「服务」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 服务の意味・解説 > 服务に関連した中国語例文


「服务」を含む例文一覧

該当件数 : 6420



<前へ 1 2 .... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 .... 128 129 次へ>

结束条件例如可以使得客户端 200和服务器 100断开连接等。

終了条件は、例えばクライアント200とサーバ100との接続が切断された状態等とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S116,客户端 200首先请求服务器 100发送包含改变历史信息的历史信息文件。

ステップS116において、クライアント200は、まず、サーバ100に対して変更履歴情報を含む履歴情報ファイルの送信を要求する。 - 中国語 特許翻訳例文集

发送状态标志是用于确定在客户端 200处被添加或改变但未被发送给服务器 100的数据的信息。

送信状態フラグは、クライアント200で追加や変更等なされたがサーバ100へ未送信のデータを判別するため情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集

以这种方式,通过步骤 S114至 S118的处理,数据可以在服务器 100与客户端 200之间被同步。

このように、ステップS114〜S118の処理により、サーバ100とクライアント200との間でデータを同期させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

以这种方式,在服务器 100侧被更新或添加的数据可以在客户端 200侧被获取。

このようにして、サーバ100側で更新または追加されたデータをクライアント200側に取得することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

将在服务器 100侧被删除的数据并入客户端 200侧可以根据图 9所示的流程图来执行。

サーバ100側で削除されたデータのクライアント200側への反映は、図9に示すフローチャートに沿って行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

重复步骤 S312至 S314的处理直到完成了对服务器 100的所有数据存在信息的数据的检查为止 (步骤 S315)。

ステップS312〜S314の処理は、サーバ100のデータ存在情報のすべてのデータについて確認されるまで繰り返される(ステップS315)。 - 中国語 特許翻訳例文集

以这种方式,能够将溢出发生期间在服务器100侧被删除的数据的信息并入客户端 200侧。

このようにして、オーバーフロー発生時にサーバ100側で削除されたデータの情報もクライアント200側へ反映させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,客户端 200在步骤 S218中判断在服务器 100处是否存在改变历史信息的溢出 (步骤 S220)。

ここで、クライアント200は、ステップS218においてサーバ100にて変更履歴情報のオーバーフローが発生しているか否かを判定する(ステップS220)。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,客户端 200在需要时向服务器 100通知存储在客户端 200自身中的数据的状态 (步骤 S226)。

その後、クライアント200は、クライアント200自身の保持するデータの状態を必要に応じてサーバ100へ通知する(ステップS226)。 - 中国語 特許翻訳例文集


例如,假设服务器历史存储装置 136存储图 3所示的改变信息 A至 K作为改变历史信息。

例えば、サーバ履歴記憶部136に、図3のような変更情報A〜Kが変更履歴情報に含まれているとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

于是,一次循环中的历史处理的次数被预先存储在 APP服务器 120的设置存储装置 124中。

このとき、1回のループにおける履歴処理回数は、APPサーバ120の設定記憶部124に予め記憶されているものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及信息处理装置、信息处理方法、数据管理服务器和数据同步系统。

本発明は、情報処理装置、情報処理方法、データ管理サーバおよびデータ同期システムに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出了图 2的在其中可以实现本发明的实施例的管理引擎 (ME)230和企业 AT服务 270的进一步的细节。

図3は、本発明の実施例が実現される図2の管理エンジン(ME)230及び企業ATサービス270をさらに詳細に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

一个这样的触发是从 ISV服务器发送到平台 200的被盗 (或 AT平台锁定 )消息。

そのようなトリガの1つは、ISVサーバからプラットフォーム200に送られてくる盗難メッセージ(又はATプラットフォームロックメッセージ)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在项 610中,基于操作系统 (OS)的 AT系统启动与企业 /AT服务器 502的会合。

オペレーティングシステム(OS)を用いるATシステムは、ステップ610において、企業/ATサーバ502とともにランデブ処理を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当接收到请求时,该过程可以继续到 520处,在此,将请求分派给处理单元,诸如服务器。

要求が受信されると、プロセスは520において要求がサーバーのような処理ユニットに発送される段階に続きうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

一种方式考虑最近的请求,并确定服务该请求所需要的时间。

一つの方法は、最も最近の要求を考え、その要求にサービスするのに必要とされた時間を判別することである。 - 中国語 特許翻訳例文集

模块 824可以负责确定用于服务请求的系统响应时间。

モジュール824は要求にサービスするためのシステム応答時間を判別する役割を担っていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,接收到该通知的 Web服务器上的 Web应用程序根据所输入的指示来执行处理。

そして、この通知を受けたWebサーバ上のWebアプリケーションは、入力された指示に従って処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出根据本发明的典型实施例的服务提供器的操作的流程图。

【図5】本発明の実施形態におけるサービスプロバイダ430の動作を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出 Web浏览器、Web应用程序和服务提供器执行一系列处理的操作的序列图。

【図7】Webブラウザ420、Webアプリケーション410、及びサービスプロバイダ430が一連の処理を実行する動作を説明するシーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像处理应用 171可以安装在信息处理设备 100上或者可以通过管理服务器 120执行。

なお、画像加工アプリケーション171は、情報処理装置100にインストールされていてもよく、管理サーバ120が実行するものであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在提取样本数据之后,管理服务器 120确定是否存在另一候选样本 (步骤 S1904)。

管理サーバ120では、サンプルデータを抽出した後、他にサンプルの候補があるかどうかを判断する(ステップS1904)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在提取样本数据之后,管理服务器 120确定是否存在另一候选样本 (步骤 S2104)。

管理サーバ120では、サンプルデータを抽出した後、他にサンプルの候補があるかどうかを判断する(ステップS2104)。 - 中国語 特許翻訳例文集

当在步骤 S2304中生成样本时,管理服务器 120允许生成的样本保持可下载。

管理サーバ120は、ステップS2304でサンプルを作成すると、作成したサンプルをダウンロード可能な状態に置く。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制应用 162从管理服务器 120下载样本以及在屏幕 160上显示样本 (步骤 S2305)。

制御アプリケーション162は、管理サーバ120からサンプルをダウンロードして、画面160に表示する(ステップS2305)。 - 中国語 特許翻訳例文集

摄像装置通信模块 330在数码摄像装置 300与管理服务器 120之间通信。

カメラ通信モジュール330は、デジタルカメラ300と管理サーバ120との間の通信処理を実行するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

数码摄像装置 300从管理服务器 120下载经历了处理的图像数据 (步骤S2609)。

デジタルカメラ300は、加工処理が施された画像データを管理サーバ120からダウンロードする(ステップS2609)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,图 25中所示的样本信息控制模块 145可以在管理服务器 120中查找样本数据。

管理サーバ120でのサンプルデータの検索は、例えば図25に示したサンプル情報制御モジュール145が実行しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制应用 162还从管理服务器 120下载这些中间样本以及还在屏幕 160上显示下载的中间样本。

従って、制御アプリケーション162は、これらの中間サンプルも管理サーバ120からダウンロードして、画面160に表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 1中,经由用于使用打印功能的接口来调用打印服务部件 1231。

同図に示される印刷サービス部1231は、印刷機能を利用させるためのインタフェースを介して呼び出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

提供商应用程序 1221输入用于打印接收的打印信息的请求 (打印请求 )到打印服务部件 1231(步骤 S23)。

プロバイダアプリ1221は、受信した印刷情報に係る印刷要求を印刷サービス部1231に入力する(S23)。 - 中国語 特許翻訳例文集

打印请求的输入是经由由打印服务部件 1231提供的与设备无关的 SDKAPI来执行的。

当該印刷要求の入力は、印刷サービス部1231が提供する機種非依存のインタフェース(SDKAPI)を介して行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S301中,提供商应用程序 1221的功能控制部件 125将打印请求经由SDKAPI输入到打印服务部件 1231。

ステップS301においてプロバイダアプリ1221の機能制御部125は、SDKAPIを介して印刷要求を印刷サービス部1231に入力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,图 3是示出了图 1中的 3D图像数据服务器 12中所包括的编码设备的示例性配置的框图。

次に、図3は、図1の3Dコンテンツサーバ12が備える符号化装置の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 1A所示的实施例中,客户 105通过来自广播天线 111的链路 115而接收来自服务器103的广播。

図1(a)に示される実施形態において、クライアント105は、配信アンテナ111からのリンク115によってサーバ103から配信を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 1A所示的实施例图示的那样,在服务器 103与客户 105、107和 109之间是单路或者单向的链路。

図1(a)に示された実施形態によって例証されるように、サーバ103とクライアント105、107および109間のリンクは一方向である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图所示,耦合服务器 103以通过网络 113向多个客户 105、107和 109广播信息。

図示されるように、サーバ103は、ネットワーク113を経由して複数のクライアント105、107および109へ情報を配信するために接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1C中图示的实施例中,耦合客户 105以通过链路 115与来自服务器 103的广播进行通信。

図1(c)に示された実施形態において、クライアント105はサーバ103からの配信と通信するためにリンク115を経由して接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

方框 523示出了客户系统对从上次将需求数据发送回服务器起所经历的时间量保持跟踪。

ブロック523は、クライアント・システムが、最後にデマンド・データがサーバに送り返されてから経過した時間量を記録することを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

方框 567示出了在已经消费了预定内容段数后,发送需求数据到服务器。

ブロック567は、所定の数のコンテンツが消費された後、デマンド・データがサーバへ送信されることを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是根据本发明实施例的服务技术人员 PC的示例性软件环境的简化框图。

【図4】本発明の一実施形態におけるサービス技術者PCの例示的なソフトウェア環境を示す簡略化されたブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是描述根据本发明实施例用于远程 PC协助技术 (RPAT)服务的示例性方法的流程图。

【図5】本発明の一実施形態における遠隔PCアシスト技術(RPAT)サービスのための例示的な方法を示すフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是描述根据本发明实施例用于远程 PC协助技术 (RPAT)服务的另一个示例性方法的流程图。

【図8】本発明の一実施形態における遠隔PCアシスト技術(RPAT)サービスのための別の例示的な方法を示すフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

打印机 10还可以从借助 I/F部 13而连接的 PC或服务器等输入打印数据。

プリンタ10は、I/F部13を介して接続したPCやサーバ等から印刷データを入力することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出本发明实施例中应用程序服务器的配置示例的框图;

【図6】本発明の一実施の形態のアプリケーションサーバの構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为从应用程序服务器 12获取应用程序的处理,例如,可以使用国际公开No.2008/093780中公开的处理。

アプリケーションサーバ12からのアプリケーションの取得処理は、例えば国際公開第2008/093780号に開示されたものを用いることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户终端 100与移动通信网络 10的服务小区或扇区 12中的基站 20进行通信。

ユーザ端末100は、移動体通信ネットワーク10の通信セルまたは通信セクタ12内で基地局20と通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,流音乐和流视频是基于 IP的多媒体服务的实例。

上記で説明したように、ストリーミングミュージックおよびストリーミングビデオはIPベースのマルチメディアサービスの例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 .... 128 129 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS