意味 | 例文 |
「沉」を含む例文一覧
該当件数 : 402件
他硬盯着靶子,沉着地射击。
彼は的をしっかり見つめて,沈着に射撃する. - 白水社 中国語辞典
这种地方深沉幽邃,是哲学的。
こういうところは深遠で理解しにくく,哲学的である. - 白水社 中国語辞典
越发沉不住气了。
ますます気持ちを抑えることができなくなった. - 白水社 中国語辞典
他虽然沉默寡言,可不是糟豆腐。
彼は無口な人だが,あかんたれな人ではない. - 白水社 中国語辞典
这次地震造成了地面下沉。
この度の地震は地面の沈下を引き起こした. - 白水社 中国語辞典
怀着沉痛的心情瞻仰将军的遗容。
沈痛な気持ちを抱いて将軍の遺容を拝する. - 白水社 中国語辞典
他的沉冤终于得到昭雪。
彼の長年の冤罪はとうとうすすがれた. - 白水社 中国語辞典
沉入醉乡((成語))
酔って心地よい気分になる,酔郷に至る. - 白水社 中国語辞典
因为抽出了时间,所以不用想得太沉重。
時間は取ってあるからあまり重く考えなくて良いです。 - 中国語会話例文集
沉箱也被用于来在水中修理船只。
潜函は水中で船の修理を行うためにも用いられる。 - 中国語会話例文集
读他的沉思录觉得感觉变得敏锐了。
彼の瞑想録を読むといつも、感覚が研ぎ澄まされる気がする。 - 中国語会話例文集
我很久没有没有像这样沉浸其中地读这本书了。
この本を久しぶりに、なにもかもを忘れて夢中になって読んでいる。 - 中国語会話例文集
牛奶价格的下跌给乳畜业造成沉重的打击。
牛乳の価格の下落は酪農業に大打撃を与えた。 - 中国語会話例文集
暂时沉浸在音乐的轻松愉快的心情之中。
音楽のくつろいだ快い気持ちにしばらく浸っていたかった。 - 中国語会話例文集
那位水下處理兵發現了沉沒的海盗船。
その水中処理兵は沈没した海賊船を発見した。 - 中国語会話例文集
你可以选择坦白或者沉默,都可以。
あなたは告白するか沈黙を守るか、どちらか選んでよい。 - 中国語会話例文集
把那个粉末加进热水里,几乎不会沉淀就融化了。
その粉末は熱湯を加えると、ほとんど沈殿せずに溶けます。 - 中国語会話例文集
在必要的时候能在所有的方面都能沉着冷静的人。
必要とされるものはあらゆう面で冷静でいる人間だ。 - 中国語会話例文集
他总是喋喋不休,但一用英语就变得沉默寡言了。
彼はいつもおしゃべりだが英語だと無口になります。 - 中国語会話例文集
他宣誓根据黑手党徒的行为准则保持沉默。
彼はマフィアによって行われる沈黙の掟に従うと誓った。 - 中国語会話例文集
通过打开通海阀使船下沉到吃水线以下。
自沈はバルブを喫水線より下で開いて行われる。 - 中国語会話例文集
他经常沉浸在自己的世界,融不进谈话。
彼は自分の世界に浸っていて会話に混ざれないことが多い。 - 中国語会話例文集
那条狗睁开了困倦的眼打了个哈欠然后又再次陷入了沉睡。
その犬は眠そうに目を開けてあくびをし、再び眠りに落ちた。 - 中国語会話例文集
我一边沉浸在思绪里一边在湖边走着。
私は物思いにふけりながら、湖の周りを歩いていた。 - 中国語会話例文集
从前行船的人避讳“翻”“沉”等字眼儿。
以前船頭たちは「ひっくり返る」とか「沈む」という言葉を忌み嫌った. - 白水社 中国語辞典
这张桌子真沉,一个人搬不动。
このテーブルはずっしりと重く,一人では到底動かせない. - 白水社 中国語辞典
有一件想不通的事情,沉甸甸地搁在心上。
納得のいかない事柄があり,重苦しく心にのしかかっている. - 白水社 中国語辞典
机器的隆隆声打破了山村的沉寂。
機械のガタンガタンという音が山村の静寂を打ち破った. - 白水社 中国語辞典
海船覆没,全船的人都沉溺在海里。
船が転覆して,船上の人は全員海に飲まれてしまった. - 白水社 中国語辞典
我不觉对着茶花沉吟起来。
私は思わずツバキの花に向かって低い声で吟じ始めた. - 白水社 中国語辞典
随俗浮沉((成語))
(自分にしっかりした考えがなく)時代の成り行きに押し流される. - 白水社 中国語辞典
与世浮沉((成語))
世の成り行きに従って浮き沈みする,世の成り行きのままに行動する. - 白水社 中国語辞典
这作品的调子过分低沉,使人感伤。
この作品の調子はあまりにも湿っぽくて,人に悲しい思いをさせる. - 白水社 中国語辞典
钉子小,这么沉的挂钟恐怕挂不住吧?
くぎが小さいので,こんな重い掛け時計は掛けられないのではないか? - 白水社 中国語辞典
咱们先别慌,沉住气研究研究。
まずあたふたするのをやめ,気を静めて検討してみようじゃないか. - 白水社 中国語辞典
经历了那场劫难,她变得沉默,也变得坚强。
その災難を通して,彼女は寡黙になり,また強くなった. - 白水社 中国語辞典
年轻时,他曾沉湎于酒色,度过了几年荒唐的时日。
若いころ,彼は酒と女におぼれ,何年かすさんだ日々を過ごした. - 白水社 中国語辞典
她沉思着,久久地坐在床前。
彼女は物思いにふけりながら,長らくベッドのへりに腰を下ろしていた. - 白水社 中国語辞典
临场要沉着镇静。
試験場(競技場)に臨んでは沈着冷静でなければならない. - 白水社 中国語辞典
他凝望着远山,不由得沉思起来。
彼は遠方の山を見つめているうちに,思わず物思いに沈んでしまった. - 白水社 中国語辞典
这人性格深沉,不易捉摸。
この人は感情を外に表わさないたちだから,なかなか本心がわからない. - 白水社 中国語辞典
他们成为沉默的民族,渐渐衰颓下来。
彼らは沈黙する民族となり,次第に衰弱していった. - 白水社 中国語辞典
立春过后,大地渐渐从沉睡中苏醒过来。
立春が過ぎ,大地は次第に深い眠りからよみがえってきた. - 白水社 中国語辞典
随俗浮沉((成語))
(自分にしっかりした考えがなく)時代の成り行きに押し流される. - 白水社 中国語辞典
这头野牛真沉,三个小伙子都拖不动。
この野牛は本当に重く,3人の若者でも引きずることができない. - 白水社 中国語辞典
清晨,田野浸沉在朦胧的雾霭之中。
早朝,畑や野原はぼんやりとしたもやの中に沈んでいる. - 白水社 中国語辞典
犬声散在远处,若沉若起,彼此相应。
犬の声が遠い所に散らばって,高くなり低くなり,互いに呼応する. - 白水社 中国語辞典
她身上,已经没有了往日的消沉。
彼女の行動に,既に昔の意気消沈ぶりは見られなかった. - 白水社 中国語辞典
听完了这个新颖的建议,他沉思起来。
このユニークな提案を聞きおわると,彼は考え込んでしまった. - 白水社 中国語辞典
在急剧的旋涡里俯仰浮沉,从容自得。
激しい渦の中で浮き沈みしても,落ち着いて悠然としている. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |