意味 | 例文 |
「本 中」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7951件
这次可以在各种版本中得到。
この度複数のバージョンで入手可能です。 - 中国語会話例文集
能够从数百种颜色样式中挑选。
数百の色見本からお選びいただけます。 - 中国語会話例文集
对于这件事请今天之内答复。
その件について本日中にご回答願います。 - 中国語会話例文集
比起里面的东西他对于盒子本身更感兴趣。
彼は中身よりもその箱に興味があるらしい。 - 中国語会話例文集
今天去买了暑假要读的书。
今日は夏休み中に読むための本を買いに行った。 - 中国語会話例文集
然后读了中意的书,听爵士乐。
そして、お気に入りの本を読んで、ジャズを聞きます。 - 中国語会話例文集
刀匠做过的最好的一把刀
刀の職人が作った中の最高の一本 - 中国語会話例文集
今天负责人正在出差。
本日、担当者は出張中です。 - 中国語会話例文集
我现在真正确认那个样本。
今、そのサンプルを確認中です。 - 中国語会話例文集
我现在正在读着他的书。
今、彼の本を読んでいる途中です。 - 中国語会話例文集
我现在正在确认这个样本。
今このサンプルを確認中です。 - 中国語会話例文集
那些中的一部分是用日语写的。
それらの一部は日本語で書かれています。 - 中国語会話例文集
我正在学习日语。
私は日本語を勉強している最中です。 - 中国語会話例文集
请今天之内发送改正版。
本日中に修正版を送付願います。 - 中国語会話例文集
去教育中心学习日语再来吧。
教育センターに行って、日本語を勉強してこよう。 - 中国語会話例文集
我现在正在学习日语。
私は今日本語を勉強中です。 - 中国語会話例文集
在高中听了日语课。
高校で日本語の授業を受けました。 - 中国語会話例文集
1本80日元,漫画也在出租中。
1冊80円で漫画もレンタルしております。 - 中国語会話例文集
今天上午收到了两个。
本日午前中に2個口受け取りました。 - 中国語会話例文集
打算今天之内发送。
本日中にも発送する予定です。 - 中国語会話例文集
这封邮件请在今天内回信。
このメールは本日中に返信してください。 - 中国語会話例文集
请在今天之内发送样本。
今日中にサンプルを送ってください。 - 中国語会話例文集
您今天能发送给我吗?
本日中に送って頂くことは可能でしょうか? - 中国語会話例文集
现时的年轻人,真是不懂甘苦。
今ごろの若い連中は,本当に世の辛酸を知らない. - 白水社 中国語辞典
校园里书声朗朗。
学校の中は本を読む声が朗々としている. - 白水社 中国語辞典
中间再勒一根绳子,包儿就不会散了。
間にもう1本縄を締めると,包みは緩まないだろう. - 白水社 中国語辞典
睡在暖烘烘的被窝里,真舒服。
ぽかぽかした布団の中に寝て,本当に気持ちよい. - 白水社 中国語辞典
鬼子票儿
戦前,日本が中国で発行した紙幣. - 白水社 中国語辞典
在住院治疗期间,读了很多书。
入院治療期間中に,たくさん本を読んだ. - 白水社 中国語辞典
抵制日货((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉))
日本品をボイコットする. - 白水社 中国語辞典
屋里灯光微弱,不适合看书。
部屋の中は明かりが薄暗く,本を読むには不適である. - 白水社 中国語辞典
协和会
1932年に中国東北地区に日本が作った団体. - 白水社 中国語辞典
协和体
日本語・中国語を混合して作った文体. - 白水社 中国語辞典
他需要一本汉日词典。
彼は1冊中日辞典が必要である. - 白水社 中国語辞典
这本是他意料[之]中的事。
これはもとより彼の予想していたことだ. - 白水社 中国語辞典
背上生了痈疽,真痛苦。
背中に腫物ができて,本当につらい. - 白水社 中国語辞典
院里种了几棵枣树。
中庭に数本のナツメの木が植わっている. - 白水社 中国語辞典
那姑娘的舞姿真让他着迷。
その娘の踊る姿は本当に彼を夢中にさせた. - 白水社 中国語辞典
整个上午在图书馆读书。
午前中いっぱい図書館で本を読む. - 白水社 中国語辞典
本周是王连长值星。
今週は王中隊長が週番である. - 白水社 中国語辞典
只汉日词典就买了几本。
ただ中日辞典だけでも数冊買った. - 白水社 中国語辞典
从城西水上,冲其中坚。
城壁の西の川から,その本陣を突く. - 白水社 中国語辞典
那本诗集由他主编。
あの詩集は彼が中心となって編集に当たる. - 白水社 中国語辞典
因此,本发明的目的是: 提供无线中继设备和无线中继方法,允许连续地对数据进行中继,同时在不改变通信频率的情况下避免无线中继设备中干扰的影响,还防止无线中继设备大小和成本的增加。
そこで、本発明は、通信周波数を変更することなく、無線中継装置における干渉の影響を回避しながらデータ中継を継続でき、かつサイズおよびコストの増大を抑制した無線中継装置および無線中継方法を提供することを目的とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明可以提供无线中继设备和无线中继方法,允许连续地对数据进行中继,同时在不改变通信频率的情况下避免无线中继设备中干扰的影响,还防止无线中继设备大小和成本的增加。
本発明によれば、通信周波数を変更することなく、無線中継装置における干渉の影響を回避しながらデータ中継を継続でき、かつサイズおよびコストの増大を抑制した無線中継装置および無線中継方法を提供できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,本发明的范围意欲涵盖使用除了本文中所阐述的本发明的各种方面以外或不同于本文中所阐述的本发明的各种方面的其它结构、功能性或结构及功能性而实践的此设备或方法。
さらに、本発明の範囲は、ここで述べる本発明のさまざまな観点に加えて、または、ここで述べる本発明のさまざまな観点以外の、他の構成、機能、または、構成および機能を使用して、実行されてもよい、このような装置または方法をカバーすることを意図している。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,本发明的范围意在涵盖除本文中所阐述的本发明的各种方面之外或不同于本文中所阐述的本发明的各种方面的使用其它结构、功能性或结构与功能性实践的此种设备或方法。
さらに、ここで示す本発明のさまざまな態様に加えて、あるいは、ここで示す本発明のさまざまな態様以外の、他の構造、機能性、または、構造および機能性を使用して実施する、このような装置もしくは方法をカバーすることを、本発明の範囲は意図している。 - 中国語 特許翻訳例文集
R-D分析模块 64可在选择成本 72中的较低成本时选择与成本 72中的较低成本相关联的第一版本或第二版本中的任一者,且将与成本 72中的较低成本相关联的此版本编码为第三经译码单元 (122)。
R−D分析モジュール64は、コスト72のうちのより低い1つを選択する際に、第1のバージョンまたは第2のバージョンのいずれでも、コスト72のうちのより低い1つに関連するほうを選択し、コスト72のうちのより低い1つに関連するこのバージョンを第3のコード化ユニットとして符号化する(122)。 - 中国語 特許翻訳例文集
若在中继服务器装置 60中结束对于文本数据 D14的文本处理,则中继服务器装置 60将包括已处理的文本数据 D23的回复 D22发送到图像处理装置 10。
中継サーバ装置60において文書データD14に対する文書処理が終了すると、中継サーバ装置60は、処理済み文書データD23を含む返答D22を画像処理装置10に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当下载的样本中包括中间样本时,控制应用162还在屏幕 160上显示中间样本。
ここで、ダウンロードしたサンプルに中間サンプルが含まれている場合には、制御アプリケーション162は中間サンプルも含めて画面160に表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |