「本 中」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 本 中の意味・解説 > 本 中に関連した中国語例文


「本 中」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7951



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 159 160 次へ>

图 2为图示根据本发明的实施例的防中间人措施的流程图。

【図2】本発明の実施形態による中間者スキーム排除手段を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

前述术语在本说明书和相关附图中可互换使用。

上記の用語は、本明細書および関連図面の中で区別なく利用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施例中,假设从每个喷射孔中喷射出大约 3ng的墨滴。

本実施形態において、各インクの吐出口からは約3ngのインク滴が吐出されるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下文中将描述实施本发明的方式 (在下文中称为实施例 )。

以下、本発明を実施するための形態(以下、実施の形態と称する)について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

其中可以实施本发明的概念的示例性无线通信网络描绘于图 1中。

本発明の概念を実現する無線通信ネットワークの一例を図1に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 32是示例了包括中间样本的样本数据的实例的说明图。

【図32】中間サンプルが含まれるサンプルデータの例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 32是示例了包括中间样本的样本数据的实例的说明图。

図32は、中間サンプルが含まれるサンプルデータの例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框 750中,与样本图像有关的文本有选择地加到所捕获图像中。

ブロック750では、捕捉された画像に、サンプル画像に関連するテキストを選択的に加える。 - 中国語 特許翻訳例文集

下文中,将描述本发明的实施例 (下文中,称作实施例 )。

以下、本発明を実施するための形態(以下、実施の形態と称する)について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本发明的实施例中,已经表示了其中生成静止图像的合成图像的示例。

また、本発明の実施の形態では、静止画の合成画像を生成する例を示した。 - 中国語 特許翻訳例文集


在下文中将描述实施本发明的实施例 (在下文中称为实施例 )。

以下、本発明を実施するための形態(以下、実施の形態と称する)について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 26是表示涉及第 1变形例的网络中继装置 1000a的基本结构的方框图。

【図26】第1変形例に係るネットワーク中継装置1000aの基本構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 27是表示涉及第 2变形例的网络中继装置 1000b的基本结构的方框图。

【図27】第2変形例に係るネットワーク中継装置1000bの基本構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此发明中,如 RFC 4122中所述使用 UUID的基于名称的版本。

本発明では、RFC4122に記載されるように、UUIDの名前を基にしたバージョンが使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在本实施方式中,配合使用者来改变 (式 1)中的所需时间 T2。

そこで、本実施形態では、使用者にあわせて、(式1)での所要時間T2を変える。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是表示涉及第 1变形例的网络中继装置 1000a的基本构成的方框图。

【図11】第1変形例に係るネットワーク中継装置1000aの基本構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是表示涉及第 2变形例的网络中继装置 1000b的基本构成的方框图。

【図12】第2変形例に係るネットワーク中継装置1000bの基本構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

我们有时吃中国菜,有时吃日本菜。

私たちは中華料理を食べるときもあれば、日本料理を食べるときもあります。 - 中国語会話例文集

就算出高额费用也想来日本进行手术的中国人不断增加。

多少高額な出費でも日本に来て施術したいという中国人が増大しているのです。 - 中国語会話例文集

但有一点就是就算做了中和处理也基本上请作为工业垃圾丢弃。

ただし、中和処理しても基本的には産業廃棄物として廃棄をお願いします。 - 中国語会話例文集

在企业中有需要采用综合成本计算而不是个别成本计算的地方。

企業の中には個別原価計算ではなく総合原価計算を採用しているところがある。 - 中国語会話例文集

以前,百元店除了日本人也很受中国留学生欢迎。

以前、100円ショップは日本人のほか中国人留学生にもとても人気があった。 - 中国語会話例文集

关于日本美食等的消息在中国也被关注着。

日本の美食などに関する情報は、中国でも注目を集めている。 - 中国語会話例文集

回到中国以后,也期待能运用日本积累的经验活跃在社会的舞台上。

中国に戻ってからも、日本で過ごした経験を活かして活躍することを期待しています。 - 中国語会話例文集

和服在长久的历史中传承,被世界誉为是「日本的传统文化」。

着物は長い歴史の中で受け継がれ、育まれてきた世界に誇れる「日本の伝統文化」です。 - 中国語会話例文集

至今为止读过的日本人作家的小说中,印象最深的是什么呢?

今まで読んだ日本人作家さんの小説の中で一番印象深いものはなんでしょうか? - 中国語会話例文集

观察中国和日本各自的制作技术,促进技术交流。

中国・日本,それぞれの製作技術を観察し、技術交流を促進していく。 - 中国語会話例文集

这次鄙人的拙著《别泄气,日本中层管理人员!》出版了。

このたび、拙著『めげるな日本の中間管理職』を上梓いたしました。 - 中国語会話例文集

这次地震是至今为止日本所发生的地震中相当大的一次。

この地震は今まで日本で発生した中でも、かなり大きい地震の一つです。 - 中国語会話例文集

因为日本的夏天气温很高,所以请小心中暑。

日本は夏で気温が高いと思いますので、熱中症などにお気を付けください。 - 中国語会話例文集

必须发展和巩固中国人民和日本人民的友谊。

中国人民と日本人民との友誼を発展させ強固にしなければならない. - 白水社 中国語辞典

他的本职工作是中学教师,少年文化宫的指导员是他的兼职。

彼の本業は中学校の教諭で,少年文化宮の指導員は彼の兼職である. - 白水社 中国語辞典

我在东京遇见日本女子排球队和中国队比赛。

東京でたまたま日本女子バレーボールチームと中国チームの試合を見た. - 白水社 中国語辞典

在步骤 S58中,当中间数据发生器 260生成了格式的中间数据以及相应页面的中间数据时 (步骤 S54),还将各个基本颜色的格式的中间数据输出至各相应基本颜色的绘图数据发生器32。

中間データ生成部260において、担当ページの中間データだけでなくフォームの中間データも生成(ステップS54)していた場合、ステップS58において、フォームの各基本色の中間データも対応する基本色の描画データ生成部32に対して出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 32中所示,样本 1输出“中间输出 1A”作为中间样本。 样本 2输出“中间输出 2A”和“中间输出 2B”作为中间样本。

ここで、図32に示すように、サンプル1は中間サンプルとして「中間出力1A」を出力し、サンプル2は中間サンプルとして「中間出力2A」及び「中間出力2B」を出力し、サンプル3は中間サンプルとして「中間出力3A」及び「中間出力3B」を出力し、サンプル4は中間サンプルとして「中間出力4A」を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 6中,在 IMS核心中维护用于本地网络的 ACL,而在图 7中,在本地网关中维护 ACL。

図6でローカル・ネットワークのACLをIMSコアにおいて保持し、図7でローカル・ゲートウェイにおいてACLを保持する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的这些及其它样本方面将在以下详细描述中且在随附图式中加以描述,其中

発明の、これらの、および、他の例示的な観点を、以下に続く詳細な説明中で、また、添付の図面において、説明することにする。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,由分析器 26a生成的中间数据是页面 1、2、和 3的相应页面的基本颜色为 Y、M、C、和 K的中间数据。

例えば、解釈部26aが生成する中間データは、各担当ページPage1,2,3についてのY,M,C,Kの各基本色の中間データである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本发明实施例中,在如图 1中图示的两个步骤中可以考虑特征的折中或平衡。

本発明の実施形態では、特徴の交換又はバランス化を図1に示されたように2つのステップにおいて考慮することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在本实施方式中,DCT基矩阵中的行 (row)512与 514及中间值 522与 524可被抛弃。

よって、DCTベースマトリックスにおける行512と514、及び、中間値522と524は、本実施例において、放棄されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及网络中继装置,尤其涉及网络中继装置的消耗功率的降低。

本発明は、ネットワーク中継装置に関し、特に、ネットワーク中継装置の消費電力の低減に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因而,本公开并非意在被限定于本文中所示出的实施例,而是应当被授予与本文中所公开的原理和新颖性特征相一致的最广义的范围。

したがって、本開示は、本明細書で示した実施形態に限定されるものではなく、本明細書で開示した原理および新規の特徴に合致する最も広い範囲を与えられるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在上述实施例中,在紧固测量部件中应用本发明的无线通信系统的天线切换方法进行了说明,但毋庸置疑地,本发明的应用不局限于本实施例。

上記実施例では、本発明の無線通信システムのアンテナ切替方法を、締付トルク測定ユニットに適用して説明したが、本発明の適用は、本実施例に限定されるものでないことは勿論である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,本发明并不意在限于本文中所展示的实施例,而是应被赋予与本文中所揭示的原理及新颖特征一致的最广范围。

このように、本発明は、本明細書で示された実施形態に限定されるものではなく、本明細書で開示された原理および新規な特徴に一致した最も広い範囲に相当することが意図されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上文所描述,R-D分析可涉及计算版本中的每一者的成本且选择第一版本及第二版本中计算出较低成本所针对的版本。

上記で説明されたように、R−D分析は、バージョンの各々のコストを計算し、第1のバージョンと第2のバージョンとのうち、より低いコストが計算されたバージョンを選択することに関与し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,本发明不旨在局限于本文所示的实例,而是应给予与本文公开的原理和新颖特征一致的最宽范围。

かくして、本発明は、本明細書中で示される諸実例に限定されることを意図されるのではなく、本明細書中に開示された諸原理及び新規な特徴と首尾一貫する最も広い範囲を認容されるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本说明书的以下详细描述中,将参考根据附图中所示的本发明的通信系统的典型实施例更详细地阐述本发明,其中:

本発明の以下の詳細な部分において、本発明は、図面に示された発明に従って通信システムの例示的な実施形態を参照してより詳細に説明されるだろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

实际上,“1至 1080”中的值 (数目 )之一被设置。

実際には、“1〜1080”の中のいずれかの値(本数)が設定されるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

ECRD比较模式将在此描述中随后进行描述。

ECRD比較モードについては本明細書中で後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,这个值通过中央时间变量 CTpulse(n)来表示。

この値は、本明細書で中央時間変数CTpulse(n)によって表される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 159 160 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS