意味 | 例文 |
「業」を含む例文一覧
該当件数 : 4590件
那家公司有没有职工持股制度?
その会社に従業員持株制度はありますか? - 中国語会話例文集
我爸爸的工作是建筑业。
私の父の仕事は建築業です。 - 中国語会話例文集
股票交易者通过卖空加大投入。
証券業者はカラ売りで売り乗せした。 - 中国語会話例文集
为了业务效率化要做的事是什么?
業務効率化のためにすべきことは何か。 - 中国語会話例文集
工厂停工一个月。
工場は一ヶ月操業停止となりました。 - 中国語会話例文集
我会通知你业务会议的日程的变更。
営業会議のスケジュールの変更を連絡します。 - 中国語会話例文集
我将通知你业务会议的日程变更。
営業会議のスケジュール変更を連絡します。 - 中国語会話例文集
因为在课上睡着了,所以被老师赶了出去。
授業中に寝ていたから、先生に追い出された。 - 中国語会話例文集
她大学毕业后也留在了福冈。
彼女は大学を卒業後も福岡にとどまりました。 - 中国語会話例文集
这个国家的工业很发达。
この国の工業は発達している。 - 中国語会話例文集
原因是她是销售部的助理。
なぜなら彼女は営業部のアシスタントだからです。 - 中国語会話例文集
那个公司以业绩回复的理由恢复了公司的分红。
その会社は業績回復を理由に復配した。 - 中国語会話例文集
近年来毕业后未能就职的人在逐年增加。
近年、未就職卒業者が増加しつつある。 - 中国語会話例文集
这是展示你商业对话的地方呢。
あなたの営業トークの見せどころですね。 - 中国語会話例文集
一边注意各项事情一边进行了工作。
一つ一つ注意しながら作業を行っていった。 - 中国語会話例文集
我认为保健产业很重要。
ヘルスケア産業は重要だと思っています。 - 中国語会話例文集
并且,我打算离开这项工作。
なお私はこの業務から外れる予定です。 - 中国語会話例文集
泳池早上几点开始营业?
プールは朝何時から営業していますか。 - 中国語会話例文集
我打算从这项工作上撤手。
この業務から外れる予定です。 - 中国語会話例文集
我们让这个操作自动进行。
私たちはこの作業を自動化します。 - 中国語会話例文集
我平时星期五的下午上课。
普段、金曜の夕方に授業を受けている。 - 中国語会話例文集
你的课是最有意思的。
あなたの授業が1番楽しかったです‼ - 中国語会話例文集
你的课上得非常的开心。
あなたの授業はとても楽しかったです。 - 中国語会話例文集
很抱歉没来上课。
授業に欠席して申し訳ありません。 - 中国語会話例文集
课将在大教室进行。
授業は大きな教室で行われる。 - 中国語会話例文集
这周我把精力集中在了这个工作上。
今週この作業に集中していた。 - 中国語会話例文集
操作者理解了问题吗?
作業者は問題を理解されましたか? - 中国語会話例文集
姐姐是专职家庭主妇,而妹妹在公司上班。
姉は専業主婦で妹は会社に勤めています。 - 中国語会話例文集
我明白了简单的工作不适合我。
私には単純作業は不向きなことが分かった。 - 中国語会話例文集
转换主意,找出新的利基产业。
発想を転換し、新たなすきま産業を見つけ出す。 - 中国語会話例文集
以零基思考规划新事业。
ゼロベース思考で新規事業の企画をする。 - 中国語会話例文集
我决定了高中毕业后旧工作。
高校卒業後、働くことを決めた。 - 中国語会話例文集
你今天有很多课吗?
今日たくさんの授業がありますか。 - 中国語会話例文集
那是以在农业中使用为目的的东西吗?
それは農業に使う目的の為のものですか? - 中国語会話例文集
通过数据联动达成业务效率的提高。
データ連携により業務効率が向上する。 - 中国語会話例文集
很多学生在英语课上提不起劲。
多くの生徒は英語の授業に気乗りしない。 - 中国語会話例文集
我有转行的资质吗?
私には異業界転職をするための資質がありますか? - 中国語会話例文集
明天的课请允许我请假。
明日の授業を休ませて下さい。 - 中国語会話例文集
你今天在课上很安静。
君は今日は授業中静かだった。 - 中国語会話例文集
我们现在进入业务转让的程序。
われわれは今事業譲渡のプロセスに入っている。 - 中国語会話例文集
市场份额通常表示企业的健全性。
マーケットシェアはしばしば、企業の健全性を示す。 - 中国語会話例文集
我开心地上了英语课。
英語の授業を楽しむことができた。 - 中国語会話例文集
我英语课上的很开心。
英語の授業を楽しむことができている。 - 中国語会話例文集
我今天早上开始着手了那个工作。
今朝から、その作業にとりかかっています。 - 中国語会話例文集
在那个期间,我精力都集中在那个工作上。
その間、その作業に集中します。 - 中国語会話例文集
那家店只是为了分销商而开的店。
その店は卸売業者だけのための店だ。 - 中国語会話例文集
近几年,饮食产业都很低迷。
ここ数年、外食産業は低迷している。 - 中国語会話例文集
为了重新评估本公司的事业进行环境分析。
自社事業の見直しの為、環境分析を行う。 - 中国語会話例文集
我第一次做海外销售的工作。
海外営業の仕事は初めてです。 - 中国語会話例文集
她告诉了我课的内容。
授業の内容について彼女に教えました。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |