意味 | 例文 |
「模」を含む例文一覧
該当件数 : 9172件
图 29是用于说明本发明的第 7实施例 (模糊处理例 7E)中的模糊处理部的动作的图。
【図29】第7−5実施例において、ぼかし処理部69の動作を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
连接到相机装置 100的模拟传输路径 92通过模拟输入块 111被输入处理。
カメラ装置100に接続されたアナログ伝送路92は、アナログ入力部111で入力処理する。 - 中国語 特許翻訳例文集
信号可以分集模式或非分集模式接收。
信号は、ダイバーシティモード又は非ダイバーシティモードのいずれかで受信されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果调焦透镜 110的驱动模式是爬山驱动模式,则处理进入步骤 S 224。
焦点調整レンズ110の駆動モードが山登り駆動モードである場合には、S224に移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S230,控制单元 70将调焦透镜 110的驱动模式改变成停止模式。
S230では、制御部70は、焦点調整レンズ110の駆動モードを停止モードに変更する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果调焦透镜 110的驱动模式是停止模式,则处理进入步骤 S234。
焦点調整レンズ110の駆動モードが停止モードである場合には、S234に移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,控制单元 70用作用于设置摄像模式的模式设置单元。
このように、制御部70は、撮像モードを設定するモード設定部としても機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将在本发明的第二实施例中描述 GPS模块的待机模式。
なお、GPSモジュールのスタンバイモードについては、本発明の第2の実施の形態で説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
“GPS关闭模式”按钮 404是在指定 GPS关闭模式时按压的按钮。
「GPSオフモード」ボタン404は、GPSオフモードを指定する場合に押下されるボタンである。 - 中国語 特許翻訳例文集
随后,GPS模块 120执行卫星捕获模式中的间歇操作 (步骤 S903)。
続いて、GPSモジュール120が、衛星捕捉モードにおける間欠動作を実行する(ステップS903)。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信设备 200可包括封装模块 202和 /或解码模块 204。
この通信装置200は、パッケージ・モジュール202および/または復号モジュール204を含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
基站 702可进一步包括封装模块 718和 /或解码模块 720。
基地局702はさらに、パッケージ・モジュール718および/または復号モジュール720を含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
424(模式 2,点坐标 ), 228(模式 3,四分法 ),
上記4つのモードに必要なNoBは、256(モード1、サンプル単位)、424(モード2、点座標)、228(モード3、4分法)、208(モード4、16分割) - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是表示对原图像仅进行边缘检测的结果的模式图。
【図13】原画像に対してエッジ検出のみを行った結果を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
PHY核 202和 MACsec核 204可以分别由 PHY模块和 MAC模块来实现。
PHYコア202およびMACsecコア204は、PHYモジュールおよびMACモジュールによりそれぞれ実装することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
解析模块 306将该帧 (即,PTP帧 )输出至加密模块 310。
パーズモジュール306は、このフレーム(つまりPTPフレーム)を、暗号化モジュール310に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
模式管理单元 1278是用于管理端子扩展装置 127的操作模式的装置。
モード管理部1278は、端子拡張装置127の動作モードを管理する手段である。 - 中国語 特許翻訳例文集
模式管理单元 1278是用于管理端口扩展设备 127的工作模式的装置。
モード管理部1278は、端子拡張装置127の動作モードを管理する手段である。 - 中国語 特許翻訳例文集
也可以是小规模的网络,还可以是树型的网络拓扑。
小規模のネットワークであっても良いし、ツリー型のネットワークトポロジーであっても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
将模式变换到夜晚模式且稳定了增益的值存储为第一增益值 G1。
ナイトモードへ移行してゲインが安定したときの値が、第1ゲイン値G1として記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 8B中所示,根据增益确定从夜晚模式到白天模式的变换。
図8(B)に示すように、ナイトモードからデイモードへの移行は、ゲインで判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集
模式切换开关 31是用于切换后述的显示模式的开关。
モード切替スイッチ31は、後述の表示モードを切り替えるためのスイッチである。 - 中国語 特許翻訳例文集
装置 102(3)包括编码器模块 104(3),并且装置 102(N)包括编码器模块 104(N)。
デバイス102(3)は、エンコーダモジュール104(3)を含み、デバイス102(N)は、エンコーダモジュール104(N)を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3给出了模板保存部 280所存储的模板的一个例子。
図3は、テンプレート格納部280が格納しているテンプレートの一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 S10050中,CPU300判断选择出的动作模式是否是文档归档模式。
S10050にて、CPU300は、選択された動作モードは、ドキュメントファイリングモードであるか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是说明流量切换模式和定期切换模式的说明图。
【図6】流量切換モードと定期切換モードについて説明する説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 6~图 8,说明流量切换运转模式、定期切换运转模式。
図6〜図8を参照して、流量切換運転モードと、定期切換運転モードについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是说明流量切换模式和定期切换模式的说明图。
図6は、流量切換モードと、定期切換モードについて説明する説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
但是,如上述各实施例那样,也可以在网络中继装置的动作模式是”通常模式”的情况下,接口板 300的动作模式是”通常模式”,相反,在网络中继装置的动作模式为”低功率模式”的情况下,也可以是接口板 300的动作模式为”低功率模式”。
ただし、上述の各実施例のように、ネットワーク中継装置の動作モードが「通常モード」である場合には、インターフェースボード300の動作モードが「通常モード」であり、逆に、ネットワーク中継装置の動作モードが「低電力モード」である場合には、インターフェースボード300の動作モードが「低電力モード」であることとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
本实施方式的电子相机 1具有被称为手持夜景摄影模式的摄影模式。
本実施形態の電子カメラ1は、手持ち夜景撮影モードという撮影モードを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,对于影像处理装置 100分为注册模式和认证模式进行说明。
以下、映像処理装置100について、登録モードと認証モードに分けて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以根据基于特征的模型对外观和形变进行建模。
外観および変形は特徴を基礎とするモデルに基づいてモデル化されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
特征的外观随实例的变化由特征建模方法来进行建模。
インスタンスごとの特徴の外観の変化は、特徴モデル化方法によってモデル化される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 23是示出图 22的模块中包含的运动矢量预测模块的框图。
【図23】図22のモジュールに含まれる動きベクトル予測モジュールを示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 24是示出图 23的模块中包含的预测运动矢量搜索模块的框图。
【図24】図23のモジュールに含まれる予測動きベクトル探索モジュールを示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 27是示出图 26的模块中包含的运动矢量预测模块的框图。
【図27】図26のモジュールに含まれる動きベクトル予測モジュールを示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
副系统 102的模式选择控制单元 113切换操作模式。
サブシステム102のモード選択制御部113によって動作モードの切り替えが行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,在该示例中,窥探模式结合高速缓存寄存模式执行。
このように、本例では、スヌープモードとキャッシュ蓄積モードとを組み合わせて実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一模式是将处理形式始终判定为“打印”的模式。
第1のモードは、処理形態を常に「プリント」と判定するモードである。 - 中国語 特許翻訳例文集
第四模式是在终端根据设置判定处理形式的模式。
第4のモードは、処理形態を端末において設定に応じて判定するモードである。 - 中国語 特許翻訳例文集
I-FAX 11将与激活的键相关联的模式作为适用于扫描的模式。
MFP11は、アクティブとしているボタンに関連付けられたモードをスキャンに適用するモードとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
模块 210还可包括远程客户端认证模块 230。
モジュール210は、さらに、遠隔クライアント認証モジュール230を含んでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
模块 210还可包括 PC客户端全盘加密 (FDE)认证模块 240。
モジュール210はさらに、PCクライアントフルディスク暗号化(FDE)認証モジュール240を含んでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
模块 210还可包括 PC客户端 Windows登录模块 260。
モジュール210はさらに、PCクライアント・Windows(登録商標)・ログイン・モジュール260を含んでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
(从省电模式向通常模式回归时的定影温度控制的概况 )
(省電力モードから通常モードへの復帰時の定着温度制御の概要) - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S7中,未对焦调整模式结束,并且恢复智能自动模式。
ステップS7において、ぼかし調整モードが終了し、インテリジェントオートに戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集
结果,CCU判断控制器 54将操作模式固定为低比特率操作模式。
その結果、CCU判定制御部54は、動作モードを低レート用動作モードに維持固定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
2视点图像拍摄模式是用于拍摄 2视点图像的拍摄模式。
2視点画像撮影モードは、2視点画像を撮影するための撮影モードである。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,系统控制单元 50将拍摄模式检测为照相机 11的模式。
まず、システム制御部50は、カメラ11の状態として撮影モードを検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过检测模式拨盘 16的位置来检测拍摄模式 (步骤S1~ S5)。
撮影モードの検出は、モードダイヤル16のポジションを検出することで行われる(ステップS1〜S5)。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |