給休暇の取得日数は年によって異なることがあります。 - 中国語会話例文集
劳动标准法承认劳动者有時季指定的权利。
労働基準法は労働者が時季指定をする権利を有することを認めている。 - 中国語会話例文集
大量保有公开制度是以防止不适宜垄断购买为目标的制度。
大量保有開示制度は不適切な買い占めの防止を目指した規制である。 - 中国語会話例文集
歌手里有个人歌唱得特别好,声音洪亮,而且很有魅力。
歌手の1人はとても歌が上手くて声量があって、チャーミングでした。 - 中国語会話例文集
善有善报,恶有恶报,现在报应我的时候到了。
善には善の報いあり,悪には悪の報いあり,私に罰が当たる時がやって来た. - 白水社 中国語辞典
我家里只有我和我爱人,没有别人,你来玩吧!
私の家には私と妻だけで,(ほかの人はいない→)ほかに誰もいない,遊びにいらっしゃいよ! - 白水社 中国語辞典
鲁迅的《阿正传》,别说[是]在国内,就是国外也是很有名的。
魯迅の『阿Q正伝』は,国内はおろか,国外でもたいへん有名である. - 白水社 中国語辞典
这个院落不大,但有假山,有流水,摆布得相当别致。
この庭は大きくないが,築山あり,小川あり,配置はなかなかユニークである. - 白水社 中国語辞典
亏得有他,不的[话],我就没有今天了。
彼がいたお陰だ,もしそうでなければ,私には今日という日がなかったはずだ. - 白水社 中国語辞典
没有马克思列宁主义的理论和实践统一的态度,就叫做没有党性。
マルクス・レーニン主義の理論と実践の統一のない態度のことを,党性がないと言う. - 白水社 中国語辞典
我觉得他刚才的那番话,有的地方是对的,有的地方也不尽对。
さっきの彼の言葉の中には,正しいところもあるし,すべて正しいとは言えないところもある. - 白水社 中国語辞典
从前地主拥有大量土地,而农民则少有土地。
以前地主は大量の土地を持っていたが,農民の方は少ししか土地を持っていなかった. - 白水社 中国語辞典
有的同志分管政治工作,有的同志分管生产工作。
ある同志は政治の仕事を受け持ち,ある同志は生産の仕事を受け持つ. - 白水社 中国語辞典
这篇文章前有伏笔,后有照应,结构很严谨。
この文章は前には伏線が張ってあり,後ではそれと呼応し,構成は緻密である. - 白水社 中国語辞典
这一带的覆盖生长良好,有效地防止了水土流失。
この一帯の覆蓋の生長は良好で,有効に土壌流失を防止している. - 白水社 中国語辞典
旧中国没有机器制造业,更没有汽车制造业。
旧中国には機械製造業がなかったし,ましてや自動車製造業はなかった. - 白水社 中国語辞典
我在这里虽然没有亲属、故旧,但丝毫也没有孤寂之感。
私はここでは親類・旧友はないが,少しも孤独の寂しさを感じない. - 白水社 中国語辞典
天文学家观测了天体,告诉我们,一切天体都含有铁。
天文学者は天体を観測し,天体はすべて鉄を含有すると,我々に教えている. - 白水社 中国語辞典
没有正确的立场,就不可能有正确的观点。
正しい立場に身を置かなければ,正確な政治的観点を持つことができない. - 白水社 中国語辞典
宪法规定妇女享有与男子完全相等的权利。
憲法は婦人が男子と全く同じ権利を享有することを定めている. - 白水社 中国語辞典
工作要有方法,这跟过渡江河要有船只一样。
仕事には方法が必要であるが,これは川を渡るのに船が必要であるのと同じだ. - 白水社 中国語辞典
这些人说话都有礼貌、有道理,你怎么总是横着?
この人たちの話は礼儀正しく筋が通っているのに,君はどうしていつも乱暴なんだ? - 白水社 中国語辞典
有些读物或多或少地有意回避这个问题。
読み物の中には多かれ少なかれわざとこの問題を避けているものがある. - 白水社 中国語辞典
我记了一上午生词,有的记住了,有的没记住。
私は午前中ずっと単語を覚えようとし,一部は覚えたが,一部は覚えられなかった. - 白水社 中国語辞典
有关部门处理得太简单了,当事人很有意见。
関係部門の処理の仕方があまりにも雑であったので,当事者はたいへん不満を持っている. - 白水社 中国語辞典
她们在谈话时毫不介意有没有旁人在场。
彼女たちは話し合っている時にそばで聞いている人がいるかどうか全く気にかけない. - 白水社 中国語辞典
他的脸色仿佛有些悲哀,似乎想说话,但竟没有说。
彼の表情は少し悲しげで,何かを言おうとしているかのようだったが,ついに何も言わなかった. - 白水社 中国語辞典
既没有详细进行现场勘验,又没有取得充分的证据。
詳細な現場検証も行なわれていず,また十分な証拠も得られていない. - 白水社 中国語辞典
要有科学的分析,要有充分的说服力。
科学的な分析がなければならず,十分な説得力がなければならない. - 白水社 中国語辞典
塔之基层四方各有一门,门楣原有刻画。
塔の基礎の部分は四方に門があり,門の上の横木にはもとは彫刻し絵が描いてあった. - 白水社 中国語辞典
我家有老有小,十几口子在靠着我呀。
私の家の子供から年寄りまで,十数人が私を頼りにしているのです. - 白水社 中国語辞典
他有心想拉巴你,就是没有这个能力。
彼はあなたに救いの手を差し伸べようと思っているが,ただその能力がない. - 白水社 中国語辞典
这屋子直里有六米,横里有三米。
この部屋の縦の方向の長さ(奥行き)は6メートル,横の方向の長さ(間口)は3メートルである. - 白水社 中国語辞典
氨基酸既有酸性也有碱性,它是两性的。
アミノ酸は酸性を持つと共にアルカリ性も持つので,それは両性である. - 白水社 中国語辞典
没考上大学也没有什么了不得,可以自学成才嘛!
大学入試に落ちたからとて何にも困ることはない,独学で有用な人間になれるではないか. - 白水社 中国語辞典
自然科学领域内的许多争论都是有益的。
自然科学領域内における多くの論争はすべて有益なものである. - 白水社 中国語辞典
一听这坏消息,马上乱了营,有哭的,有叫的,闹成一片。
この悪い情報を聞くと,すぐにパニックに陥り,泣く者あり,わめく者あり,てんやわんやになった. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |