「某」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 某の意味・解説 > 某に関連した中国語例文


「某」を含む例文一覧

該当件数 : 1374



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 27 28 次へ>

图 5a是本公开各个实施例中些实施例的多播传输信道的结构的图。

【図5a】図5aは、本開示の種々の実施形態のいくつかの、マルチキャストトランスポートチャネルの構造の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是可用于本公开各个实施例中些实施例的包括用户设备在内的无线通信系统的图。

【図8】図8は、本開示の種々の実施形態のいくつかで動作可能なユーザ機器を含む、ワイヤレス通信システムの図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是可用于本公开各个实施例中些实施例的用户设备的框图。

【図9】図9は、本開示の種々の実施形態のいくつかで動作可能なユーザ機器のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是可在可用于本公开各个实施例中些实施例的用户设备上实现的软件环境的图。

【図10】図10は、本開示の種々の実施形態のいくつかで動作可能なユーザ機器上で実施可能なソフトウェア環境の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,SP的前三个子帧 702、704和 706可以包括整个 MTCH2业务以及MTCH1和 MTCH3中的些。

例えば、SP、702、704、および706の最初の3つのサブフレームは、MTCH1およびMTCH3トラフィックのいくつかと共に、MTCH2トラフィック全体を含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线终端进行各种测量并向基站报告些信道质量指示符 (CQI)报告。

無線端末は、種々の測定を行い、特定のチャネル品質インジケータ(CQI)レポートを基地局に報告する。 - 中国語 特許翻訳例文集

特别地,图 3示出依照些实施例的支持的 SRS带宽的子集。

より詳細には、図3は、幾つかの実施形態に基づくサポートされたSRS帯域巾のサブセットを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

回到图 4,在步骤 404,在一时刻通过 IMS核心从远程设备接收到接入请求。

図4に戻り、さらにステップ404でIMSコアを経てリモート・デバイスからある点で、アクセス要求を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

些实施例中,PA 116通常可以用在同时被相机 112拍摄的特定现场事件中。

いくつかの実施形態では、通常、カメラ112で同時に撮影中の特定のライブイベントでPA116を利用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可以利用除了在上述实施例中描述的那些配置和技术以外的些配置和技术来实现本发明。

例えば、上記実施形態で説明したもの以外の構成及び技術を使用して本発明を容易に実施することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集


进而,在选择了 8×8的情况下,对于各自的每个 8×8块,如图 10(e)至 (h)中所示,选择 8×8、8×4、4×8、4×4中的个尺寸。

さらに8x8が選択された場合には、それぞれの8x8ブロックごとに、図10(e)から(h)に示すように、8x8、8x4、4x8、4x4のいずれかのサイズを選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施例中,个替代参数也可用于指示同步头的数量,如 IEEE802.3av标准中的 sh_wndw_cnt。

いくつかの実施形態において、IEEE 802.3av標準におけるsh_wndw_cntのような同期ヘッダの数を示すために、代わりのパラメータが使用されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

与图 2的情况同样,一用户 A对基站装置发送的 L1/L2控制信道在第 1控制频带以及第 2控制频带传输。

図2の場合と同様に、或るユーザAが基地局装置に送信するL1/L2制御チャネルは、第1及び第2制御帯域で伝送される。 - 中国語 特許翻訳例文集

与图 2同样,一用户 A对基站装置发送的 L1/L2控制信道,一边在不同的频带跳频一边传输。

図2と同様に、或るユーザAが基地局装置に送信するL1/L2制御チャネルは、異なる帯域をホッピングしながら伝送される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,假设一用户装置 UE在第 x次的解码中发现了发往本装置的下行调度信息。

例えば、或るユーザ装置UEがx回目のデコードで自装置宛の下りスケジューリング情報を発見したとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,关于下行链路,假设对一用户装置 UE分配第 x资源块 RB_x。

例えば、下りリンクについて、或るユーザ装置UEにx番目のリソースブロックRB_xが割り当てられたとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下描述和附图详细阐述所述一个或一个以上方面的些说明性方面。

以下の説明および添付の図面では、1つまたは複数の態様の特定の例示的な態様を詳細に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下说明及附图详细阐述所述一个或一个以上方面的些说明性方面。

次の説明および添付図面は、1つまたは複数の態様の、ある例示的な態様を詳細に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了教导发明性原理的目的,简化或忽略了本发明的些传统方面。

発明の原理を教示するために、本発明のいくつかの従来の態様は簡略化されるかまたは省略されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站还可被称作接入点、无线桥接器、接入端口、节点 B、演进节点 B(eNode B),或一其它术语。

基地局は、アクセスポイント、無線ブリッジ、アクセスポート、ノードB、エボルブノードB(eNode B)または他のある用語で呼ばれてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦被激活或通知,适当的应用程序就可利用些或全部所接收 RDS数据。

いったん、アクティブ化または通知されると、適切なアプリケーションが、受信されたRDSデータのうちのいくつかまたはすべてを使用してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

本文中所阐述的以下描述及附加图式详述一个或一个以上实施例的些说明性方面。

本明細書に記述された以下の説明および添付図面は、1または複数の実施形態のある実例となる態様を詳述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下实施方式和附图详细陈述所述一个或一个以上实施例中的些说明性方面。

次の記載および添付図面は、1または複数の実施形態のある実例となる態様を詳細に記載する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种附加服务的一个示例性实施方式包括集成到些移动台的GPS(全球定位系统 )设备的使用。

このような追加のサービスの1つの実施形態の例は、いくつかのモバイルステーションに組み込まれたGPS(Global Positioning System)装置の使用を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下描述和附图详述了一个或多个方面的些例证性的特征。

以下の説明および添付の図面は、該1つ以上の態様の特定の例示的特徴を詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5示出了在其中可以实现本发明的些方面的示例性计算环境。

【図5】本発明のある態様が実装される例示的なコンピューティング環境を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5示出了在其中可以实现本发明的些方面的示例性计算环境。

図5は本発明のある態様において実装される例示的なコンピューティング環境を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是说明可用以实施本技术的些方面的计算机系统的框图。

【図11】主題の技術のいくつかの態様が実装されるコンピュータ・システムを示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集

CDMA系统可实施 IS-2000、 IS-95、 IS-856、宽带 CDMA(WCDMA)或个其它合适空中接口标准。

CDMAシステムは、IS−2000、IS−95、IS−856、広帯域CDMA(WCDMA)、または、他の何らかの適切な無線インターフェース標準規格とともに実現してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是例示了在同步在时间段中没被检测到的情况下所输出的 RSSI值的定时图。

【図8】一定の期間にわたって同期が検出されない場合に出力されるRSSI値の一例を示すタイミングチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在缓冲器单元 108中在时刻实际存储的数据量被称为缓冲数据量。

また、バッファ部108に実際にその時点において記憶されているデータ量のことをバッファ量という。 - 中国語 特許翻訳例文集

些实施方式中,有些断续连接可以是活跃的,而其他连接可以是不活跃的。

特定の実施形態においては、特定の断続的接続は、他の断続的接続がアクティブでない間にアクティブになり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

数字信号还分配每个分组 (packet)的个部分用于文本数据的传输。

デジタル信号はまた、各パケットのある部分をテキストデータの送信のために割り当てている。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于些图像特征,一些不期望的色彩赝象(colour artefact)可能变得可见,其实例在图 1中示出。

ある好ましくない色の人為的な影響が、特定の画像特性に関して可視になり得るが、そのような例は、図1に示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个 I、Q信号样本包括一个具有个样本宽度的 I样本以及一个具有相同样本宽度的 Q样本。

各I、Q信号サンプルは、このサンプル幅を有する1つのIサンプル及び同じサンプル幅を有する1つのQサンプルから成る。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下描述和附图详细陈述了所述一个或一个以上方面的些说明性特征。

次の記載および添付図面は、1または複数の態様のある例時的な特徴を詳細に記載する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 5的方框 502所示,在个时间点,发射节点 702与若干接收节点相关联。

図5のブロック502で表されるように、ある時点において、送信ノード702はいくつかの受信ノードに関連付けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如方框 508所示,在个时间点,发射设备 702具有需要发送到接收节点的数据。

ブロック508で表されるように、ある時点において、送信ノード702は、受信ノードに送信する必要があるデータを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如方框 608所示,在个时间点,接收节点 704将接收来自发射节点 702的同步信号。

ブロック608で表されるように、ある時点において、受信ノード704は送信ノード702から同期信号を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,当只有一个无线通信终端工作时,无线基站 110A、110B使用全部的子载波 S11即可。

一方、何れかの無線通信端末のみが稼働している場合、無線基地局110A,110Bは、全てのサブキャリアS11を使用すればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

还可将接入终端称为接入终端、用户装备(UE)、无线通信装置、终端、接入终端或一其它术语。

アクセス端末は、アクセス端末、ユーザ機器(UE)、無線通信デバイス、端末、アクセス端末、または何らかの他の用語で呼ばれてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在个时间内没有接收到应答,则失败传输的递送通知634在切换时被提供至 NAS 602。

ある時間以内に肯定応答を受信しなかったなら、ハンドオーバーにおいて、送信が失敗した旨の配信通知634をNAS602に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站 104可或者被称作接入点、节点 B或其它术语。

基地局104は、代わりに、アクセスポイント、ノードB(Node B)、または何らかの他の専門用語と称されることもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3图解根据本公开的些实施例的接收机的框图和发射机的框图。

【図3】図3は、本開示のある複数の実施形態に従って、受信機のブロック図と送信機のブロック図を例示する図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4A和 4B图解根据本公开的些实施例的先验解码器的框图。

【図4A】図4Aは、本開示のある複数の実施形態に従って、アプリオリ復号器を例示するブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5图解根据本公开的些实施例的格构图的状态转换的示例。

【図5】図5は、本開示のある複数の実施形態に従って、トレリス図の状態遷移の例を例示する図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是根据本公开的些实施例用于先验解码的示例操作的流程图。

【図6】図6は、本開示のある複数の実施形態に従う、アプリオリ復号化に関する実例的なオペレーションのフロー図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是根据本公开的些实施例的具有先验解码器和假言引擎的接收机的框图。

【図9】図9は、本開示のある複数の実施形態に従って、仮定エンジンとアプリオリ復号器を有する受信機のブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,对于些实施例,API比特 250可包括三种类型的信息:

例えば、ある複数の実施形態では、複数のAPIビット250は、3つのタイプの情報を含むことができる: - 中国語 特許翻訳例文集

以下描述和附图详尽阐述了一个或多个方面的些示例性特征。

以下の記載および添付された図面は、1つまたはそれより多い態様の確かな例となる特徴を詳細にセットする。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 27 28 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS