意味 | 例文 |
「案」を含む例文一覧
該当件数 : 2567件
将引导开车的人在此期间使用迂回路线。
車を利用する人はこの期間、迂回路を使うように案内される。 - 中国語会話例文集
您提议的日程表和场所都没有问题。
ご提案いただいたスケジュールと場所で問題ございません。 - 中国語会話例文集
没有及时回复您难得的建议真的非常抱歉。
せっかくのご提案への返答が遅れてしまい申し訳ございません。 - 中国語会話例文集
感谢贵公司对产品的讲解。
貴社の製品に関するご案内をいただき、ありがとうございました。 - 中国語会話例文集
关于这件事,希望能够得到您的帮助。
本案件について、ご協力のほど、よろしくお願い申し上げます。 - 中国語会話例文集
关于这件事,希望您能加以考虑。
本案件について、ご配慮下さいますようお願い申し上げます。 - 中国語会話例文集
请一定出席,为您作此介绍。
ぜひご来席下さいますよう、ご案内かたがたお願い申しあげます。 - 中国語会話例文集
关于本公司提出的计划,请您考虑一下。
弊社が提案したプランについては、ご検討いただけましたでしょうか? - 中国語会話例文集
关于前几天投诉的事情,真的太给您添麻烦了。
先日のクレームの案件については、大変お手数をお掛けしました。 - 中国語会話例文集
即使是更高级的方案,也能够协商。
もっと上位のプランにつきましても、ご相談に乗ることができます。 - 中国語会話例文集
今后请不要寄送同种产品的指南。
同種の製品案内は今後送付されませんようお願いします。 - 中国語会話例文集
能再提供一个符合现在说的条件的房子吗?
今申し上げた条件に合う物件を再度ご提案いただけますか。 - 中国語会話例文集
关于新产品的预售,提前为您说明。
新製品の発売予定について、一足先にご案内いたします。 - 中国語会話例文集
建议继续调查原因和制定防治对策。
引き続き原因の調査と防止策の立案を進めます。 - 中国語会話例文集
最新消息将在官网上随时为您介绍。
最新情報は随時ホームページにてご案内いたします。 - 中国語会話例文集
我想建议修改合同书的内容,所以跟您联络了。
契約内容の見直しを提案したく、ご連絡しました。 - 中国語会話例文集
贵公司总部已经同意了您提出的条件了吗?
ご提案頂いた条件は貴社の本部の了承済みでしょうか? - 中国語会話例文集
有没有能制造出更加愉快的气氛的图案呢?
もっと楽しげな雰囲気が出るような図柄はありませんか。 - 中国語会話例文集
虽然是难得的提议,但是请您下次有机会再提出来。
せっかくのご提案ですが、また次の機会にお願いします。 - 中国語会話例文集
您有意见或者感想、提议等,不管是什么都请告诉我。
ご意見やご感想、ご提案など、何なりとご連絡下さい。 - 中国語会話例文集
草稿内容按照您指出的那样修改了。
草案の内容をご指摘頂いたとおりに修正しました。 - 中国語会話例文集
能帮我简单介绍下审查的流程吗?
簡単にでよいので審査の流れをご案内頂けますか。 - 中国語会話例文集
希望您考虑之后能有具体地方案。
検討するに当たり具体例のようなものがあればと考えています。 - 中国語会話例文集
下次会议之前请总结出各自课题的处理方案。
次回の会議までに各自の課題について対応策をまとめて下さい。 - 中国語会話例文集
在提议的时候可以不用考虑实施的可行性。
提案するにあたり、実現可能かどうかは度外視して構いません。 - 中国語会話例文集
关于您提议的事情,将会参考资料进行讨论。
ご提案頂いた件について、資料を拝見し検討致しました。 - 中国語会話例文集
学生穿着上面印着好看的汉字图案的T恤衫。
学生は漢字が派手に描かれたTシャツを着ていた。 - 中国語会話例文集
降价的提议现在还不是应该执行的阶段。
値下げの提案は今の段階ではまだ行うべきではありません。 - 中国語会話例文集
会对您提出的交易价格进行探讨。
ご提案頂いた価格で取引可能かどうか、検討致します。 - 中国語会話例文集
您提出的建议有没有具体的例子呢?
ご提案頂いた内容を具体的に示すサンプルはございますか? - 中国語会話例文集
关于提出的建议能更详细的告诉我一下吗?
ご提案内容について具体的に教えて頂けますか。 - 中国語会話例文集
至今提出了很多种手法,并运用了。
これまでに数多くの手法が提案され、適用されている。 - 中国語会話例文集
下课后,那个老师开始用红笔批改自己学生的作业。
放課後、その先生は自分の生徒たちの答案に朱筆を加えた。 - 中国語会話例文集
我现在的心情就好像在解答一道没有答案的谜语。
私の今の気持ちは、答えのないクイズを解いているかのようです。 - 中国語会話例文集
奔驰公司从最开始就做出了鞋子的配色方案。
ベンツ社からは最初から、靴の色彩計画が出て来て居ました。 - 中国語会話例文集
奔驰公司从最开始就做出了鞋子的配色方案。
ベンツ社からは当初から靴の色彩計画が出て来て居ました。 - 中国語会話例文集
至今提出了三种类型的堵车模式。
今までに3タイプの渋滞のモデルが考案されている。 - 中国語会話例文集
对于你的问题我没想出好的答案。
あなたの質問に対して良い回答が思い浮かびません。 - 中国語会話例文集
目前还没有找到这个问题的解决方案。
この問題についての解決策は今のところ見つかっていない。 - 中国語会話例文集
但是我不知道那个答案是不是正确的。
しかし、、その答えが正しいか正しくないか分かりません。 - 中国語会話例文集
公安局派来了几个公安员办案。
警察署は警察官を何人か派遣して来て捜査させた. - 白水社 中国語辞典
他的建议包含不少合理的因素。
彼の提案には理にかなったところが多く含まれている. - 白水社 中国語辞典
他家中保有党员的档案。
彼は家に共産党員の身上調査書を保管している. - 白水社 中国語辞典
我根据自己答卷的情况,能猜测出成绩怎么样。
私は自分の答案の出来から,成績のよしあしの見当がつく. - 白水社 中国語辞典
为了破案,已经查问了十个有嫌疑的人。
事件を解決するため,既に10人の容疑者を尋問した. - 白水社 中国語辞典
在他的倡议下,我们开展了群众性的体育活动。
彼の提案によって,我々は大衆的体育活動を繰り広げた. - 白水社 中国語辞典
昨天老师带我们游览了长城。
昨日先生は私たちを万里の長城に案内してくれた. - 白水社 中国語辞典
她心里犯疑了,暗自嘀咕着。
彼女は心中疑いを起こし,ひそかにあれこれ思案を巡らしている. - 白水社 中国語辞典
这个惯犯,终于被公安人员逮捕归案。
この常習犯は,とうとう警察の手で逮捕され裁判にかけられた. - 白水社 中国語辞典
这个案件涉及你儿子,你还是回避一下吧!
この事件は君の息子にかかわるので,君はやはり回避した方がよい! - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |