意味 | 例文 |
「求」を含む例文一覧
該当件数 : 9068件
实事求是的作风
実際に即した堅実なやり方. - 白水社 中国語辞典
然后,PDG 205向 VPN客户机 601请求隧道设定(821)。
その後、PDG205は、VPNクライアント601に対してトンネル設定を要求する(821)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在所述利用请求中也可以包含所述利用服务 ID。
前記利用要求には、前記利用サービスIDが含まれるとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在所述利用请求中可以包含所述利用服务 ID。
前記利用要求には、前記利用サービスIDが含まれるとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
18.如权利要求 14所述的装置,其中,所述装置是基站。
18. 前記装置は基地局である、請求項14に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
执行请求也包括纯文本的作业追踪 ID。
当該実行要求にも平文のジョブトラッキングIDは引き継がれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
执行请求也包括纯文本的作业追踪 ID。
また、平文のジョブトラッキングIDも当該実行要求に引き継がれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,其他的实施例均在所附权利要求的范围内。
よって、他の実施の形態は、以下の請求の範囲内にある。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,RASUM能够从 SIP消息中提取该能力请求。
RASUMは次いでSIPメッセージからこの機能要求を抽出することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明大体上由所附独立权利要求来限定。 CN 101971570 A
本発明は、以下の独立請求項により一般的に定義される。 - 中国語 特許翻訳例文集
站 B可以批准该请求,并向站 A发送 CTS帧。
局Bは、要求を許可し、CTSフレームを局Aに送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2示出了从接收通话请求到开始通话的顺序图;
【図2】通話要求受信から通話開始までのシーケンス図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3示出了从发送通话请求到开始通话的顺序图;
【図3】通話要求送信から通話開始までのシーケンス図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,通话装置 50执行通话请求通知。
この結果、通話デバイス50は、通話要求通知を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
可在接入网络 1中的 EMS 82中接收操作员请求 85。
運用者の要求85は、アクセス・ネットワーク1のEMS82が受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
ID_China将“取得结果”请求经由 SOAP/HTTP发送至 RTTS服务器 420。
ID_Chinaは、SOAP/HTTPを介して「結果取得」要求をRTTSサーバ420へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
9.HSS确认预订请求并发送数据至 AS。
9.HSSは、サブスクリプション要求を確認し、ASにデータを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
提供了用于服务请求的替换性认证办法。
サービス要求に関する代替の認証アプローチが提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集
由于MS 102不具有有效密钥,因此H-AAA 114拒绝请求。
H−AAA114は、MS102が有効な鍵を有さないので、その要求を拒否する。 - 中国語 特許翻訳例文集
SMSC 122将经加密的 SMS消息“DMU请求”路由至MS 102。
SMSC122は、暗号化されたSMSメッセージ「DMU要求」をMS102にルーティングする。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些和其它方面在所附权利要求书的范围内。
これらおよび他の態様は以下の特許請求の範囲内に入る。 - 中国語 特許翻訳例文集
服务请求信息 120可先前存储在存储单元 12中。
記憶部12にあらかじめサービス要求情報120を記憶していても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
(S203)生成与服务请求相应的查询 ID。
(ステップS203)サービス要求に対応するクエリーの識別子が生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
下文中,将该请求称为硬键输入通知请求。
以下では、このような依頼をハードキー入力通知依頼と称する。 - 中国語 特許翻訳例文集
RE10000该连接请求消息进行转发处理 (S207)而发送至 OLT10(S208)。
RE10000は、この接続要求メッセージを転送処理して(S207)OLT10に送信する(S208)。 - 中国語 特許翻訳例文集
其它实施例也在以下权利要求书的范围内。
他の実施形態は以下の特許請求の範囲内のものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
如在 516所描绘的,MS向 SIP GW发送 LCP配置请求消息。
516で表されるように、MSはSIP GWにLCP構成要求メッセージを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
LCP配置请求是用于建立 PPP会话的 PPP分组。
LCP構成要求は、PPPセッションを確立するためのPPPパケットである。 - 中国語 特許翻訳例文集
(8)要求连续 B图片的数目最大为 3。
(8)連続するBピクチャの数を最大3枚とすることが求められる。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户 ID是请求打印的用户的识别信息。
ユーザIDは、プリントを要求したユーザの識別情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集
504 使用通信信道 ch1的起动请求信号发送动作
504 通信チャネルch1を用いた起動要求信号送信動作 - 中国語 特許翻訳例文集
505 使用通信信道 ch2的起动请求信号发送动作
505 通信チャネルch2を用いた起動要求信号送信動作 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是第一实施例的起动请求的确认的示意图。
【図4】第1実施例に係る起動要求の確認の模式図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是第二实施例的起动请求的确认的示意图。
【図8】第2実施例に係る起動要求の確認の模式図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是第三实施例的起动请求的确认的示意图。
【図9】第3実施例に係る起動要求の確認の模式図 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,如果被叫单元响应于呼叫请求,则建立呼叫。
例えば、着呼ユニットが呼要求に応答すると、呼が確立される。 - 中国語 特許翻訳例文集
开始,DNS服务器接收 DNS请求消息 402(方块 408)。
最初に、DNSサーバが、DNS要求メッセージ402を受信する(ブロック408)。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,将图像读取设备 101设置在扫描请求等待状态下 (S603)。
次に、画像読取装置101は、スキャン要求待ち状態となる(S603)。 - 中国語 特許翻訳例文集
7.根据权利要求 5所述的方法,其中所述特性为振幅。
7. 前記特徴が振幅である、請求項5の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是表示 APS请求接收节点的 IF控制 CPU110的流程图;
【図13】APS要求受信ノードのIF制御CPU110のフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集
IF控制 CPU110生成 APS请求的有效载荷与 OAM标签。
IF制御CPU110は、APS要求のペイロードとOAMラベルを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是表示 APS请求接收节点的 IF控制 CPU110的流程图。
図13は、APS要求受信ノードのIF制御CPU110のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些处理单元一起工作以服务到来的请求 105。
処理ユニットははいってくる要求105にサービスするために協働する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 510处,确定是否已经接收到请求。
510では、要求が受信されたかどうかについて判定がなされてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在框 708,从 UE 104接收注册请求。
ブロック708において、UE104からレジストレーション要求を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在框 1008,从 UE 104接收注册请求。
ブロック1008において、UE104からレジストレーション要求を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
UE可将分离请求消息发送到 MME/HSS(步骤 1U)。
UEは、デタッチ要求メッセージをMME/HSSに送ってもよい(ステップ1U)。 - 中国語 特許翻訳例文集
UE可将分离请求消息发送到 MME/HSS(步骤 2U)。
UEは、デタッチ要求メッセージをMME/HSSに送ってもよい(ステップ2U)。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,其他实施方式在所附的权利要求的范围内。
したがって、以下の特許請求の範囲内には他の実施も含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
与本发明的权利要求的关系如下。
なお本発明請求項との関係を言及すると、次のようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |