「案」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 案の意味・解説 > 案に関連した中国語例文


「案」を含む例文一覧

該当件数 : 2567



<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 51 52 次へ>

在该处理中,合成在图 6(a)的 S26中求出的两个按压图的朝向 (图 A的向量V1以及图 B的向量 V2),并求将图 6(a)的 S24中求出的用户的位置坐标 Y为起点的合成向量 (正向向量 V12)(S31,处理 b2)。

この処理では、図6(a)のS26にて求めた二つの押圧パターンの向き(パターンAのベクトルV1およびパターンBのベクトルV2)を合成し、図6(a)のS24にて求めたユーザの位置座標Yを始点とする合成ベクトル(正方向ベクトルV12)を求める(S31、処理b2)。 - 中国語 特許翻訳例文集

从脚传感器 33接受了图 E、F的检测结果的运算处理部 32中,对图 E求前部区域 e1的中心点 eP1和后部区域 e2的中心点 eP2,同样地,对图 F求前部区域 f1的中心点 fP1和后部区域 f2的中心点 fP2。

フットセンサ33からパターンE,Fの検出結果を受け取った演算処理部32では、パターンEについて、前部領域e1の中心点eP1と後部領域e2の中心点eP2とを求め、同様に、パターンFについて、前部領域f1の中心点fP1と後部領域f2の中心点fP2とを求める。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,这些方仅仅指示了可以采用各种实施例的原理的各种方式中的少数几个,并且所描述的实施例意图包括所有这些方及其等同方

しかしながら、これらの態様は、さまざまな実施形態の原理が適用されるさまざまな方法のうちの僅かしか示しておらず、記載された実施形態は、そのようなすべての局面およびそれらの均等物を示すことが意図されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

同时,第一弹性模块 50的弹力将把第二弹性模块 160的止动销 166推靠在导向装置 260的长形导轨 264的背部上,并且进一步沿着图 11中箭头 29所示的线将止动销 166推入 V形导轨 262的凹部。

同時に、第一弾性モジュール50の弾性力は、内構造260の長尺状内軌道264の背面側に対して、更に、図11の矢印29で示される線に沿ってV字状内軌道262の凹部内へ、第二弾性モジュール160の止めピン166を押すことになるだろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,所提出的解决方具有简单的优点以及不需要现有技术中提出的重新传输所丢弃的 RI和 /或 PMI所必需的特定的额外的操作模式的优点。

さらに、提された解決方法は、単純さの利点、ならびに、従来技術で提されたような、ドロップされるRIおよび/またはPMIの再送信のために必要な、特別の追加的な動作モードを必要としないという利点を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因而,在这个实施例中,该几何形状包括基本线状的图

このように、この実施の形態では、幾何学形状は実質的に直線のパターンを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 2006年 5月 6日提交的、题为“DYNAMIC TARGET INTERFACE(动态对象接口 )”的美国专利申请 No.60/798,031(代理人档号 SCEA06009US00);

2006年5月6日出願の”DYNAMIC TARGET INTERFACE”、米国特許出願第60/798,031号(代理人整理番号SCEA06009US00); - 中国語 特許翻訳例文集

如图 6所示,T型槽 78形成在布线 76b的部分图中。

図6に示すように、配線76bのパターンの一部には、逆T字状の溝部78が形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面,我们提出本发明的两个可能的实施例。

以下において、我々は、本発明の2つの取り得る実施形態を提する。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用这种方,该 WTRU 802接收处理被简化且下行链路干扰被减少。

この方式を用いて、WTRU802の受信処理は簡素化され、ダウンリンク干渉が削減される。 - 中国語 特許翻訳例文集


管理信息处理部 207与方处理器 305及表示控制器 306相对应。

管理情報処理部207はシナリオプロセッサ305とプレゼンテーションコントローラ306とに対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,SC-FDMA可以是一种离散傅立叶变换 (DFT)预编码 OFDMA方

しかしながら、SC−FDMAは、離散的フーリエ変換(DFT)プリコード化OFDMAスキームの一形式である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是根据本发明的不同实施方的一种系统的框图。

【図1】本発明の各種の実施形態によるシステムのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出了无线网络中两个站 310和 350的设计方框图。

図3は、無線ネットワークにおける2つの局310及び350の設計のブロック図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9A示出了用于在两个链路上操作站的处理 900的设计方

図9Aは、2つのリンクにおいて局を動作させるプロセス900の設計を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9B示出了用于在两个链路上操作的装置 950的设计方

図9Bは、2つのリンクにおいて動作するための装置950の設計を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是用于在使用了图 6的 HSDPA信道的 Node-B处认定 RL故障的方

【図8】図6のHSDPAチャネルを使用するノードBにおいてRL障害を認識するスキームを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7描述了一种根据本发明而在使用 HSDPA的 WTRU 102上认定RL故障的方

図7は、本発明によるHSDPAを使用するWTRU102においてRL障害を認識するスキームを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8描述了一种根据本发明而在使用 HSDPA的 Node-B处认定 RL故障的方

図8は、本発明によるHSDPAを使用するノードB104においてRL障害を認識するスキームを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

-图 5是示出根据本发明第二实施例的α-安全密钥分发方的图。

【図5】本発明の第二の実施形態に基づくα安全な鍵配布方式を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

7.根据权利要求 1所述的方法,其中所述排序满足预定分割方

7. 前記順序付けは、所定の分配スキームを満たす、請求項1に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

18.根据权利要求 12所述的设备,其中所述排序满足预定分割方

18. 前記順序付けは、所定の分配スキームを満足する、請求項12に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

32.根据权利要求 26所述的设备,其中所述排序满足预定分割方

32. 前記順序付けは、所定の分配スキームを満足する、請求項26に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

被标记为 320和 330的部分对应于分布式空分复用 (SDM)传输方

320及び330で表される部分は、分散空間分割多重化(SDM: Spatial Division Multiplexing)伝送方式に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7描绘根据本发明的杂波频率跟踪方的实施例。

【図7】図7は、本開示に従って、スプリアス周波数追跡スキームの一実施形態を描写する。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 UL不对称性图看作上文关于图 2所描述的实例。

図2に関して上述した例と同じ、M個のDL: 1個のULの非対称パターンを考察する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在示例性实施方式 300中,计费方可被保存在存储器 249中。

実施形態例300では、課金方式をメモリ249の中に保持することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

OOB管理引擎可以用任何合适的带外方来实现。

OOB管理エンジンはあらゆる好適なアウトオブバンドスキームで実装可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

滑架6的扫描方向由导向轴 9确定。

この際、キャリッジ6は、ガイドシャフト9によってその走査方向が内指示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

已经提出了各种用于从喷墨记录头喷射墨的方法。

インクジェット記録ヘッドからインクを吐出させる方法は、既に様々なものが提されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

已结合上述具体实施方描述了本发明。

本発明は、前述の具体的な実施形態に関連付けて説明されてきた。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4示出一种可以以有利方式应用本发明方法的另一可能的构造方

図4は、本発明による方法を有利に使用できる別の可能な実施形態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,对向用户提示纸张的使用率的处理进行说明。

次に、ユーザに対して紙の使用率を内する処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像形成系统具有向注册的用户提示纸张的使用率的功能。

画像形成システムは、ログインしたユーザに対して紙の使用率を内する機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据图 4(A)~图 4(C),共用的猫的面部图被收容在词典 DC_1~ DC_3中。

図4(A)〜図4(C)によれば、共通する猫の顔パターンが辞書DC_1〜DC_3に収められる。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据所使用的 AMC方,DL-MAP IE 600可以具有至少两个不同的结构。

使用されるAMC方式に応じて、DL−MAP IE600は少なくとも2つの異なる構造を有することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出了针对 SAE/LTE系统提出的密钥层级的框图;

【図2】SAE/LTEシステムについて提される鍵階層を説明するブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

其中,b是签名方中预定的大于 0的整数。

として計算される。 bは、署名方式における所定の0よりも大きい整数である。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在,该方准备用于接收要签名的消息 m;

ここで、該方式は、署名するためにメッセージmの受信の準備が整う; - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是表示图 6(a)所示的 S22的按压图的检测处理的内容的流程图。

【図7】図6(a)に示したS22の押圧パターンの検出処理の内容を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是表示通过图 8所示的采样动作而得到的按压图的说明图。

【図9】図8に示したサンプング動作により得られた押圧パターンを示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面,对图 6(a)所示的 S22的按压图的检测处理进行说明。

次に、図6(a)に示したS22の押圧パターンの検出処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是表示图 6(a)所示的 S22的按压图的检测处理的内容的流程图。

図7は、図6(a)に示したS22の押圧パターンの検出処理の内容を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是表示通过图 8所示的采样动作而得到的按压图的说明图。

図9は、図8に示したサンプング動作により得られた押圧パターンを示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出了网络 100,其说明了节点配置系统的方

図1は、ノード構成システムの複数の態様を図示するネットワーク100を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4A和 4B是示出根据各种公开的方的示例性地址管理过程的流程图;

【図4A】様々な開示された態様に従ってアドレス管理プロセス例を示すフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是根据一些方的帮助实现地址管理的示例性方法的说明。

【図5】一部の態様によるアドレス管理を容易にする方法例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据一些方,链路本地 IP地址可以是 IPv6地址。

一部の態様によれば、リンクローカルIPアドレスはIPv6アドレスであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据一些方,地址表 222可能具有有限的大小。

一部の実施形態によれば、アドレステーブル222は有限サイズであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出涉及块匹配的显性运动估计方的一个例子的图形;

【図2】ブロック・マッチングが関係する明示的な動き推定手法の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 51 52 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS