「案」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 案の意味・解説 > 案に関連した中国語例文


「案」を含む例文一覧

該当件数 : 2567



<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 51 52 次へ>

用于计算曝光值的方可以是任意方,诸如点测光、加权平均测光、或平均测光。

露出値の算出の方式は任意であり、スポット測光、重点平均測光、平均測光のいずれでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此设计方中,站 310包括耦接到单元 318a的 T个天线单元 320a到 320t,其中单元 318a是图 3中单元 318的一种设计方

この設計においては、局310は、図3のユニット318の1つの設計であるユニット318aに結合されたTのアンテナ要素320a乃至320tを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二种 ATSC提允许更鲁棒的编码技术,例如网格编码,而同时保持 8-VSB调制技术。

第2のATSCの提は、8−VSB変調技術を使用したまま、よりロバストな符号化技術、例えば、トレリス符号化を使用できるようにする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11给出了示出用于压缩具有不同中心频率的信号样本的备选方基本原理的示例。

【図11】異なる中心周波数を有する信号サンプルを圧縮するための代替の基礎を成す原理を示す例を与える図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在针对 OBSAI的备选方中,报头信息可以利用 OBSAI消息的 TYPE字段中未使用的代码来编码。

OBSAIに対する代替では、ヘッダ情報は、OBSAIメッセージのTYPEフィールドの未使用コードを用いて符号化することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在针对 CPRI的备选方中,报头信息可以编码在基本帧的填充比特中。

CPRIに対する代替では、ヘッダ情報は、基本フレームのスタッフィングビット内に符号化することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11给出了示出用于压缩具有不同中心频率的信号样本的备选方基本原理的示例。

図11は、異なる中心周波数を有する信号サンプルを圧縮するための代替の基礎を成す原理を示す例を提供している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 1至 4中所示出的各个实施方,首先形成了独立的本发明解决方的对象。

特に、図1〜図4に示される本発明による実施形態は、独立した本発明による解決策の目的をなし得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

多视点解码设备 201使用与 MVC编码方对应的方对编码系统 10所输出的比特流进行解码。

多視点復号装置201は、符号化システム10から出力されたビットストリームをMVC符号化方式に対応する方式で復号する。 - 中国語 特許翻訳例文集

解码电路 411使用与 AVC编码方对应的方对编码系统 300所输出的比特流进行解码。

復号回路411は、符号化システム300から出力されたビットストリームをAVC符号化方式に対応する方式で復号する。 - 中国語 特許翻訳例文集


从而,通过采样随着时间的经过变迁的按压图,得到图 9所示的按压图

したがって、時間の経過とともに遷移する押圧パターンをサンプリングすることにより、図9に示す押圧パターンが得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

之后,若定时器的计时结束 (S44),则合成通过各采样而得到的按压图 (S45),并确定按压图的形状 (S46)。

その後、タイマの計時が終了すると(S44)、各サンプリングによって得られた押圧パターンを合成し(S45)、押圧パターンの形状を特定する(S46)。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在 S46的处理中,通过将合成的按压图进行二值化,确定按压图的形状。

なお、S46の処理では、合成された押圧パターンを二値化することにより、押圧パターンの形状を特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

为说明所建议的方的优点,关于之前列出的现有算法的挑战进行了评估。

本提の手法の利点を示すために、この手法を、前述した従来のアルゴリズムの課題に関して評価する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,基本上以如下定时图作为定时图 (timming pattern),使用 TCP发送控制信息。

また、TCP送信制御情報は、タイミングパターンとして、基本的に以下のタイミングパターンで使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

尽管已经描述了本发明的实施方,但是本发明的技术范围不限于上述实施方

以上、本発明を実施の形態を用いて説明したが、本発明の技術的範囲は上記実施の形態に記載の範囲には限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,任何所提议的解决方应不需要显著的硬件改变。

さらに、提される解決手段は、いずれも大幅なハードウェアの変更を要求すべきではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,图 3B的特征部 160的图像数据也可以与水印字符图一起预先保存于水印图数据存储部 502。

なお、図3Bの特徴部160の画像データは、透かし文字パターンとともに透かしパターンデータ記憶部502に予め保存されていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据一个方面,在此情况下,虚拟天线方可不同于用于共同 RS的虚拟天线方

一態様によれば、この場合の仮想アンテナスキームは、共通RSのためのスキームとは異なることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 FAX模式初始画面 7300的动作面板区域 4000,显示关于 FAX操作的帮助、关于建议以及提的信息。

FAXモード初期画面7300のアクションパネル領域4000には、FAX操作についての補助・助言・提についての情報が表示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在本实施例中,对应于较高级别传输方的 CHU 2或 CCU 3具有与旧传输方的 CHU 2或 CCU 3的兼容性。

また、本実施形態の上位の伝送方式に対応したCHU2またはCCU3は、従来の伝送方式のCHU2またはCCU3と互換性がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

高度专业的、考究的哲学思想,为了解决这样的问题会给我提出怎样的具体方呢?

高度に専門化、洗練された哲学思想は、こうした問題を解決するためにどのような具体を提示してくれたのだろう。 - 中国語会話例文集

有研究结果表明半数以上的私募股权都被利用在企业并购的财源里。

半分以上のプライベートエクイティが企業買収件のファイナンスに利用されているという研究結果がある。 - 中国語会話例文集

那位顾问利用SWOT分析法给我公司制订了战略代替方

そのコンサルタントは、SWOT分析を使って、われわれの会社の戦略代替を策定してくれた。 - 中国語会話例文集

当有无商店条款的契约要缔结的时候,忽然来了更有吸引力的收购方也不是什么稀奇事、

ノーショップ条項のある契約が締結されるや否や、さらに魅力的な買収提が舞い込むことは稀でない。 - 中国語会話例文集

在那篇报告中被提的营销模式对于日本的市场营销更深层次的理解且更有效。

そのレポートで提されたマーケティングモデルは、日本のマーケティングについてより包括的に理解する上で役に立つ。 - 中国語会話例文集

我方会制作那个生产企划,所以在做成之后,可以请你帮忙确认吗?

私の方でその生産計画を作成しますので、それが完成したら、確認するのを手伝っていただけないでしょうか? - 中国語会話例文集

我方会制作那个生产企划,所以在一做成之后,可以请你帮忙确认吗?

私の方でその生産計画を作成しますので、それが出来次第、確認するのを手伝っていただけないでしょうか? - 中国語会話例文集

这是,把握了各社的情况,考了决定实际运营方向性的立场的结果。

これは、各社の事情を把握し、実務運営の方向性を定める立場ということを勘した結果です。 - 中国語会話例文集

就算业务上出现了问题或者课题,也不要放弃,考虑改进的方,挑战的姿势是很有必要的。

業務で問題や課題が発生しても、投げ出さずに、改善を考え、挑戦する姿勢が必要です。 - 中国語会話例文集

我们必须将对以上改善提的想法在今天之内答复给对方。

上記改善に対する私たちの考え方を今日中に先方に回答しなければなりません。 - 中国語会話例文集

快速流线式连接 510a、510b可根据两个可替换实施方式进行。

高速で簡素化された接続510a、510bは、2つの代を用いて実施する。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用这种方,可降低该 WTRU 802应监视的信道数目。

この方式を用いて、WTRU802が監視すべきチャネル数を削減できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

特别地,LTE上行链路传输方通常使用 SC-FDMA。

特に、LTEアップリンク送信スキームは、典型的にSC−FDMAを使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6B示出了用于天线选择的装置 650的设计方

図6Bは、アンテナ選択に関する装置650の設計を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一种设计方中,可以确定传输的到达方向。

一設計においては、送信の到着方向を決定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

关于方向性控制处理提出了各种各样的方法。

指向性制御処理については様々な方法が提されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

也提出了用在数据信道 18上的 RM32块码。

RM32ブロック符号もまた、データチャネル18での使用が提されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个方中,提供了一种用于通信的方法。

一態様においては、通信のために方法が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个方中,提供了一种用于通信的装置。

一態様においては、通信のために装置が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个方中,提供了一种用于通信的装置。

一態様においては、通信のための装置が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3a显示曝光控制任务 U224的实施方 U320的流程图。

【図3a】図3aは、露光制御タスクU224の実施U320のフローチャートを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3b显示曝光控制任务 U320的实施方 U330的流程图。

【図3b】図3bは、露光制御タスクU320の実施U330のフローチャートを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4a和 4b显示根据方法 N100的实施方的序列的一个实例。

【図4b】図4bは、方法N100の実施に従ったシーケンスの一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该方中,经由扫描设备 103扫描影片。

この場合には、スキャン装置103によってフィルムをスキャンする。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,该方可在 UWB系统中使用。

そのような方式は、例えば、UWBシステムにおいて使用できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1B是示出正交 BPSK(QBPSK)星座映射方的星座图。

図1の(b)は、QBPSKコンステレーションマッピング方式を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

前述算法包括至少两个连续的步骤。

されるアルゴリズムは、少なくとも2つの連続するステップを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出CMOS传感器的读出方的说明图。

図6は、CMOSセンサの読み出し方式を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出 CMOS传感器的读出方的说明图;

【図6】CMOSセンサの読み出し方式を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 51 52 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS