「格-格」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 格-格の意味・解説 > 格-格に関連した中国語例文


「格-格」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5562



<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 111 112 次へ>

我认为这个付款请求书上的价格有几处错误。

この請求書の価格はいくつか間違っていると思います。 - 中国語会話例文集

作为运费请求支付购买价格的百分之十。

送料として購入価格の10パーセントを請求する。 - 中国語会話例文集

她是一个在职妈妈,正在学习资格证书。

彼女はワーキングマザーで、資格の勉強もしています。 - 中国語会話例文集

所有代名词,被用作主格补语或者句子的主语。

所有代名詞は、主格補語か文の主語として使われる。 - 中国語会話例文集

他做销售时总是把那个价格放在心上。

彼はいつもその価格を念頭において営業を行っている。 - 中国語会話例文集

那个厂家能够降低那个商品的价格吗?

そのメーカーはその商品の価格を下げることができるでしょう。 - 中国語会話例文集

我发现那个价格表有记载错误的地方。

その価格表に記載ミスがあることを発見しました。 - 中国語会話例文集

因为我不得不取得资格,所以我接受了那个考试。

資格を取らなくてはならないため、そのテストを受けます。 - 中国語会話例文集

我和交易方交涉了关于商品价格下调的问题。

取引先と製品の価格の値下げについて交渉しました。 - 中国語会話例文集

他们想要以低于她开出的价格给价。

彼らは彼女の提示価格より安く値をつけようとした。 - 中国語会話例文集


我女儿有世界上最可爱的身材性格也好。

私の娘は世界一可愛くてスタイルも良くて性格もいい。 - 中国語会話例文集

那个是根据酒店或者机票的价格所变动的。

それはホテルや航空券の価格によって変わります。 - 中国語会話例文集

知道了别的店的最新价格的话可以更改价钱。

他店の最新の値段が分かれば、価格を変更します。 - 中国語会話例文集

感谢您马上把参考价格送过来。

早速参考価格を送って頂きありがとうございます。 - 中国語会話例文集

怀着希望儿子能合格的祝愿做了便当。

息子が合格しますようにと願いを込めてお弁当を作った。 - 中国語会話例文集

因为人手不够,人力派遣服务的价格上涨了。

人手不足によって人材派遣サービスの価格が上昇した。 - 中国語会話例文集

共产党正在为解决不动产价格的问题而努力。

共産党は不動産価格の問題解決に努力しています。 - 中国語会話例文集

上面写的含税价格之外另收10%的服务费。

上記税込価格に別途サービス料を10%頂戴致します。 - 中国語会話例文集

他因经历过戰爭而养成了残酷的性格

彼は戦争の経験によって残忍な性格になった。 - 中国語会話例文集

遵循被认定的规格来计划和实施管理。

認知された規格に従って管理が計画・実施されている。 - 中国語会話例文集

最近因为性格还是年龄上的原因很快就精疲力竭。

最近、性格的にか年齢的にかすぐへばります。 - 中国語会話例文集

我还不知道你的性格之类的详细的事情。

私は、あなたの性格とか、細かいことをまだ知りません。 - 中国語会話例文集

我们受够了他欠缺品质和优雅度的性格。

品と優雅さに欠ける彼の性格に、私たちは皆うんざりした。 - 中国語会話例文集

外国来的游客能够以会员价格购买。

外国からの観光客の方は、会員価格でお買い求めいただけます。 - 中国語会話例文集

她自由任性的性格容易折腾周围的人。

彼女は自由気ままな性格から周りの人を振り回すことが多い。 - 中国語会話例文集

为了取得奖学金考试必须合格。

奨学金をもらうためには試験に合格する必要がある。 - 中国語会話例文集

这个商品的大小以这样的价格是完全卖不出去的。

この商品のサイズでこの価格ではとても販売ができない。 - 中国語会話例文集

价格根据订购的数量可能会不同。

価格は注文品の数量によって異なる可能性がある。 - 中国語会話例文集

原材料的价格上涨导致了涨价。

原材料の価格の高騰のため、料金の値上げに至った次第です。 - 中国語会話例文集

祝贺您升职考试合格。

昇進試験に合格されましたこと、謹んでお祝い申し上げます。 - 中国語会話例文集

能把该系列产品的价格表发给我吗?

該当のシリーズの製品の価格表を送ってくださいますか? - 中国語会話例文集

如果您接收这个价格的话,将会追加订购60盒。

この価格で了承いただければ、追加であと60ケース発注します。 - 中国語会話例文集

我想回家以后再考虑一下您提供的价格。

ご提示頂いた価格を持ち帰りまして検討できればと存じます。 - 中国語会話例文集

优待具备危险物处理资格的人。

危険物取扱者の資格をお持ちの方を優遇します。 - 中国語会話例文集

以建议零售价6折的价格销售。

メーカー希望小売価格から4割引きで販売致します。 - 中国語会話例文集

这次能为您提供更便宜的价格。

今回、よりお求め安い価格でのご提供が可能となりました。 - 中国語会話例文集

不含税的价格标识原则上是废止的。

外税での表示価格は原則的に廃止されています。 - 中国語会話例文集

再把价格降低的话会影响服务的品质。

これ以上価格を下げるとサービスの質に影響します。 - 中国語会話例文集

万分感谢您平日里格外的关怀。

平素は格別のご高配に与り、あつく御礼申し上げます。 - 中国語会話例文集

比这个性能更高的系列,价格也会更高。

これより高性能のシリーズは価格が一段高くなります。 - 中国語会話例文集

因为采取的是开放式价格,所以没有定价。

オープン価格制をとっておりますので定価はございません。 - 中国語会話例文集

带着感谢之情为您提供非常便宜的价格。

感謝の意味を込めて大変お求め安い価格でご提供いたします。 - 中国語会話例文集

今年由于冷夏的影响作物的价格上涨了。

今年は冷夏の影響で作物の価格が上がっています。 - 中国語会話例文集

作为发行手续费将另外收取价格的5%。

発行手数料として価格の5%を別途頂戴いたします。 - 中国語会話例文集

在这个领域的产品中属于价格偏高。

この分野の製品の中ではやや高めの価格設定となっています。 - 中国語会話例文集

不得不考虑本体价格以外的其他维护的费用。

本体価格の他のメンテナンスコストも考慮しなくてはなりません。 - 中国語会話例文集

减去已取消的订单后,价格如下。

注文キャンセル分の差し引き後の価格は以下の通りとなります。 - 中国語会話例文集

会对您提出的交易价格进行探讨。

ご提案頂いた価格で取引可能かどうか、検討致します。 - 中国語会話例文集

所谓人的价值,比起他的财产更是他的性格。

人の価値というのはその人の財産よりその人の性格である。 - 中国語会話例文集

我们的价格是考虑到现场状况而定的。

私たちの価格は現場の状況を考慮したものです。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 111 112 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS