「消」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 消の意味・解説 > 消に関連した中国語例文


「消」を含む例文一覧

該当件数 : 6169



<前へ 1 2 .... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 .... 123 124 次へ>

因此,移动节点 200产生另一个归属代理发现息,并利用从归属代理 208接收到 305的归属代理发现响应息中所指示的地址作为新归属代理发现息的目的地,将该归属代理发现息传送 307至归属代理 204。

したがって、モバイルノード200は、別のホームエージェント発見メッセージを生成し、そして、ホームエージェント208から受信された(ステップ305)当該ホームエージェント発見応答メッセージ中に指示されたアドレスを、新しいホームエージェント発見メッセージのあて先として用いて、当該ホームエージェント発見メッセージをホームエージェント204へと送信する(ステップ307)。 - 中国語 特許翻訳例文集

DHCP信息请求息可以去往 DHCP多播地址 (DHCP_MULTICAST)。

DHCP情報要求メッセージは、DHCPマルチキャストアドレス(DHCP_MULTICAST)に宛てられてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,在步骤 310,家庭 OCS 114向代理 OCS 124发送在线计费响应息。

ホームOCS114は、ステップ310において、オンライン課金応答メッセージをプロキシOCS124に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,OCF 404向家庭网络 110中的家庭 OCS 114发送在线计费请求息。

次いで、OCF404は、オンライン課金要求メッセージをホームネットワーク110内のホームOCS114に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,在步骤 512,家庭 OCS 114向代理 OCS 124发送在线计费响应息。

次いで、ホームOCS114は、ステップ512において、オンライン課金応答メッセージをプロキシOCS124に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 602,OCF 404从家庭 OCS 114接收在线计费响应息。

ステップ602において、OCF404は、ホームOCS114からオンライン課金応答メッセージを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 612,OCF 404向家庭 OCS 114发送在线计费请求息。

ステップ612において、OCF404は、オンライン課金要求メッセージをホームOCS114に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 602,OCF 404从家庭 OCS 114接收另一在线计费响应息。

ステップ602において、OCF404は、ホームOCS114から別のオンライン課金応答メッセージを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,Rc请求息可运行代理 OCS 124包括以下数据:

例えば、Rc’要求メッセージは、プロキシOCS124が以下のデータを含むことができるようにするべきである: - 中国語 特許翻訳例文集

Rc响应息允许 OCS 114包括以下数据:

Rc’応答メッセージは、ホームOCS114が以下のデータを含むことができるようにするべきである: - 中国語 特許翻訳例文集


受访问 OCS 728向家庭 OCS 718发送在线计费请求息。

訪問先OCS728は、オンライン課金要求メッセージをホームOCS718に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,家庭 OCS 718向受访问 OCS 728发送在线计费响应息。

次いで、ホームOCS718は、オンライン課金応答メッセージを訪問先OCS728に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述息包括代表中继器 RL的符号传输的起始的信息。

そのメッセージは、中継局RLによるシンボルの送信開始を表す情報を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是描绘了根据至少一些本发明的实施例的处理 SIP息的方法的流程图。

【図3】本発明の一実施例によるSIPメッセージを処理する方法のフロートチャート図。 - 中国語 特許翻訳例文集

虽然以上图 1至图 3示出了对于每个用户,从至少一端减一个谱 (当两端都被减时,减两个谱 )的示例,但是当构造频谱利用率进一步提高的系统时,则可以从该端部减多个谱。

これら図1〜図3では、各ユーザは少なくとも片側の端の1スペクトルをクリッピングする(両端をクリッピングする場合には2つクリッピング)例を示したが、周波数利用効率をより高めたシステムを構築する場合には、端から数スペクトルをクリッピングする構成としてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8示出了当要减的频率信号的数目变化时的统计 EXIT轨迹。

図8に、クリッピングする周波数信号の数を変化させた場合の統計的なEXIT軌跡を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着在上行链路信道上将所述息发射到接收器。

その後、このメッセージは、アップリンク・チャネルで受信機へ送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8所示的操作和息的处理细节汇编到表 1中。

図8に示す、メッセージのアドレス設定の詳細および動作は、表1にまとめられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

网关管理代理向管理服务器发起告警 /通知息。

ゲートウェイ管理エージェントは、アラーム/通知メッセージを管理サーバに発信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在其它实施例中,语音数据可转换为文本 SMS息。

他の諸実施形態では、音声データをテキストSMSメッセージに変換することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这类息通过签名、散列或其它链接技术来链接。

該メッセージは、署名、ハッシュまたは他のリンク技術を介してリンクされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4示出了具有链接在一起的多个息的结构示例。

【図4】図4は、共にリンクされているメッセージの構造の一例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站 102能够通过空中下载息向移动设备传递初始信息。

基地局102はエアメッセージを介して移動機に初期情報を搬送可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过系统信息签名 410对QCI息 404的 CRC进行加扰。

QCIメッセージ404のCRCは、システム情報署名410によってスクランブル可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据一些方面, ECI息 406每隔大约 8个超帧重传一次。

一部の態様によると、ECIメッセージ406は、約8個のスーパーフレームごとに再送信可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

扇区参数息 408包括邻居列表 424和其它信息。

セクタ・パラメータ・メッセージ408は隣接リスト424および他の情報を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如所示出的,扇区参数 (SecParam)息包括签名 502。

図示されているように、セクタパラメータ(SecParam)メッセージは署名502を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如所示出的,在交替的超帧 702和 704中发送 QPC和 QCI息。

図示されているように、QPCおよびQCIメッセージは代替スーパーフレーム702および704で送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 709处,在下一个超帧前导码中解码 QCI息。

709において、QCIメッセージが次のスーパーフレームプリアンブルでデコードされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个例子中,对于要接收的整条息而言,会占用大约 320毫秒。

一例では、メッセージ全体が受信されるのにおよそ320msecかかることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

方法开始于1102,此处存储快速寻呼息。

方法は1102で開始し、この場合クイック・ページ・メッセージが保存される。 - 中国語 特許翻訳例文集

H-SMSC在例如 CDMA2000网络中还可被称为息中心 (MC)。

H−SMSCは、例えば、CDMA2000ネットワークにおいてMC(メッセージ・センタ)とも呼ばれることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因而,例如,DMU服务器 120向MS 102发起 SMS息以创建新密钥。

このため、例えば、DMUサーバ120は、新たな鍵を作成するようにMS102にSMSメッセージを開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

DMU服务器 120可用与MS 102相对应的公共密钥来加密该息。

DMUサーバ120は、MS102に対応する公開鍵で、このメッセージを暗号化することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果需要更长的密钥长度,则使用多个SMS息。

より長い鍵の長さが所望される場合、複数のSMSメッセージが使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

DMU服务器 320通过向MS 300发起关于 DMU更新 (请求 )的SMS息 322来作出响应。

DMUサーバ320は、MS300へのDMU更新(要求)のためのSMSメッセージ322を開始することで応答する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因而,后续收到息认证码还可基于当前时戳。

したがって、後続の受信したメッセージ認証コードは現在のタイムスタンプにも基づく。 - 中国語 特許翻訳例文集

生成与该机密密钥相关联的多个谜题 (例如,加密息 )(204)。

204において、秘密鍵に関連する複数のパズル(たとえば、暗号化メッセージ)を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

验证器基于该验证器密钥生成质询息认证码 (1112)。

1112において、ベリファイアは検証鍵に基づいて質問メッセージ認証コードを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2示出在基于 XML和基于二进制的 SOAP息中的协议栈;

【図2】XMLベースの、及びバイナリベースのSOAPメッセージング内のプロトコルスタックを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出了在接收到息时图 2中描绘的装置。

【図3】メッセージを受信した際の図2に描かれた装置を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5示出了图示由图 1中描绘的装置进行息的发送的流程图。

【図5】図1に描かれた装置によるメッセージの送信を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6示出了图示由图 1中描绘的装置进行息的接收的流程图。

【図6】図1に描かれた装置によるメッセージの受信を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

确定器根据该息确定发送者的地址和情感。

判別器が、メッセージに基づいて送信者のアドレスおよび感情を判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在此情况下,不同的标签被用于将息发送到不同的人。

よって、この場合、異なる人物にメッセージを送信するために異なるタグが使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及一种用于生成要发送的息的装置和方法。

本発明は、送信すべきメッセージを生成する装置および方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明此外还涉及一种用于显示所接收的息的装置和方法。

本発明はさらに、受信されたメッセージを表示する装置および方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是表示第 1实施方式的回波抵器的构成的方框图。

【図1】第1の実施形態のエコーキャンセラの構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是表示第 2实施方式的回波抵器的构成的方框图。

【図5】第2の実施形態のエコーキャンセラの構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是表示第 3实施方式的回波抵器的构成的方框图。

【図6】第3の実施形態のエコーキャンセラの構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 .... 123 124 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS