「标」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 标の意味・解説 > 标に関連した中国語例文


「标」を含む例文一覧

該当件数 : 7795



<前へ 1 2 .... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 .... 155 156 次へ>

如果所确定的 HF值小于 HF门限值 400,就满足图 2b中 209的停止准。

もし決定されたHF値がHFしきい値400よりも小さければ、図2bの停止基準209が満たされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出在摄得图像数据的屏幕上设定的原点坐的图;

【図7】撮像画像データの画面に設定した原点座標を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下描述和附图详细阐述所主张的的物的某些说明性方面。

以下の記述および添付の図は、クレームされた主題の例示的な態様を詳細に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个间隙由 50MHz的称采样率的 32个同相和正交零组成。

各ギャップは、50MHzの公称サンプルレートにおける32の同相および直交位相のゼロからなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

存在两种场景,其中可以在接收节点处接收信 100。

ビーコン100が、受信ノードによって受信される可能性がある2つのシナリオが存在する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1所示和上述的 MoCA 1.0前导符成为工业准已有多年。

図1に示されまた上述したMoCA1.0のプリアンブルは、数年間、業界標準であった。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 2所示,改进的信前导符 202不包括接入 ID 108(参见图 1)。

図2に示すように、改善されたビーコンプリアンブル202は、アクセスID108(図1に示す)を含まない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下面的描述中,为与图 3相同的组件分配了相同的附图记,并且这里省略了详细描述。

以下、図3と同じ部分には同じ符号を付けてそれらの説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下文中,为与图3相同的组件分配了相同的附图记,并且这里省略了详细描述。

以下、図3と同じ部分には同じ符号を付けてそれらの説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个集合由集合 ID识并且集合内的各个值被指派有码。

各セットは、セットIDにより識別され、セット内の個々の値はコードを割り当てられる。 - 中国語 特許翻訳例文集


在一些实施例中,基站 102和订户站 104可根据 3GPP LTE准进行通信。

或る実施例では、基地局102及び加入者局104は、3GPP LTE標準に従って通信してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出根据实施例的控制目设备的功能配置的图;

【図4】同実施形態に係る制御対象機器の機能構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出根据本发明第一实施例的控制目设备的功能配置的图。

図4は、本発明の第1実施形態に係る制御対象機器の機能構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 4,将描述根据实施例的控制目设备的功能配置。

図4を参照して、同実施形態に係る制御対象機器の機能構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制部分 240具有控制控制目设备 200的操作的功能。

制御部240は、制御対象機器200の動作を制御する機能を有するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,关于题确定部 270的决定的动作的详细,在图 6进行相关说明。

なお、タイトル決定部270が決定する動作の詳細については図6に関連して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,题保存部272,与家族比率 75%~ 100%相对应,存储「Family」。

例えば、タイトル格納部272は、家族割合75%〜100%に対応づけて、「Family」を格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,图像合成部 8d算出被摄体图像 G的中心坐 C1(x1,y1)。

このようにして、画像合成部8dは、被写体画像Gの中心座標C1(x1, y1)を算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,区域确定部 8e将使中心坐 C1(x1,y1)变换到背景图像 P4a的坐系而得到的坐 C2(a,b)作为基准,将被摄体图像 G的图像数据的全部像素变换到被摄体合成图像P5的坐系,由此确定由被摄体合成图像 P5中的被摄体图像 G所构成的区域。

即ち、領域特定部8eは、中心座標C1(x1, y1)を背景画像P4aの座標系に変換した座標C2(a, b)を基準として、被写体画像Gの画像データの全ての画素を被写体合成画像P5の座標系に変換することで、被写体合成画像P5における被写体画像Gによって構成される領域を特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储媒体 50例如也可以是 MD(MD:Mini Disc~商 )、CD(Compact Disk)、DVD(Digital Versatile Disk)、MO(Magneto Optical disk)。

記憶媒体50は、例えば、MD(MD:Mini Disc〜商標),CD(Compact Disk),DVD(Digital Versatile Disk),MO(Magneto Optical disk)であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,红外发射器容易被遮蔽,且这会导致信信号的丢失。

しかしながら、赤外送信機は容易に不鮮明となるためビーコン信号の喪失を招く。 - 中国語 特許翻訳例文集

LTE准当前支持用于至多 4个天线端口的参考信号。

LTE規格は、現在、最高4つのアンテナポートのための基準信号をサポートする。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图所示,在所有附图中,相同的附图记表示相同或相应部分。

それら図面を通じて、同じ参照符号は、同じ又は関連する部分を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,本发明的范围不限于有这些术语的设备。

ただし、本発明の範囲は、これらの用語で表されるデバイスに限定されるものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该接口是DisplayPort准的情况下,该推断可基于下游设备的相对地址 (RAD)。

インタフェースがDisplayPort規格である場合、これは、下流装置の相対アドレス(RAD)に基づきうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该源读取来自每个视频端点地址的寄存器的容器识符。

ソースは、各ビデオ・エンド・ポイントのアドレスからレジスタのコンテナ識別子を読み出す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接口为DisplayPort准的情况下,该推断可基于下游设备的相对地址 (RAD)。

インタフェースがDisplayPort規格である場合、これは、下流装置の相対アドレス(RAD)に基づきうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

源从每个视频端点地址读取寄存器的容器识符。

ソースは、各ビデオ・エンド・ポイントのアドレスからレジスタのコンテナ識別子を読み出す。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后该源比较连接路径中的设备的识符,如框 156所示。

次に、ブロック156に示されるように、ソースは、コネクション経路内の装置の識別子を比較する。 - 中国語 特許翻訳例文集

发送目的地识符 423也可以是客户机终端名,或是 IP地址。

送信先識別子423は、クライアント端末名であったり、IPアドレスであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

发送终端识符 523也可以是服务器终端名,或是 IP地址。

送信端末識別子523は、サーバ端末名であったり、IPアドレスであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收终端识符524也可以是客户机终端名,或是 IP地址。

受信端末識別子524は、クライアント端末名であったり、IPアドレスであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信信息管理部分 125还管理所占用的 OS组识信息 125e。

通信情報管理部125は、さらに使用中OSグループ識別情報125eを管理している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在区域 1102中显示表示动作模式的名称和 /或图

エリア1102には、動作モードを示す名称または/およびアイコンが表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是表示图 2所示的 MFP涉及的记传感器的配置的概念图。

【図3】図2に示したMFPにかかるマークセンサの配置を示す概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可以通过十字按钮 132的操作移动光 500。

カーソル500は、例えば、十字ボタン132の操作により移動させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

而后,双线性插值运算部 804在 b1、b2、b3、b4期间中用双线性插值顶点数据保存部 803设定的 4个顶点数据,对该区域内的现扫描线的各个坐 (160坐点 )逐个进行输入图像上所对应的 X坐值和 Y坐值的插值运算。

次に、双線形補間演算部804は、b1,b2,b3,b4の期間で、双線形補間用頂点データ記憶部803に設定された4頂点データを用いて、当該ブロック内の現走査ラインの各座標(160座標点)について、入力画像上の対応するX座標値とY座標値を補間演算していく。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 11的流程图中,作为曲线 C0,用一般记的函数 F()来记载。

図11のフローチャートでは、グラフC0として、一般的な表記の関数F()で記載している。 - 中国語 特許翻訳例文集

IEEE 802.15.3c草案 D0.0准是针对在 60GHz带宽进行操作的无线宽带通信系统的。

IEEE802.15.3cドラフトD0.0規格は、60GHz帯域で動作する無線広帯域通信システムを対象としている。 - 中国語 特許翻訳例文集

TDMA的一个例子可以见诸 IEEE 802.15.3c草案 D0.0准所描述的超帧结构中。

TDMA通信の例は、IEEE802.15.3cドラフトD0.0規格に記載されているスーパフレーム構造にも見られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

也接收由用户选择和输入的第二识符。

ユーザによって選択されて入力される第2の識別子も受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 210,由客户机设备接收第一识符。

ステップ210において、第1の識別子がクライアントデバイスによって受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这个步骤中,客户机设备将第一识符发送给服务器。

このステップにおいて、クライアントデバイスは、第1の識別子をサーバに送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施例中,可能只有一个具有特定识符的用户。

ある実施形態において、具体的な識別子を用いるユーザが一人のみの場合もある。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据一实施例,第二识符是个人识别号或 PIN。

実施形態に従って、第2の識別子は、個人識別番号またはPINである。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据一实施例,PIN可以是用准加密算法来加密。

実施形態に従って、PINを、任意の標準の暗号化アルゴリズムを使用して暗号化できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

也可提示用户输入并注册第二识符。

ユーザに、第2の識別子を入力して登録するように指示を出すこともできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 240,使用接收到的第一和第二识符证实用户。

ステップ240において、ユーザは、受信された第1および第2の識別子を使用して認証される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这第二识符在各实施例中是用户的个人识别号 (PIN)。

この第2の識別子は、実施形態においてユーザの個人識別番号(PIN)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

验证步骤可以使用准加密 /解密算法来实现。

その検証ステップを、標準の暗号化/復号アルゴリズムを使用して実装できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 .... 155 156 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS