意味 | 例文 |
「本 中」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7951件
在图中 (a)的时点,本机是主机还是从属是未确定的。
図中(a)の時点では自機はホストかスレーブかは未確定である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图中 (c)的时点,本机是主机还是从属是未确定的。
図中(c)の時点では自機はホストかスレーブかは未確定である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S32,本地振荡器53选择中心频率 FNC。
ステップS32において、局部発振部53は、中心周波数FNCを選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据一实施例,本文中所描述的系统的处理在图 10中示出。
ここで説明するシステムの処理の一実施形態を図10に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果真想学中文的话,应该去北京。
もし本当に中国語を勉強したいなら、北京へ行くべきだ。 - 中国語会話例文集
让我们把目光转移到中国的美容整形市场这一正题上吧。
本題である中国での美容整形市場に目を移しましょう。 - 中国語会話例文集
我用英语或者日语的话可以写信,但是不会用中文写。
英語か日本語なら手紙が書けますが中国語では書けません。 - 中国語会話例文集
我觉得能在人生中找到这样的乐趣真的很幸福。
人生の中で、こんなに楽しいものが見つかって本当に幸せです。 - 中国語会話例文集
本申请书中的信息只被用于下面的目的中。
この申請書の情報は次の目的にのみ使用されます。 - 中国語会話例文集
英语,日语,汉语之中,哪个是最难的语言?
英語、日本語と中国語のうち、どれが一番難しい言語ですか? - 中国語会話例文集
中国的人民币和日元的直接交易开始了。
中国の人民元と日本円の直接取引が開始された。 - 中国語会話例文集
我不会说日语,所以我们用中文说吧。
私は日本語が話せないから、中国語で話しましょう。 - 中国語会話例文集
我和懂日语的中国人说过话。
私は日本語のわかる中国人とは話したことがあります。 - 中国語会話例文集
今天在百忙之中感谢给我面试。
本日はお忙しい中、面接して頂きありがとうございました。 - 中国語会話例文集
明确地传达日语和中文的内容。
日本語と中国語の内容を明確にお伝え致します。 - 中国語会話例文集
从今天开始,我田中将担任关东地区的负责人。
本日より、私、田中が関東エリアの担当となります。 - 中国語会話例文集
请告诉我在那么多服务中您选择本社的理由。
数あるサービスの中から弊社を選んだ理由を教えて下さい。 - 中国語会話例文集
应该是今天中午碰头,没有错吗?
本日午前中にお打ち合わせのはずでしたが、間違いなかったでしょうか。 - 中国語会話例文集
在宣传活动中将那些书免费邮寄了出去。
キャンペーン中、それらの本は送料無料で送られた。 - 中国語会話例文集
旧中国有不少人鄙视本国语言。
解放前の中国には自国の言語を軽べつする人が多くいた. - 白水社 中国語辞典
书中人物,一个个形象丰满,栩栩如生。
本の中の人物は生き生きとイメージ豊かに描かれている. - 白水社 中国語辞典
这笔费用应当从生产成本中减出来。
この経費は生産コストの中から差し引くべきである. - 白水社 中国語辞典
应该真正廓清生活中无数不合理的东西。
生活の中の無数の不合理なものを本当に取り除かねばならない. - 白水社 中国語辞典
取法乎上,仅得乎中。((ことわざ))
最上のものを手本としても,やっと中程のものしか得られない. - 白水社 中国語辞典
议定书用中文和日文各缮一份。
議定書は中国語と日本語でおのおの1部ずつ作成する. - 白水社 中国語辞典
我们学日文,也学中文。
我々は日本語を学んでいるし,また中国語を学んでいる. - 白水社 中国語辞典
不识庐山真面目,只缘身在山中。
廬山の本当の姿を知らないのは,ただ私が山中にいたからである. - 白水社 中国語辞典
流动的光辉之中,一切都失了正色。
流れ動く輝きの中で,一切のものはすべて本来の色を失った. - 白水社 中国語辞典
传输流复用器 30从传输流中分离基本层 PES,并且将该基本层 PES提供到T-STD 34’。
トランスポートストリーム・マルチプレクサ30は、基本層PESをトランスポートストリームから分離し、基本層PESをT−STD34’に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集
也就是说,以下所示的、在能达成本发明目的的范围内进行的变形、改良等也包括在本发明中。
即ち、以下に示すような、本発明の目的を達成できる範囲での変形、改良等は本発明に含まれるものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3为依照本发明一个实施例的用在本对等媒体流传送技术中的对等体的示意性框图。
【図3】本発明の一実施形態による本ピアツーピアメディアストリーミング技術で使用するためのピアの概略ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
当在本文中使用时,术语方面可指本发明的一个或一个以上方面。
本明細書で使用する態様という用語は、本開示の1つまたは複数の態様を指すことがある。 - 中国語 特許翻訳例文集
Flags是本消息使用的标志,但是因为在本实施方式中不使用,所以作为初始值设定了零。
Flagsは、本メッセージが使用するフラグであるが、本実施の形態においては使用しないため、初期値としてゼロが設定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
文本 /非文本提取部分 28j从第一人的页面信息和同座人的页面信息中提取文本数据。
テキスト/非テキスト抽出部28jは、本人ページ情報及び同席者ページ情報からテキストデータを抽出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
基本帧格式化器 630形成在 IQ数据块中具有多个 AxC容器群以及添加了控制字的基本帧。
基本フレームフォーマット設定器630は、いくつかのAxC容器群をIQデータブロックで有し、制御ワードを追加する基本フレームを形成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
应该理解,在本文中每次提到术语“方面”均是指本申请的一个或多个方面。
本明細書における態様という用語への言及は、本開示の1つまたは複数の態様を指すことがあることを理解されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集
如刚才所述,为了便于说明,在本文所述的示例的一部分中使用的基本Costas阵列模式是图 2所示的那个示例。
前述のように、例示のために、本明細書に示す例のいくつかで使用される基本Costasアレイパターンを図2に示す例とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据本发明的另一方面,本发明的目的是通过最初描述的方法实现的,其中,所述方法包括:
本発明の別の態様によれば、本目的は、冒頭に述べた方法によって達成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明的各方面在以下针对本发明具体实施例的描述和有关附图中公开。
本発明の側面が、本発明の具体的な実施形態に向けられた以下の説明及び関連する図面に開示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
结合以下本发明各实施例的结合附图的详细描述,可以更全面地理解本发明。 其中,
添付の図面と共に以下の本発明の様々な実施形態の詳細な説明を検討することで、本開示はより完全に理解され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明的发明人在本发明的基础研究中,比较了基于 MIMO复用法和 MIMO分集法的吞吐量 (throughput)。
本発明の発明者等は、本発明の基礎研究において、MIMO多重法及びMIMOダイバーシチ法によるスループットを比較した。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本发明的变型中,本发明可以与下列实施例之一相结合来使用。
本発明の変形例において、本発明は以下の実施形態の1つと組み合わせて使用されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
本方式中,将本发明适用于具有彩色打印功能及传真发送接收功能的一体机 (MFP:Multi Function Peripheral)。
本形態は,カラー印刷機能およびFAX送受信機能を有する複合機(MFP:Multi Function Peripheral )に本発明を適用したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
视频编码器 22可选择第一版本及第二版本中与最低成本相关联的版本。
ビデオエンコーダ22は、最低コストに関連する第1のバージョンと第2のバージョンとのうちの1つを選択し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,本实施例中,通过说明打印机 20的动作,可以清楚本发明的图像处理方法的一例。
なお、本実施形態では、プリンター20の動作を説明することにより本発明の画像処理方法の一例も明らかにしている。 - 中国語 特許翻訳例文集
顺便提及,在本实施例中,VC设备 1或 VC设备 2对应于根据本发明实施例的“通信设备”的具体示例。
なお、本実施の形態において、VC機器1またはVC機器2が本発明の「通信装置」の一具体例に相当する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本实施方式 1中,例示本发明的图像压缩装置成为形成彩色图像的图像形成装置的一部分的方式。
本実施形態1では、本発明の画像圧縮装置が、カラー画像を形成する画像形成装置の一部をなす形態を例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
本实施方式通过汇总该改良的可能性,来充实包含在本申请中的发明的实施方式。
本実施形態は、かかる改良の可能性を網羅することで、本願に包含される発明の実施形態の充実化を図るものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
本实施方式通过汇总该改良的可能性,充实本申请中包含的发明的实施方式。
本実施形態は、かかる改良の可能性を網羅することで、本願に包含される発明の実施形態の充実化を図るものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
虽然也有过日本酒就等于纯米酒的时代,但是现在「纯米酒」是日本酒的一个特殊种类。
日本酒イコール純米酒であった時代もありますが、今日の「純米酒」は、日本酒の中の一つの特別なカテゴリーとなっています。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |