「毎~」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 毎~の意味・解説 > 毎~に関連した中国語例文


「毎~」を含む例文一覧

該当件数 : 2113



<前へ 1 2 .... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 .... 42 43 次へ>

例如,图像显示装置 100对于每场 (field)交替显示右眼图像 R和左眼图像 L。

画像表示装置100は、例えば、フィールドに右目用画像Rと左目用画像Lを交互に表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

液晶快门 200a和 200b与对于图像显示装置 100的每场的图像切换同步地交替执行开 /关操作。

液晶シャッター200a,200bは、画像表示装置100のフィールドの画像切り換えに同期して交互に開閉動作を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

因为液晶具有波长色散,因此对于每个频率 (每个颜色 )的响应特性呈现出对于波长的不同行为。

これらの液晶は波長分散をもつため、周波数(各色)の応答特性は、波長に応じて異なる挙動を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,图像显示设备100对每一场交替地显示用于右眼的图像 R和用于左眼的图像 L。

画像表示装置100は、例えば、フィールドに右目用画像Rと左目用画像Lを交互に表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当驱动一个正常液晶显示器时,如图 4中所示,对每一帧反转极性,以驱动液晶显示面板。

通常の液晶表示パネルの駆動においては、図4のように1フレームに極性を反転させて駆動を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6为一个特征图,描述了按与图 4相类似的方式,在“写一次”操作的情况下,对每一帧反转驱动电压的极性的一个实例。

図6は、1度書きの場合において、図4と同様に1フレームに駆動電圧の極性を反転させた例を示す特性図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

每样本比特指示分派给每个 I样本和每个 Q样本的比特数目。

サンプルのビットは、各Iサンプル及び各Qサンプルに割り当てられたビット数を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

列出了假设的 BLOCK_SIZE和得到的每个以太网 MAC帧的有效载荷字节的数目。

仮定したBLOCK_SIZE及び得られる「イーサネットMAC」フレームのペイロードバイト数が列記されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,用于从基带模块到 RF单元的下行链路的 OBSAI兼容的 W-CDMA信号样本具有每码片一个样本。

例えば、ベースバンドモジュールからRFユニットへのダウンリンクにおけるOBSAI互換W−CDMA信号サンプルは、チップに1つのサンプルを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,指数n_exp(0)可以编码如下,其中 S是每样本的原始比特数:

例えば、Sがサンプルの元のビット数である場合に、指数n_exp(0)を以下の通りに符号化することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集


在DBA处理 1部 300中计算出的、该每个 ONU20的数据发送量被保存至 DBA-DB1(400),并在时刻 TL1作为 DBA信息 1(S302)向 RE10000通知。

DBA処理1部300において算出した、該ONU20のデータ送信量はDBA−DB1(400)に格納され、時刻TL1にDBA情報1(S302)としてRE10000へ通知される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些频带指示帧通过在图 6中说明的物理 DBA,按每个 DBA周期2(S311-1~ S311-k)向 ONU20发送。

これらの帯域指示フレームは、図6で説明した物理DBAにより、DBA周期2(S311−1〜S311−k)にONU20宛てに送付される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在各个 GEM帧中,每个 ONU的头信息 19091、19101、19201被附加在各个放有数据的有效载荷 19090、19100、19200之前。

個々のGEMフレームにはONUのヘッダ情報19091、19101、19201が各々のデータを入れたペイロード19090,19100,19200の前に付加されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,如图 7中所示,每帧地更新存储在帧存储器 150中的图像信号。

従って、図7に示したように、フレームメモリ150に格納される画像信号はフレーム更新される。 - 中国語 特許翻訳例文集

对异常分组的传统处理的又一缺陷是:

さらに、例外パケットの従来の処理に関する別の欠点は、静的帯域制限がパケット分類基準にカスタマイズすることができないことである。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,向源分组提供了源分组号,源分组号例如以 Clip AV流的开头为 0对于每个源分组递增 1。

なお、ソースパケットには、Clip AVストリームの先頭を例えば0として、ソースパケットに1ずつ増加するソースパケット番号が与えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该视频流中,每个源分组由该源分组内的传输分组头部中包括的 PID来区分。

ビデオストリームは、ソースパケットに、ソースパケット内のトランスポートパケットのヘッダに含まれるPIDにより区別される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9所示的使用量管理表 24f是存储与每个用户的使用量有关的信息的表的例子。

図9に示す使用量管理テーブル24fは、ユーザの使用量に関する情報を記憶するテーブルの例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

面部检测框 FD的尺寸,每当光栅扫描结束时,就从最大尺寸 SZmax到最小尺寸 SZmin以“5”刻度进行缩小。

顔検出枠FDのサイズは、ラスタ走査が終了するに最大サイズSZmaxから最小サイズSZminまで“5”刻みで縮小される。 - 中国語 特許翻訳例文集

滤色器以与第一实施例相同的方式,具有关于一行到几行的规则排列。

本第2の実施形態のカラーフィルタは、第1の実施形態と同様、1〜数行に規則的な配列となっていれば良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据第三实施例的滤色器可以以与第一实施例相同的方式,具有关于一行到几行的规则排列。

本第3の実施形態のカラーフィルタは、第1の実施形態と同様、1〜数行に規則的な配列となっていれば良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 2的上部显示的波形指示了:

図2の上段に示す波形は、横軸を時間、縦軸を盛り上がり評価値として、サッカー中継の番組の単位時間の盛り上がり評価値の変化を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,用户可能希望每年在目标收件人的生日那天向该目标收件人传送消息。

例えば、ユーザは、意図される受信者の誕生日に意図される受信者に年メッセージを送信することを希望することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 TPS中指定的值,例如编码率和调制机制可以逐帧地变化。

TPSにおいて指定される値、例えば符号化率および変調方式はフレームに変更することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在浏览图像显示中,控制部 101按照预定的定时执行由摄像部 102进行的图像的获取。

スルー画表示において、制御部101は、撮像部102による画像の取得を一定のタイミングに実行させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,将每一秒递增一地加起来的计数值显示在显示部分 191上。

表示部191には、例えば、1秒に1つずつカウントアップされたカウント値が表示されるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,对于每秒一个接一个计数的计数值显示在显示部分 191上。

表示部191には、例えば、1秒に1つずつカウントアップされたカウント値が表示されるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

比如,一种方法是依次选择每个可能的电容值并为每个值重复一次测试信号。

例えば、1つの手法は、可能な各容量値を順々に選択し、その容量値に一回の試験信号を繰り返すことである。 - 中国語 特許翻訳例文集

(10)通过由水平扫描电路 103连续地选择列,对于各个行从列 CDS电路 104获得像素信号。

(10)水平走査回路103により列選択を順次行うことで、カラムCDS回路104から列の画素信号を得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

该每个网络类别的 TCP发送控制信息可通过发送目的地缓存功能进行变更。

このネットワーク種別のTCP送信制御情報は、宛先キャッシュ機能により変更することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

移位寄存器 64在每 1/2etu的时钟供应时刻保持 (锁存 )信号 d4的信号电平。

シフトレジスタ64は、1/2etuのクロックが供給されたタイミングで信号d4の信号レベルを保持(ラッチ)する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15A是表示通过下行链路的物理信道对每个频率块映射控制信息的例子的图。

【図15A】下りリンクの物理チャネルで制御情報を周波数ブロックにマッピングする例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

对参考反射镜 31和 32的图像部分中的每个区域 RHJ(H= 1到 6,J= 0,7)求参考数据 的平均值 AHJλ。

参照データX´ijλのうち基準反射板31,32の画像部分では、領域RHJ(H=1〜6、J=0, 7)に参照データX´ijλの平均値AHJλを求める。 - 中国語 特許翻訳例文集

对参考反射镜 31和 32的图像部分的每个区域RHJ(H= 1到 6,J= 0,7)求测量数据 的平均值 EHJλ。

測定データY´ijλのうち基準反射板31,32の画像部分では、領域RHJ(H=1〜6、J=0, 7)に参照データY´ijλの平均値EHJλを求める。 - 中国語 特許翻訳例文集

在物体 2的图像部分中,以图 2描述的方式,根据平均值 EHJλ来针对每个区域 RHI(I= 1到 6)计算校正因子 EHIλ(步骤 S33)。

測定対象物2の画像部分では、領域RHI(I=1〜6)に、図2で説明した方法で平均値EHJλから補正係数EHIλを算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,假定帧率为每秒钟 30帧,帧 310B出现在第 151帧,或者说帧 310A之后的 150帧。

このため、秒30フレームのフレームレートとすると、フレーム310Bは、フレーム310A後、フレーム番号151または150のフレームで生じる。 - 中国語 特許翻訳例文集

变换比特数决定单元 2102基于各个数据码元的 SINR,对各个数据码元决定作为变换对象的比特数。

変換ビット数決定部2102は、各データシンボルのSINRに基づいて、各データシンボルに、変換対象となるビット数を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

管理号 M1是用于管理每个配电板 52每次充电时所通知的信息(例如,充电瓦时和税金量)的号码。

管理番号M1は、充電時に各配電盤52から回通知される充電量や課税額等の情報を管理するための番号である。 - 中国語 特許翻訳例文集

2.根据权利要求 1所述的信息记录装置,其特征在于,每个上述存储装置具有独立的数据库。

2. 前記記憶装置は、前記記憶装置に独自のデータベースを有することを特徴とする請求項1に記載の情報記録装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

面部检测框 FD的尺寸每当光栅扫描结束时都从“200”以“5”刻度缩小到“20”。

顔検出枠FDのサイズは、ラスタ走査が終了するに“200”から“20”まで“5”刻みで縮小される。 - 中国語 特許翻訳例文集

替换地,例如,可以将合成图像构成为每当由图像合成单元 160生成合成图像时自动地在显示单元 191中显示。

また、例えば、画像合成部160により合成画像が生成されるに、自動的に表示部191に表示させるようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这个示例中,表示了其中每当生成捕获图像时获取成像操作状态信息和处理信息的示例。

なお、この例では、撮像画像が生成されるに、撮像動作状態情報および加工情報を取得する例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像数据 D是以每个基色 (RGB)的灰度 (例如 0~ 255的 256级灰度 )来表现各像素的颜色的位图数据。

画像データDは、各画素の色が要素色(RGB)の階調(例えば、0〜255の256階調)で表されたビットマップデータである。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,CB修正曲线取得部 25将肌肤代表色的每个 RGB的灰度值分别输入给逆光修正曲线 F1,进行修正。

具体的には、CB補正曲線取得部25は、肌代表色のRGBの階調値をそれぞれ逆光補正曲線F1に入力して補正する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,CB修正曲线取得部 25根据差值ΔR、ΔG、ΔB,生成每个 RGB的色平衡修正用的色调曲线 F2R、F2G、F2B。

そしてCB補正曲線取得部25は、差分ΔR,ΔG,ΔBに基づいて、RGBのカラーバランス補正用のトーンカーブF2R,F2G,F2Bを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,将像素的每个 RGB的灰度值分别输入给逆光修正曲线 F1,进行修正。

具体的には、画素のRGBの階調値をそれぞれ逆光補正曲線F1に入力して補正する。 - 中国語 特許翻訳例文集

WB修正部 28首先从图像数据 D中采样像素,生成采样后的像素的每个 RGB的度数分布 (直方图 )。

WB補正部28は、まず、画像データDから画素をサンプリングし、サンプリングした画素のRGBの度数分布(ヒストグラム)を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,GPS控制部分 121具有每个预定间隔 (例如,一秒的间隔 )发送定位的结果到主机控制单元 130的功能。

なお、GPS制御部121は、一定間隔(例えば、1秒間隔)に、測位結果をホスト制御部130に送信する機能を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

在上行链路SDMA传输中,可使用多种方法来估计每位用户的公共相位误差。

多くの方法は、アップリンクSDMA送信においてユーザに共通位相誤差を推定するために使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当选择了“自动”按钮 2702时,根据第一到第六实施例的程序产生具有最适合各个对象的形状的透明框。

「自動」ボタン2702が選択された場合は実施例1〜6の手順に従い、オブジェクトに最適な形状をした透明枠を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 .... 42 43 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS