意味 | 例文 |
「条」を含む例文一覧
該当件数 : 3583件
图 6是图示 I/P转换器中静止像素确定的示例的条件 1的图;
【図6】I/P変換部における静止画素判定の一例における条件1を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是图示 I/P转换器的静止像素确定的示例的条件 2的图;
【図7】I/P変換部における静止画素判定の一例における条件2を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
当所有的 5个值都小于阈值 Th1时,条件 1有效。
その5つの値が全て閾値Th1より小さい場合、条件1が成立しているとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制部 8是本发明中的设定部件及摄影条件设定部件。
制御部8は本発明における設定手段及び撮影条件設定手段である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 5所示,图像数据具有 32条线或 4条线×8(读取数目 )。
図5に示すように、画像データは、4ライン×8(読み出し回数)の32ラインで構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
模式改变条件抽象地表示如下:
モード切り替えの条件をより抽象的に表現すると、以下のようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
条件 2)选择键是“决定 (OK)”,按钮 1被选择的情况
条件2)選択キーが「決定(OK)」の場合で、ボタン1が選択されている場合 - 中国語 特許翻訳例文集
条件 3)选择键是“决定 (OK)”,按钮 2被选择的情况
条件3)選択キーが「決定(OK)」の場合で、ボタン2が選択されている場合 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 4的实例中,正将二十四条 LSP路径中的十二条用作主 LSP的路径。
図4の例において、24のLSPパスのうち12が、一次LSPに関するパスとして使用されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S02中,读取 HDD37存储的静止图像摄像条件 83。
ステップS02においては、HDD37に記憶されている静止画撮像条件83を読み出す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是图解说明人物摄影条件图标显示 (1)的示意图。
【図4】人物撮影条件アイコンの表示(1)の説明に供する略線図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是图解说明人物摄影条件选择 (1)的示意图。
【図5】人物撮影条件の選択(1)の説明に供する略線図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是图解说明人物摄影条件选择 (2)的示意图。
【図6】人物撮影条件の選択(2)の説明に供する略線図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是图解说明人物摄影条件图标显示 (2)的示意图。
【図7】人物撮影条件アイコンの表示(2)の説明に供する略線図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是图解说明非人物摄影条件图标显示的示意图。
【図8】他対象物撮影条件アイコンの表示の説明に供する略線図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是图解说明摄影条件提供设备的电路结构的方框图。
【図9】撮影条件提供装置の回路構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
于是,如果输入了显示形式改变命令,那么照相机控制器 20按照对应的方式把就每个人物摄影条件而论的条件选择用人物的脸部的最新位置和指示人物摄影条件的人物摄影条件图标 39-41传送给数字处理单元 31。
よってカメラ制御部20は、表示形態変更命令が入力されると、この際、人物撮影条件毎の条件選定用人物の顔の最新の位置と、当該人物撮影条件を示す人物撮影条件アイコン39乃至41とを対応付けてデジタル処理部31に送出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,数字处理单元 31在基于合成图像数据的摄影状态推荐图像 37上,在每个条件选择人物的脸部附近,显示指示根据条件选择人物选择的人物摄影条件的一个或多个人物摄影条件图标 39-41。
またデジタル処理部31は、その合成画像データに基づき撮影状態提示画像37に、各条件選定用人物の顔にそれぞれ近接させて、当該条件選定用人物をもとに選定した人物撮影条件を示す1又は複数の人物撮影条件アイコン39乃至41を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面参考图 9,说明摄影条件提供设备 3的电路结构。
次いで、図9を用いて、撮影条件提供装置3の回路構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是提取满足既定条件的视场图像的一部分动作的图解图。
【図5】既定条件を満足する被写界像を抽出する動作の一部を示す図解図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,码速率通常是信道条件的函数。
上記のように、符号レートは、典型的には、チャネル条件の関数である。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些条件典型地根据对象之间的相对距离来指定。
これらの条件は通常、オブジェクト間の相対距離として指定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
为实现保护容量共享,需要满足以下两个条件:
保護容量共有を可能にするためには、以下の2つの条件を満たすことが望ましい: - 中国語 特許翻訳例文集
也就是说,对于每条受 k重保护的光路 d∈ D,定义有 k+1条路径。
すなわち、k個の保護されたそれぞれの光路d∈Dに関して、k+1個の経路が画定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,在本发明的另外的实施例中,可以定义不同的终止条件。
したがって、本発明の別の実施形態では、異なる終了条件は定義されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是表示印刷设定按钮和印刷设定条件的对应关系的图。
【図5】印刷設定ボタンと印刷設定条件との対応関係を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是用于说明变更了印刷设定条件时的处理的流程图。
【図6】印刷設定条件を変更した際の処理を説明するためのフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,位置信息添加条件存储单元 510对应于图 1中图解说明的 RAM130。
なお、位置情報付与条件記憶部510は、図1に示すRAM130に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,位置信息添加条件存储单元 620对应于在图 1中图解说明的RAM 130。
なお、位置情報付与条件記憶部620は、図1に示すRAM130に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
关于基于预定的确定条件而确定的细节稍后给出。
この所定の判定条件に応じた判定の詳細については後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 22是示出包括条件选择屏幕的图像的示例性窗口的图示。
【図22】条件選択画面の画像を含むウィンドウの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
仅在满足以下条件中的任意一个的情况下,执行步骤 S407:
ステップS407を行なう条件は次の2つのいずれかであった場合である。 - 中国語 特許翻訳例文集
优选地,例如从三条或四条 GPS信息计算当前位置信息。
現在地情報は、例えば3つや4つのGPS情報から計算することが望ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集
步骤 S52中的判定取决于是否满足预定条件。
ステップS52の判定は、例えば、予め定義された条件に該当するか否かに応じて行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
设定的条件中还包括关于是否打印标题页的设定。
設定される条件の中には、バナーページを印刷するか否かに関する設定もある。 - 中国語 特許翻訳例文集
数字式照相机 1依照在菜单屏幕上设定的条件进行操作。
デジタルカメラ1は、このメニュー画面で設定された条件に応じて動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10B中的条纹序列由 7个条纹 S921、S922、S923、S924、S925、S926和 S927组成。
図10Bのストライプのシーケンスは、7つのストライプS921、S922、S923、S924、S925、S926及びS297から成る。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 49示出了条目 PTS_EP_coarse和条目 PTS_EP_fine的格式的示例。
【図49】エントリPTS_EP_coarseおよびエントリPTS_EP_fineのフォーマットの例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 50示出了条目 SPN_EP_coarse和条目 SPN_EP_fine的格式的示例。
【図50】エントリSPN_EP_coarseおよびエントリSPN_EP_fineのフォーマットの例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 49示出了条目 PTS_EP_coarse和条目 PTS_EP_fine的格式的示例。
図49は、エントリPTS_EP_coarseおよびエントリPTS_EP_fineのフォーマットの例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,条目 PTS_EP_start中的从第 19比特到第 9比特共 11比特被用于条目 PTS_EP_fine。
また、エントリPTS_EP_fineには、エントリPTS_EP_startの第19ビットから第9ビットまでの11ビットが用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,第 19比特被条目 PTS_EP_coarse和条目 PTS_EP_fine共用。
なお、第19ビットは、エントリPTS_EP_coarseとエントリPTS_EP_fineとで共通して用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 50示出了条目 SPN_EP_coarse和条目 SPN_EP_fine的格式的示例。
図50は、エントリSPN_EP_coarseおよびエントリSPN_EP_fineのフォーマットの例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,条目 SPN_EP_start中的从第 16比特到第 0比特共 17比特被用于条目 SPN_EP_fine。
また、エントリSPN_EP_fineには、エントリSPN_EP_startの第16ビットから第0ビットまでの17ビットが用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出了设置项目和条件的组合的信息的示例;
【図5】設定項目と条件との組み合わせを示す情報の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
关注所确定的面部图像位置,调整聚焦等的摄像条件。
フォーカスなどの撮像条件は、決定された顔画像位置に注目して調整される。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,在摄像条件调整之后再次执行特定物体像的探索处理。
また、特定物体像の探索処理は、撮像条件の調整後に再度実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
关注相当于特定物体像的物体,来调整摄像条件。
撮像条件は、特定物体像に相当する物体に注目して調整される。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,在摄像条件的调整后,再次执行特定物体像的探索处理。
また、特定物体像の探索処理は、撮像条件の調整後に再度実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
类似地,通过 TSC显示试用和采用消息的试用条件可采取多种形式。
同様に、TSCでの試用および採用メッセージのための試用条件は様々な形態であり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |