「業」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 業の意味・解説 > 業に関連した中国語例文


「業」を含む例文一覧

該当件数 : 4590



<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 91 92 次へ>

企业的盈亏关系到每个职工的切身利益。

の損益は従員一人一人の切実な利益に関係する. - 白水社 中国語辞典

朝阳工业

(電子・情報・ロボット・光通信・生物工などの)新興工.↔夕阳工业. - 白水社 中国語辞典

一个牛工折两个人工。

牛1頭の作能力は人間2人の作能力に換算する. - 白水社 中国語辞典

中央工业和地方工业同时并举。

中央工と地方工を同時並行して推進する. - 白水社 中国語辞典

他总是加班加点,多次带病作业。

彼はいつも残し,たびたび病気を抱えて作をした. - 白水社 中国語辞典

蓝领工作者是在现场作业的工种,主要是在生产业,贩卖业,运输通讯业,维修业,服务业等等。

職は、現場作に従事する職種のことで、主に生産、販売、運輸・通信、保守、サービス等のことをいう。 - 中国語会話例文集

工伤保险规定,在农林水产事业中,经常雇佣劳动人数在5人之内的民营企业是暂定任意适用企业。

労災保険では、農林水産事のうち、常時使用労働者数が5人未満の個人事が暫定任意適用事です。 - 中国語会話例文集

在你的公司,员工工作超过了上班时间的话会支付加班费吗?

あなたの会社では従員が就時間を超えて仕事をした場合、残代を支給していますか? - 中国語会話例文集

完全成熟的老公司也许需要“内企业家intrapreneur”也就是“内部创业”来打破胶着的现状。

成熟しきった古い企は、こう着した現状を打破するために「イントラプレナー」、つまり「企内起家」が必要かもしれない。 - 中国語会話例文集

在收费的职业介绍行业中禁止介绍有关港口运输、建设的工作。

有料職紹介事では、港湾運送や建設に関する職紹介は禁止されています。 - 中国語会話例文集


虽然因为孩子很小不能加班,但是我有营销的经验,可以做营销。

子供が小さいので残はできませんが、営職の経験もありますので、営もできます。 - 中国語会話例文集

務起因性需证明劳动者的伤病与工作之间的因果关系。

務起因性は、労働者の傷病と務との間の因果関係を証明しなければならない。 - 中国語会話例文集

农业户口

戸籍(農戸籍を持つ者は農村に居住し農に従事し,‘商品粮’(商品食糧)を購入せず,‘农业粮’(自分で生産した食糧)を食べる).⇒户口hùkǒu. - 白水社 中国語辞典

社会主义改造

1950年代中期に,過渡期の総路線政策に基づき農・手工・資本主義・商工に対して加えた改造. - 白水社 中国語辞典

必须严控集团消费。

や事部門が公金で商品を購入して従員に使用させるための消費を厳重に制限しなければならない。 - 白水社 中国語辞典

以商养文((成語))

文化事部門が文化的娯楽展覧ホールなどを経営したり,また商収入を得て文化事費の不足を補う. - 白水社 中国語辞典

我们的政策要鞭打慢牛,促进中牛,鼓励快牛。

我々の政策は後れた企をむち打ち,進んでもいないし後れてもいない企を促し,進んでいる企を激励することである. - 白水社 中国語辞典

超常择业

通常を超えた職選択;長らく大学・大学院卒生は大学・研究機関に,高等専門学校卒生は大企に,中等専門学校卒生は中小企に就職するという方法が採られていたが,1980年代後半にはこの原則が敗れ,‘超常择业’が行なわれるようになった. - 白水社 中国語辞典

将会议业界作为“阅读产业”之一成长的城市是哪个?

コンベンションが「リーディング産」の1つとして成長している都市はどこか。 - 中国語会話例文集

预定以参加洽谈会的企业为对象,举行县内企业的视察会。

商談会に参加された企を対象に、県内企の視察会を予定しています。 - 中国語会話例文集

混合并购是指两个不同产业、地区间企业的合并.

コングロマリット型M&Aとは、二つの異なる産や地域の間の企合併である。 - 中国語会話例文集

这家企业拥有充实的企业内大学制度,我非常想进入。

この企は企内大学が充実しているので、是非入社したい。 - 中国語会話例文集

这个月的营业业绩状况良好,绩效工资也会上涨吧。

今月は営成績が好調だったので、績給がアップするだろう。 - 中国語会話例文集

因为这个月比平时的加班时间要长,所以应该可以拿到略多的加班费。

今月はいつもより残時間が長かったので、多めに残手当がもらえそうだ。 - 中国語会話例文集

许多大企业都具有关于以职工为对象的资助自置居所的制度。

多くの大企が従員を対象とした持家援助に関する制度を備えている。 - 中国語会話例文集

企业经营者有必要监督公司业务的妥善管理的责任。

の経営者には、社内の務を善管注意義務をはたして運営する責務がある。 - 中国語会話例文集

日本企业为了提高业绩,正在引入能力主义人事制度。

日本企績をあげるため、能力主義人事制度をとり入れている。 - 中国語会話例文集

持续经营就是企业持续经营、不出现破产的想法。

ゴーイングコンサーンとは、企が事を継続し、倒産することがないとする考え方である。 - 中国語会話例文集

为了观测那家公司事业的上升情况,请确认运营现金流。

その会社の事の伸びを見るために、営キャッシュフローを確認しなさい。 - 中国語会話例文集

当收购公司的时候,你根据公司评估来计算并购价格。

を買収するにあたり、企評価を元に買収価格を計算する。 - 中国語会話例文集

因为那个业务没法在最初的3年间运营所以在那期间要付建筑期利息。

その事は当初3年間は営できないため、その間建設利息が支払われる。 - 中国語会話例文集

企业的经营管理层首先应当注重事业部门的边际收益。

の経営陣は第一に、事部門の貢献利益に注目するべきである。 - 中国語会話例文集

业务控股公司不仅仅运营自己的业务,也管理其他公司的活动。

持株会社は自ら事を営み、他の会社の活動も支配する。 - 中国語会話例文集

在考虑企业的经营时,有必要试着检查那家企业的思想倾向。

経営を考える際には、その企のマインドセットを点検してみる必要がある。 - 中国語会話例文集

他两周没有在现场工作,久违的又在室外工作了。

彼は2週間くらい現場での作から離れており、久しぶりの屋外での作だった。 - 中国語会話例文集

我被拜托为那些想在日本开展经营的企业提供支援。

私は日本で営しようとしている企の支援をお願いされた。 - 中国語会話例文集

那家公司發展成為了擁有著數十億价值的巨大企

その会社は数十兆ドルの価値を持つ巨大企に成長した。 - 中国語会話例文集

因为操作是精细的手工操作,所以推荐用棉手套。

は細かい手作のため、木綿の軍手の着用を推奨しています。 - 中国語会話例文集

我是井上电气工业股份有限公司名古屋营业所的所长木村。

株式会社井上電気工の名古屋営所の所長の木村と申します。 - 中国語会話例文集

将在8月8日举办“营业员须知·增强上门推销技巧研究会”。

来たる8月8日に「営マン必須・飛び込み営テクニック向上セミナー」を開催します。 - 中国語会話例文集

因为每年的12月3日是弊公司的创立纪念日,所以全公司都会休息。

毎年12月3日は弊社創記念日にあたるため全社的に休いたします。 - 中国語会話例文集

停业日收到联络的话将在休假后的第二个营业日内回信。

日にご連絡頂いた場合は休暇明け2営日内にご返信します。 - 中国語会話例文集

包括弊公司在内的,也就是IT风投企业中很多都是创业还不满20年的年轻企业。

弊社を含め、いわゆるITベンチャーの多くは創20年にも満たない若い企です。 - 中国語会話例文集

从上市企业到中小企业,有着各种各样的客户。

上場企から中小企まで、さまざまなお得意先とお取引しています。 - 中国語会話例文集

因为今天是无加班日,18点所有的员工都会下班。

本日はノー残デーとなっておりまして、18時に従員は全員退社いたします。 - 中国語会話例文集

本公司是只向其他公司贩卖的企业,不卖给一般客人。

弊社は販専門の企ですので一般のお客様には販売しておりません。 - 中国語会話例文集

为了能在开业时间就能开始工作请提前到公司。

時間に務が開始できるよう余裕を持って出社して下さい。 - 中国語会話例文集

毕业生中希望在航空宇宙产业就职的人也很多。

生には航空宇宙産への就職を希望する人も多い。 - 中国語会話例文集

运作前的机械的照片和运作后的机械的照片,用不同的文档进行管理。

前の機械の写真と作後の機械の写真を別ファイルで管理する。 - 中国語会話例文集

包工制

において生産量と連動させずに作の量と質に責任を負う生産責任制度. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 91 92 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS