意味 | 例文 |
「正」を含む例文一覧
該当件数 : 9982件
在 S900中,CB修正部 27将在 S800中对暗部实施了逆光修正后的图像数据 D作为对象,使用 CB修正曲线 F2进行修正。
S900では、CB補正部27が、S800において暗部に逆光補正が施された後の画像データDを対象として、CB補正曲線F2を用いて補正を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
WB修正部28可以在进行上述的逆光修正及色平衡修正之前,对图像数据D进行白平衡修正。
WB補正部28は、上述した逆光補正およびカラーバランス補正が行なわれる前に、画像データDに対してホワイトバランス補正を行うとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,打印机 10在利用逆光修正曲线 F1修正肌肤代表色的各基色的同时,根据该修正后的肌肤代表色的各基色生成每个基色的 CB修正曲线 F2。
さらにプリンタ10は、肌代表色の各要素色を逆光補正曲線F1によって補正するとともに、当該補正後の肌代表色の各要素色に基づいて、要素色毎のCB補正曲線F2を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,如果在色平衡修正后进行逆光修正,则通过色平衡修正被调整的脸图像等的色彩的平衡,会被逆光修正再次破坏。
また、カラーバランス補正後に逆光補正を行うと、カラーバランス補正によって整えられた顔画像などの色のバランスが、逆光補正によって再び崩れてしまうことも考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,M表示 LUT地址的数目,且为正整数。
ここで、MはLUTアドレスの数であり、正の整数である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5A和 5B是用于解释 APC校正处理的图。
【図5】APC補正処理を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6A~ 6E是用于解释 APC校正处理的图。
【図6】APC補正処理を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
校正处理例如在每次打印时执行。
補正処理は,例えば,印刷の度に実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6至 8是图示校正量的示图。
図6乃至図8は、補正量を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 906处,确定签名是否正确。
906では、この署名が正しいかが判定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
因而,不纠正中间块的同步头 532(S127)。
よって、中間ブロックの同期ヘッダ532を訂正しない(S127)。 - 中国語 特許翻訳例文集
当手抖动校正处理完成时,返回至步骤 S53。
手振れ補正処理が完了すると、ステップS53に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集
手抖补正处理完成后,返回步骤 S53。
手振れ補正処理が完了すると、ステップS53に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15的 A示出校正前的三维监视器的显示。
図15Aは修正前の3Dモニタ表示を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 18示出第一校正处理的概要;
【図18】第1の補正処理の内容をまとめた図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 24示出第二校正处理的概要;
【図24】第2の補正処理の内容をまとめた図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8B示出了灰度补正数据的特性线。
図8(B)は階調補正データの特性線を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
我正式认可车的买新换旧。
私は正式に車の買い替えを承認します。 - 中国語会話例文集
要正确显示编号
番号が正しく表示されていること - 中国語会話例文集
明天以后,给你看正面照。
明日以降、正面からの写真を見せます。 - 中国語会話例文集
进行了细致的问题点修正。
細かな不具合の修正を行いました。 - 中国語会話例文集
我出生的时间,正确的是10点50分。
私が生まれた時間は、正しくは10時50分です - 中国語会話例文集
“出发地”和“目的地”的组合不正确。
「出発地」と「目的地」の組み合わせが正しくありません。 - 中国語会話例文集
他说在世界上正直的人吃亏。
世の中は、正直な人が損をするものだと、彼は言う。 - 中国語会話例文集
是为了公司保持在正确的状态。
会社を正しい状態に保つ為です。 - 中国語会話例文集
正月里,我每天在家不是吃就是睡。
お正月の時、私は毎日家で食べているか、寝ている。 - 中国語会話例文集
精算数据输入地址不正确。
精算データ出力先が不正です。 - 中国語会話例文集
因为是机器翻译,如果能正确表达我会很高兴。
機械翻訳なので、正確に伝わってると嬉しい。 - 中国語会話例文集
从正面看的话,很像父亲。
正面から見たら、お父さんに似ている。 - 中国語会話例文集
推进正确知识的普及教育活动。
正しい知識の普及啓発活動を推進する。 - 中国語会話例文集
动词是A项选择项正确吗?
動詞は選択肢Aで正しいですか? - 中国語会話例文集
容器号码的位数不正确。
容器ナンバーの桁数が不正です。 - 中国語会話例文集
不管从哪个位置看都像正面一样。
どの位置から見てもまるで正面のように見えます。 - 中国語会話例文集
改正的部分用红色字写上了。
修正した部分は赤字で書いています。 - 中国語会話例文集
这句话的语法正确吗?
この文章の文法は正しいですか? - 中国語会話例文集
请你修正一下那个订货单。
その注文書を修正してください。 - 中国語会話例文集
这两个结果都是正的相关关系。
二つの結果は正の相関関係にある。 - 中国語会話例文集
我无法正确理解你说的话。
あなたの言ったことを正確に理解できなかった。 - 中国語会話例文集
我没有办法正确理解那件事情。
そのことを正確に理解できなかった。 - 中国語会話例文集
因为拼写错了,所以改正了。
スペルを間違えましたので、修正しました。 - 中国語会話例文集
确认这个方法的正确性。
この方法の正しさを確認する。 - 中国語会話例文集
相互的想法无法正确传达。
お互いの意思が正確に伝わらない。 - 中国語会話例文集
这个文章的语法正确吗?
この文章は文法が正しいですか? - 中国語会話例文集
不拿到50题以上的正确答案的话就要重考。
50問以上正解しないと再テストをします。 - 中国語会話例文集
你的入学被正式地认定了。
あなたの入学が正式に認められる。 - 中国語会話例文集
提供防止卡的不正当使用的计划。
カードの不正利用を防止する仕組みを提供する。 - 中国語会話例文集
请用正确的方法保存。
正しい方法で保管してください。 - 中国語会話例文集
他按照正确的旋律谈了吉他。
彼は正確なリズムでギターを弾きます。 - 中国語会話例文集
我不是正式员工,我是劳务派遣工。
正社員ではなく、派遣社員です。 - 中国語会話例文集
那家店正午时候有很多的年轻人。
その店は、正午頃には若い人でいっぱいだった。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |