「漏」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 漏の意味・解説 > 漏に関連した中国語例文


「漏」を含む例文一覧

該当件数 : 593



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>

抄书了一行。

本を写すのに1行飛ばしてしまった. - 白水社 中国語辞典

这个商人了万元税款。

この商人は10万元の税金を脱税した. - 白水社 中国語辞典

抄名单,把他的名字给下了。

名簿を写すのに,彼の名前を書き落とした. - 白水社 中国語辞典

啊呀!爷爷,你又乘了。

あっ!おじいさん,あんたまた乗り遅れたよ. - 白水社 中国語辞典

管道有洞。

(水道・ガスの)パイプに穴が開いている. - 白水社 中国語辞典

洞百出

ぼろが百出する,うそ八百のぼろがでる. - 白水社 中国語辞典

一句话就了兜。

うっかりしてたった一言で秘密をばらしてしまった. - 白水社 中国語辞典

把事情了兜。

口を滑らして秘密をばらした,口を滑らして秘密がばれた. - 白水社 中国語辞典

斗往瓶子里倒油。

じょうごを使って油を瓶に移す. - 白水社 中国語辞典

这个窗户不严,有点儿风。

この窓はしっかり締まらないので,すき間風が入り込む. - 白水社 中国語辞典


他们在检举中网,逃到国外。

彼らは摘発を免れ,国外に逃げのびた. - 白水社 中国語辞典

网分子((貶し言葉))

政治運動の中でやり玉になるのを免れた人. - 白水社 中国語辞典

粗心大意,子不少。

たいへんうかつで,手落ちが少なくない. - 白水社 中国語辞典

由于粗心大意,出现不少子。

たいへんうかつなために,少なからぬ手抜かりが現われる. - 白水社 中国語辞典

他终于满足了,露出了会心的微笑。

彼はとうとう満足して,会心の笑みをらした. - 白水社 中国語辞典

由于任意的行动,秘密泄露了。

勝手な行動によって,秘密がれた. - 白水社 中国語辞典

水从花盆底下渗出去了。

水は植木鉢の底かられて出て行った. - 白水社 中国語辞典

这事万一声张了出去,怎么得了?

この事を万が一外にらしたら,ただで済むだろうか. - 白水社 中国語辞典

戒备森严,水泄不通。

警備は厳重で,水もらさないほどだ. - 白水社 中国語辞典

车胎里的空气咝的一下掉了。

タイヤの中の空気がスーッと抜けてしまった. - 白水社 中国語辞典

别把我们的计划透出来。

我々の計画をらしてはならない. - 白水社 中国語辞典

这件事,他向我透了一点风。

この事について,彼は私に少しうわさをらした. - 白水社 中国語辞典

我对他透露过这种打算。

私はこの考えを彼にらしたことがある. - 白水社 中国語辞典

他极其微妙地笑了一下。

彼は極めてなぞめいた笑いをらした. - 白水社 中国語辞典

之处,有待订补。

不十分な点は,いずれ補訂致します. - 白水社 中国語辞典

你又小广播了。

君はまたうわさをこっそりとらした. - 白水社 中国語辞典

他无意之中泄了点底。

彼は無意識のうちに秘密をちょっとらした. - 白水社 中国語辞典

他泄露过两次电报内容。

彼は2度ほど電報の内容をらしたことがある. - 白水社 中国語辞典

他泄露出去一些秘密。

彼は幾らかの秘密を外にらした. - 白水社 中国語辞典

情报要防止泄露。

情報の洩は防止しなければならない. - 白水社 中国語辞典

他泄了密,受到领导的批评。

彼は秘密をらしたので,指導者から批判された. - 白水社 中国語辞典

做机要工作的人不能泄密。

機密の仕事をする人は秘密をらしてはならない. - 白水社 中国語辞典

这一篇文章遗了很多字。

この文章は多くの文字が脱落している. - 白水社 中国語辞典

我抑制地叹了一口气。

私は抑えぎみにため息をらした. - 白水社 中国語辞典

造次之间,每多疏

倉卒の間に,いつもうっかりすることが多い. - 白水社 中国語辞典

照我看,这儿了一个字。

私の見るところによれば,ここに文字が1つ抜けている. - 白水社 中国語辞典

大家守口如瓶就走不了消息。

皆が貝のように口を閉ざせば情報はれない. - 白水社 中国語辞典

因此,对来自光修正用像素 24的光信号和来自与该光修正用像素 24相邻的普通像素 22的信号执行的减法处理能够减少普通像素 22的浮动扩散部 (FD)37中的暗电流。

従って、れ込み光補正用画素24からのれ信号と、これに隣接する通常画素22からの信号を減算処理するとき、通常画素22におけるフローティングディフージョン部(FD)での暗電流を低減できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出了本发明第一实施例固体摄像装置的像素部中光修正用像素的主要部分的结构图。

【図5】本発明に係る固体撮像装置の第1実施の形態を示す、画素部におけるれ込み光用補正画素の要部の構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示出了本发明第二实施例固体摄像装置的像素部中光修正用像素的主要部分的结构图。

【図8】本発明に係る固体撮像装置の第2実施の形態を示す、画素部におけるれ込み光用補正画素の要部の構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是示出了本发明第三实施例固体摄像装置的像素部中光修正用像素的主要部分的结构图。

【図9】本発明に係る固体撮像装置の第3実施の形態を示す、画素部におけるれ込み光用補正画素の要部の構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

也可以采用在位于光修正用像素 24之上的层上没有形成滤色器的结构。

なお、れ込み光補正用画素24の上層には色フィルタを形成しない構成とすることもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

光修正用像素 24在整个有效像素区域中进行取代的比例是任选的。

有効画素領域の全体に対する、置き換えるれ込み光補正用画素24の割合は、任意である。 - 中国語 特許翻訳例文集

所以,优选将光修正用像素 24的比例设定在不会出现上述误差的范围内。

従って、れ込み光補正用画素24の割合は前記誤差が生じない範囲で設定するのが望ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 5所示,按照与图 4所示的普通像素 22基本上相同的方式配置光修正用像素 24。

れ込み光補正用画素24は、図5に示すように、図4で示した通常画素22と略同様に構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6A~图 6C示出了普通像素的电位状态,图 7A~图 7C示出了光修正用像素的电位状态。

図6は通常画素のポテンシャル状態を示し、図7はれ込み光補正用画素のポテンシャル状態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8示出了本发明实施例的固体摄像装置,特别是第二实施例的光修正用像素。

図8に、本発明に係る固体撮像装置、特にれ込み光補正用画素の第2実施の形態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8示出了光修正用像素的主要部分沿图 3中的 B-B线的截面结构。

図8は、図3のB−B線上に対応したれ込み光補正用画素の要部の断面構造を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9示出了本发明实施例的固体摄像装置,特别是第三实施例的光修正用像素。

図9に、本発明に係る固体撮像装置、特にれ込み光補正用画素の第3実施の形態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9示出了光修正用像素的主要部分沿图 3中的 B-B线的截面结构。

図9は、図3のB−B線上に対応したれ込み光補正用画素の要部の断面構造を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS