意味 | 例文 |
「流」を含む例文一覧
該当件数 : 9578件
内容反动和黄色下流的录音录象制品
内容の反動的なまた退廃的で下品な録音・録画製品. - 白水社 中国語辞典
建筑工人正在浇灌混凝土。
建築労働者は今ちょうどコンクリートを流し込んでいる. - 白水社 中国語辞典
有了这条河,两省的界线就很分明。
この川が流れているので,2つの省の境界線ははっきりしている. - 白水社 中国語辞典
蓝色能源
(風・波・潮汐・潮流・海水・温度差などを指し)海洋エネルギー源. - 白水社 中国語辞典
这里流露出他对弱小者怜悯的感情。
ここには彼の弱い者に対する哀れみの情が表われている. - 白水社 中国語辞典
他的英雄事迹流传在人民中间。
彼の英雄的事跡は人民の中に広く伝わっている. - 白水社 中国語辞典
很多美丽动人的神话流传下来了。
多くの美しく感動させられる神話が伝え残されて来た. - 白水社 中国語辞典
我国流传下来的历史故事很多。
わが国に伝え残されている歴史物語はとても多い. - 白水社 中国語辞典
牛郎织女的故事一直流传到今天。
牛飼いと織姫の物語はずっと今日まで伝えられている. - 白水社 中国語辞典
我们村里流传着不少民间故事。
私たちの村にはたくさんの民間の物語が伝えられている. - 白水社 中国語辞典
败下来的散兵游勇,到处流窜。
戦いに敗れて散り散りになった兵隊が,至るところ逃げ惑う. - 白水社 中国語辞典
在战场上到处流窜的难民已达一百万。
戦場の至るところを逃げ惑う難民の数は100万に達した. - 白水社 中国語辞典
他从此四处流荡,靠着讨饭过活。
彼はその時より四方をさすらい歩き,乞食をして日を送った. - 白水社 中国語辞典
我们要彻底肃清封建主义的流毒。
我々は封建主義の残した害毒を徹底的に取り除かねばならない. - 白水社 中国語辞典
岁月在战火中流逝,人们战斗中成长。
歳月は戦火の中で過ぎ去り,人々は戦いの中で成長する. - 白水社 中国語辞典
他受反动政府的迫害,长期流亡在外。
彼は反動政府の迫害を受け,長期にわたり外地に亡命した. - 白水社 中国語辞典
泸水
四川省宜賓から上流,雲南省と四川省の境までの金沙江. - 白水社 中国語辞典
在兵荒马乱的年月,人民倍尝乱离的苦痛。
戦乱に明け暮れた時代,人々は流浪離散の苦しみをなめた. - 白水社 中国語辞典
我们轮流着进去看病人。
我々は代わる代わる部屋に入って病人のお見舞いをした. - 白水社 中国語辞典
民工潮
(1990年ごろから盛んになった農民の)出稼ぎブーム,出稼ぎラッシュ.⇒盲流mángliú. - 白水社 中国語辞典
随着海潮漂漾,漂漾到无边的地方。
潮流のままにゆらゆら漂い,果てしのない所に漂って行く. - 白水社 中国語辞典
云彩在蓝空里逍遥自在地飘忽着。
雲が青空の中で自由自在にすいすいと流れている. - 白水社 中国語辞典
这位老人飘零四方,沿街乞讨。
この老人は落ちぶれてあちこち流浪し,町から町へ乞食をして回った. - 白水社 中国語辞典
由于统治阶级的迫害,他长期流亡国外。
支配階級の迫害により,彼は長期間国外へ亡命していた. - 白水社 中国語辞典
他的朴素的话语中流露了对祖国的爱。
彼の素朴な言葉の中から祖国に対する愛がにじみ出ている. - 白水社 中国語辞典
对坏分子,不能任其自流。
悪質分子に対しては,彼らに勝手にさせるわけにはいかぬ. - 白水社 中国語辞典
黑龙江以宏大的气魄滚滚东去。
黒竜江は雄大な気勢を示しつつ滔々として東へ流れる. - 白水社 中国語辞典
千回百折千回百转
(山道や川の流れが)曲がりくねっている,(歌曲が)滑らかで抑揚に富んでいる. - 白水社 中国語辞典
这篇文章的最大缺点是文字不流暢。
この文章の最大の欠点は語句によどみがあることである. - 白水社 中国語辞典
人才外出
人材が本国・本部門から離れて他国・他部門に流出する. - 白水社 中国語辞典
人才合理流动
科学技術人材をその専門的能力に応じて合理的に移動させること. - 白水社 中国語辞典
在售票员的疏导下,乘客都上了汽车。
車掌がうまく人の流れを整理したので,乗客はすべてバスに乗った. - 白水社 中国語辞典
这傢伙是赌棍加流氓的双料坏蛋。
こやつはばくち打ちにごろつきを重ねた並外れた悪者だ. - 白水社 中国語辞典
在我国一切矿藏、水流都属于全民所有。
わが国ではすべての鉱物資源・河川は全人民の所有に属する. - 白水社 中国語辞典
顺水推舟((成語))
(流れに沿って船を進める→)成り行きに任せて事を進める,渡りに船.≒顺水行舟. - 白水社 中国語辞典
淞江
江蘇省に発し,上海を経て長江に流入する川の名.≒吴淞江((通称)). - 白水社 中国語辞典
她心里一阵酸辛,泪水止不住地流下来。
彼女は心中ふっとつらくなって,とめどなく涙が滴り落ちて来た. - 白水社 中国語辞典
随俗浮沉((成語))
(自分にしっかりした考えがなく)時代の成り行きに押し流される. - 白水社 中国語辞典
桥墩子稳稳的,不怕大水冲击。
橋脚はしっかりしているので,洪水が出ても押し流される心配はない. - 白水社 中国語辞典
这孩子跟着坏人学了一身流氓习气。
この子は悪いやつと一緒にいてやくざの悪習に染まってしまった. - 白水社 中国語辞典
长江三峡
長江上流にある3つの峡谷(瞿塘峡・巫峡・西陵峡)の総称. - 白水社 中国語辞典
这是古代流传下来的神话。
これは古代から現在までずっと伝わってきた神話である. - 白水社 中国語辞典
人可以轮流休息,但不要闲着机器。
人間は交替して休んでよいが,機械を遊ばせてはいけない. - 白水社 中国語辞典
她迷惘地看着血淋淋的刀。
彼女は血のたらたら流れている包丁を途方に暮れて眺めていた. - 白水社 中国語辞典
这句话,像一道甘泉,深深地流进他的心田。
その言葉は一筋の甘い湧き水のように,深く心の中にしみ込んだ. - 白水社 中国語辞典
他向来心硬,遇到这样不幸的事情也不落泪。
彼は日ごろから気が強く,こんな不幸な事に遭っても涙を流さない. - 白水社 中国語辞典
血海深仇((成語))
人の血をおびただしく流した深い恨み,血の犠牲を払った深い恨み. - 白水社 中国語辞典
专款专用,不得移用。
特別支出金は該当費目にのみ使用し,流用してはいけない. - 白水社 中国語辞典
不愿同流合污,愤然引退。
悪人とぐるになって悪事を働くことを願わず,憤然として職を退いた. - 白水社 中国語辞典
釜溪河水萦绕着小小的县城。
釜渓河の流れがちっぽけな県城の周りをぐるぐると巡っている. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |