「混」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 混の意味・解説 > 混に関連した中国語例文


「混」を含む例文一覧

該当件数 : 1283



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 25 26 次へ>

三合油儿

ゴマ油・しょうゆ・酢を合したもの. - 白水社 中国語辞典

车上挤得不能转身。

バスの中はんでいて身動きもできない. - 白水社 中国語辞典

饲料拌得很匀。

飼料はとても均等にぜ合わせてある. - 白水社 中国語辞典

你再匀一下这些粉。

もう一度これらの粉をぜ合わせなさい. - 白水社 中国語辞典

绿色的草地上杂着各色的野草。

緑の草地に色とりどりの野草がじっている. - 白水社 中国語辞典

他杂在队伍行列之间,默默地行走着。

彼は隊列の中にじって,黙って歩いた. - 白水社 中国語辞典

这组织成了各色人物的大杂烩。

この組織はいろいろな人物のごったぜになった. - 白水社 中国語辞典

看了来信,她心里感到很杂乱。

手紙を読んで,彼女は心中乱したものを感じた. - 白水社 中国語辞典

他一句话说得会场上炸锅了。

彼の一言で会場が乱に陥った. - 白水社 中国語辞典

把敌军杀得乱了阵脚。

敵軍に攻撃をかけ陣地の最前方を乱に陥れた. - 白水社 中国語辞典


室内空气浊,使人窒闷。

室内の空気が濁って,息苦しくさせる. - 白水社 中国語辞典

他在公司里尽制造乱。

彼は会社でごたごたばかりを引き起こす. - 白水社 中国語辞典

这家伙还想装糊涂,蒙过关。

こいつはまだとぼけて,その場逃れをしようとしてやがる. - 白水社 中国語辞典

现在你坐庄,快洗牌。

さあ今度はあんたが親だ,早く牌をぜ合わせろ. - 白水社 中国語辞典

这药一定是作了假。

この薬にきっと偽物がぜてある. - 白水社 中国語辞典

图 12是依照本发明实施例的用于合不同的控制输入的系统的方块图;

【図12】本発明の一実施形態にしたがう様々な制御入力を合するためのシステムのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,对于较高的 M值,B帧位置的极值可以被合因子的选择显著影响。

しかしながら、高M値の場合、端に位置するBフレームは、合因子の選択により著しく影響を受ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,有前两个 P帧作为参考,可以合每个 P帧的相等的 1/2。

例えば、参照としての前のPフレームが2つある場合、各Pフレームの均等な1/2の量が合され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

两个 P帧的另一个有用合是 2/3的最近的前面帧和 1/3的最远的前面帧。

2つのPフレームの他の有用な合は、最も近い前のフレームの2/3及び最も遠い前のフレームの1/3である。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下方法允许编码器优化帧编码模式以及利用合比例的效率。

以下の方法により、エンコーダは、利用される合比及びフレームの符号化パターンの両方の効率を最適化できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

RF模块 320还进行附加处理,例如合到基带上的信号。

RFモジュール320は、しかも追加の処理を実行する、例えば、複数の信号がベースバンドに成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3为说明用于资源的有效分配的合的符号和子帧优先映射的框图。

【図3】図3は、リソースの効率的な割り振りのための、合シンボルおよびサブフレームの第1のマッピングに図示しているブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 540处,如关于图 3所描述,替代性处理方法利用合的 OFDM符号和子帧优先映射。

540において、代替的な処理アプローチは、図3に関して記述したような、合OFDMシンボルおよびサブフレームの第1のマッピングを利用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由辅助载波信号生成器 8612生成的恢复的载波信号提供给频器 8402_I。

周波数合部8402_Iには副搬送信号生成部8612で生成された再生搬送信号が供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

相应频器606a、606b使用局部振荡器频率fLO将用于下变频转换的载波频率 fRF设定到基带。

合器606a、606bは、ベースバンドにダウンコンバートするために、搬送周波数fRFに設定された局部発振器周波数fLOを使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 32中的 3D视频 TS生成单元包括合处理单元 411、MVC编码器 412、分离单元413、MVC头部移除单元 414和复用器 415。

図32の3D video TS生成部は、合処理部411、MVCエンコーダ412、分離部413、MVCヘッダ除去部414、およびマルチプレクサ415から構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,判定当前正接收的信号是其中以合状态包括 T2帧和 FEF的信号内的 T2帧的部分。

すなわち、いま、受信中の信号が、T2フレームとFEFが在している信号のうちのT2フレームの部分であると判定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明揭示与组合或合数字媒体流相关联的方法、设备、装置及系统的实施例。

デジタルメディアストリームの統合あるいは合に関連する方法、装置、デバイスおよびシステムの実施形態が開示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,DAC接口 110可将经合样本发射到 DAC 130,例如用于经由音频或视频系统而回放。

例えば、DACインターフェース110は、オーディオまたはビデオシステムによる再生などのために、合サンプルをDAC130に送信してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示出根据第一典型实施例的合比确定单元的电路结构示例的框图。

【図8】第1の実施形態を示し、合比決定部の回路構成例を説明するブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9示出根据第一典型实施例的合比确定单元的查找表的示例。

【図9】第1の実施形態を示し、合比決定部のルックアップテーブルの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17是示出根据第二典型实施例的合比确定单元的电路结构的框图。

【図17】第2の実施形態を示し、合比決定部の回路構成を説明するブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述选择性合单元 568进一步包括非叶流选择器 540、叶流选择器 544和合单元 546。

選択的ミキシングユニット568は、非リーフストリーム選択器540と、リーフストリーム選択器544と、ミキシングユニット546とをさらに含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

强制性合单元 1122和选择性合单元 1160分别与图 5中的 532和 568相同,但被更加详细地示出。

強制ミキシングユニット1122および選択的ミキシングユニット1160は、それぞれ図5の532および568と同じであるが、より詳細に示してある。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,来自不同层的信号的合得以减少,这是因为在第 l根天线 12上传送的信号将为

このようにして、異なるレイヤからの信号の合が減少する。 なぜなら、l番目のアンテナ12で送信される信号は、xk(l)=Wk(lm)sk(m) - 中国語 特許翻訳例文集

这样,至少限制了信号的合,使得所传送信号的 PAPR增大受到限制。

このようにして、複数の信号の合は少なくとも制限され、送信信号のPAPRにおける増加が限定的であるようにされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

合复合 RF信号与 I相接收器振荡器信号以产生经降频转换的同相信号。

複合RF信号は同相受信器発振器信号と合されて被ダウンコンバート同相信号を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

合复合 RF信号与 Q相接收器振荡器信号以产生经降频转换的正交相位信号。

複合RF信号は直交位相受信器発振器信号とも合されて被ダウンコンバート直交位相信号を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5展示描述图 1的收发器的同相发射频器及正交相位发射频器的输出的方程式;

【図5】図1のトランシーバの同相送信ミキサおよび直交位相送信ミキサの出力を記述する等式を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

收发器 10包括从发射路径的正交频器到接收路径的正交频器的 RF环回路径 11。

トランシーバ10は、送信経路の直交ミキサから受信経路の直交ミキサまでのRFループバック経路11を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 54中,通过合复合 RF信号 81与接收器 LO信号 47而将复合 RF信号 81降频转换。

ステップ54において、複合RF信号81はこれを受信器LO信号47と合することによってダウンコンバートされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 55中,还通过合复合 RF信号 81与正交相位接收 LO信号 87而将复合 RF信号 81降频转换。

ステップ55において、複合RF信号81はまた、これを直交位相受信LO信号87と合することによってダウンコンバートされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,列单元例如使用收件人 MAC地址和 VLANID进行列计算,指定帧的发送地点物理端口。

この時、Hashっブロックは、例えば宛先MACアドレスとVLAN IDとを用いてHash計算を行いフレームの送信先物理ポートを特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

合块 214将诸如从数字 /模拟转换器 223输出的控制命令之类的数据叠加到基准信号上。

合部214では、デジタル/アナログ変換器223が出力する制御コマンドなどのデータをリファレンス信号に重畳する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当阿尔法合量是 0时,对应于该阿尔法合量的图像数据被合成为完全透明。

また、アルファブレンド量が0である場合、そのアルファブレンド量に対応する画像データは完全透明で合成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4B是示出了在图 12B所示的颜色像素阵列中白色信号合到相邻的 RGB信号中的方式的图;

【図4B】図4Bは、図12Bに示した色画素の配列で、ホワイトの信号が隣接するRGBの信号へ色する様子を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4C是示出了在图 12B所示的颜色像素阵列中 RGB信号合到相邻的白色信号中的方式的图;

【図4C】図4Cは、図12Bに示した色画素の配列で、RGBの各信号が隣接するホワイトの信号へ色する様子を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,沌 (随机 )噪声信号 302的电压电平取决于沌传送映射(chaotic transfer map)。

一実施形態において、カオス(ランダム)ノイズ信号302の電圧レベルは、カオス変換写像に依存する。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似地,其他实施例可以实现其他形式的沌传送映射,以产生沌(随机 )噪声信号 302。

同様に、その他の実施形態において、カオス(ランダム)ノイズ信号302を生成するのに、他の形式のカオス変換写像を実装してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

当燃气逐渐地积聚时,它最终将成为可燃合物并从引燃器 48点燃。

ガスが大量にビルドアップすると、結局は可燃性合物となりパイロット48による点火を受ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 25 26 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS