「流」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 流の意味・解説 > 流に関連した中国語例文


「流」を含む例文一覧

該当件数 : 9578



<前へ 1 2 .... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 .... 191 192 次へ>

这是能保证安全畅的交通环境的系统。

これは安全で円滑な交通環境を実現するシステムです。 - 中国語会話例文集

请不要用便池冲走厕纸以外的东西。

便器に、トイレットペーパー以外はさないでください。 - 中国語会話例文集

果然用英语的话可能彼此沟通会更加畅呢。

やっぱり英語の方がお互いスムーズかもしれないね。 - 中国語会話例文集

我头痛鼻涕,身体状况不是很好。

私は、頭が痛く、鼻水もでてあまり調子がよくない。 - 中国語会話例文集

在近似酷刑的严寒中浪之后,他终于找到了家。

拷問のような寒さの中でさまよった後、ついに彼は家を見つけた。 - 中国語会話例文集

被以前的船头指引,从天龙川的上游坐小舟下来。

昔ながらの船頭に導かれ、天竜川の上を舟で下る。 - 中国語会話例文集

充满了美好回忆的夏天正在逝。

素敵な思い出がたくさん詰まった夏が、過ぎようとしています。 - 中国語会話例文集

我喜欢摇滚或者行音乐之类的节奏好的曲子。

ロックとかポップスとかテンポがいい曲が好きです。 - 中国語会話例文集

用完了的厕纸请干净地冲走。

使用済みのトイレットペーパーはちゃんとして下さい。 - 中国語会話例文集

动的北方人想积累资产就搬到了南方。

渡り北部人は一財産作ろうと考えて南部に移った。 - 中国語会話例文集


想要学习中文,能够利地对话。

中国語を勉強して会話がスムーズに出来るようになりたい。 - 中国語会話例文集

计划和顾客交,尽力的收集信息。

客先とのコミニュケーションを計り、情報収集に努める。 - 中国語会話例文集

促进各个经理之间的交

各マネージャー間のコミュニケーションの活性化を促す。 - 中国語会話例文集

倒入水后搅拌10次,搅匀之后只把水倒掉。

水を入れ10回かき混ぜ、かき混ぜた後、水だけします。 - 中国語会話例文集

是为了在高峰期保护乘坐电车的女性不受氓骚扰的。

ラッシュ時に、電車に乗っている女性を痴漢から守るためです。 - 中国語会話例文集

那个浪者以前经常出现在这片海滩上。

そのビーチコーマーは以前よくこの浜辺に現れた。 - 中国語会話例文集

这个饭店里聚集着许多时代潮先端的都市人。

このレストランには多くのトレンディーな都会人が集まる。 - 中国語会話例文集

下个月计划和事业总部会合。

来月中に事業本部と合する予定になっています。 - 中国語会話例文集

厕所不能冲水了。我应该联系谁呢?

トイレの水がれないのですが、どこに連絡したらよいでしょうか。 - 中国語会話例文集

商品的配送状态请向物公司询问。

商品の配送状況は配送会社へお問合せ下さい。 - 中国語会話例文集

拨打以下电话的话将会播放自动回复语音。

下記にお電話いただくと自動応答メッセージがれます。 - 中国語会話例文集

13点在车站的检票口会合,然后一起去会场吧。

13時に駅の改札口で合し会場へ参りましょう。 - 中国語会話例文集

下次的会议请来本公司开,可以吗?

次回の打ち合わせは弊社にお越し頂くれでよろしいでしょうか。 - 中国語会話例文集

现在开始需要提高收益、改善资金动。

今より収益を上げ、キャッシュフローを改善することが必要です。 - 中国語会話例文集

他用电烧灼那位患者的后背的伤口。

彼はその患者の背中の傷を電気を使用して焼灼した。 - 中国語会話例文集

中世纪时期,穴居生活在这块区域很常见。

中世の間、この地域では穴居生活が行っていた。 - 中国語会話例文集

播音员利地读完了很饶舌的文章。

アナウンサーは、舌をかみそうな文章をすらすらと読み上げた。 - 中国語会話例文集

那位女作家最近才刚刚发表了新的小说。

その女作家は最近、新しい小説を発表したばかりだ。 - 中国語会話例文集

周边的生态系统被砂砾开采严重破坏了。

川の周辺の生態系は、砂利採取によって深刻に破壊された。 - 中国語会話例文集

就像之前说过的那样,我无法利地使用英语。

前にも言ったように、私は英語がうまく使えない。 - 中国語会話例文集

这么一条大河的上游,竟然和死水一样肮脏。

こんな大河の上がなんとたまり水のように汚れている. - 白水社 中国語辞典

峡中的水,奔腾浩荡,迎面而来。

谷間の水は,沸き立ち滔々とれ,真正面から押し寄せる. - 白水社 中国語辞典

当老的奔一辈子,还不是为了儿女?

親が一生汗水して働くのは,専ら子供のためである. - 白水社 中国語辞典

谁违背历史发展的规律,谁就必然地要走向灭亡。

歴史のれに逆らう者は,必ずや滅亡の道をたどる. - 白水社 中国語辞典

长明灯长水((成語))

(電気のスイッチを切らず水道のコックも締めない→)思いきり浪費する. - 白水社 中国語辞典

大水冲了龙王庙—自己人不识自己人。((しゃれ言葉))

(大水が竜王廟を押しす→)同士討ちをして味方をやっつける. - 白水社 中国語辞典

中国有长江、黄河、黑龙江、珠江等四大河

中国には長江・黄河・黒竜江・珠江という4大河川がある. - 白水社 中国語辞典

你可能是冻着了,所以才清鼻涕。

君は風邪を引いたのかもしれない,それで水っ鼻が出るんだ. - 白水社 中国語辞典

各种名牌电冰箱早已断档。

各種の一ブランドの電気冷蔵庫は既に売り切れた. - 白水社 中国語辞典

他怕氓来打他,所以躲起来了。

彼はごろつきが自分を殴りに来るのが怖くて,身を隠してしまった. - 白水社 中国語辞典

分批轮参加训练班。

幾つかのグループに分かれて代わる代わる訓練班に参加する. - 白水社 中国語辞典

他把一天的疲劳、一身的风尘,一下子都洗尽了。

彼は1日の疲れと体じゅうの旅のほこりを一度に洗いした. - 白水社 中国語辞典

由于她过于风,大家都瞧不起她。

彼女があまりにも浮気っぽいので,皆は彼女を軽べつした. - 白水社 中国語辞典

数风人物还看今朝。

傑出した人物を数え立てるなら(なお今日を見よ→)やはり今の時代が多い. - 白水社 中国語辞典

随俗浮沉((成語))

(自分にしっかりした考えがなく)時代の成り行きに押しされる. - 白水社 中国語辞典

他没有主见,只不过是赶浪头。

彼はしっかりした考えを持たずに,ただ時に乗っているだけである. - 白水社 中国語辞典

沙和粘土被水冲走,被风刮跑了。

砂と粘土は水に押しされたり,風に吹き飛ばされたりした. - 白水社 中国語辞典

小孩不吃药,只好灌他。

子供が薬を飲もうとしないので,無理にし込むほか仕方がなかった. - 白水社 中国語辞典

从广义说,“河”指水道,从狭义说,只指黄河。

広義から言えば,「河」は水のれを指し,狭義から言えば,ただ黄河を指す. - 白水社 中国語辞典

峡中的水,奔腾浩荡,迎面而来。

峡谷を過ぎ行く水は,滔々としてれ,真正面から押し寄せて来る. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 .... 191 192 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS