意味 | 例文 |
「為」を含む例文一覧
該当件数 : 641件
我憎恶这种欺骗行为。
私はこのような欺瞞行為を嫌悪する. - 白水社 中国語辞典
诈骗是犯罪的行为。
だまし取ることは犯罪行為である. - 白水社 中国語辞典
有真切的见解才有精明的行为。
明らかな見解があってこそ細心な行為がある. - 白水社 中国語辞典
这种野蛮行径受到舆论界的严厉指斥。
この野蛮な行為は世論の厳しい叱責を受けた. - 白水社 中国語辞典
一定要制止侵略行为。
必ずや侵略行為を制止すべきである. - 白水社 中国語辞典
忠言逆耳利于行((ことわざ))
忠言は耳障りだが人の行為には役立つ. - 白水社 中国語辞典
变节自首是最可耻的行为。
変節転向は最も恥ずべき行為である. - 白水社 中国語辞典
她的这种行为,完完全全是正当的自卫。
彼女のこの行為は全く正当防衛である. - 白水社 中国語辞典
一连作了好几次案。
続けざまに何度となく犯罪行為を行なった. - 白水社 中国語辞典
首先,说明关于有关本发明的立体视视频再生装置的实施行为中的使用行为的形态。
先ず始めに、本発明に係る立体視ビデオ再生装置の実施行為のうち、使用行為についての形態を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
是一定行为的禁止、违法行为的刑罚规定和附有纳税义务这些跟每个人的行动有关的规则的集合。
一定の行為の禁止、違法行為に対する刑罰規定、納税の義務づけといった、個々人の行動に関するルールの集まりである。 - 中国語会話例文集
行为自由的限制可以说是其行为规范在宪法上是否被进行了正当化的问题。
行為自由の制限は、その行為規範が憲法上正当化されるか否かの問題といえよう。 - 中国語会話例文集
违法的倒卖行为不光局限于赛马和职业竞技体育类的赌博,在日常的股市和外汇市场也可能存在。
不法ノミ行為は、競馬やプロスポーツ賭博に限らず、毎日の株式や為替市場でも存在し得る。 - 中国語会話例文集
那位法律学家主张对诈骗行为受益者的惩罚力度应当大于违法行为加害者。
その法律学者は詐害行為の受益者に対する制裁は、その不法行為の加害者に対する罰則よりも重くするべきだと主張した。 - 中国語会話例文集
为了说明,将二个路由分别称为 EAST路由、WEST路由。
説明の為、二つの方路をそれぞれEAST方路、WEST方路と呼ぶ。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了改善责任部门的环境,提出必要事项的建议。
責任部署の環境向上の為に、必要な事項を提案する。 - 中国語会話例文集
5月3日和4日是连休,所以机场大巴也停止运营。
5月3日と4日はは運休の為、エアポート連絡バスも運休です。 - 中国語会話例文集
葉海牛是大型的海洋哺乳類,又被稱為海牛
マナティーは大型の海洋ほ乳類で、「海の牛」とも呼ばれる。 - 中国語会話例文集
澳洲犬在澳洲被視為是有害的動物
ディンゴはオーストラリアでは有害な動物だとみなされている。 - 中国語会話例文集
美洲原住民以前住在一種被稱為蒂皮斯的帳篷裡
アメリカインディアンはかつてテピーと呼ばれるテントに住んでいた。 - 中国語会話例文集
他有着很深的关于债券和汇率的知识。
彼は、債券と為替に関する深い知識を持っている。 - 中国語会話例文集
你的那个行为会贬低公司的品格。
あなたのその行為は、会社の品格を貶めるものです。 - 中国語会話例文集
为了新制品的开发请展开专项调查。
新製品開発の為にアドホック調査を実施して下さい。 - 中国語会話例文集
我们随机分组,分成了两个小组。
私達は、対象者を無作為に、半分に2つのグループに分けました。 - 中国語会話例文集
必须说明参加入学考试的确切的步骤。
確実な授受の為の手段を講じなければならない。 - 中国語会話例文集
由于铃木休假了,所以我替他跟您联系。
鈴木が休みの為、私が代わってご連絡申し上げます。 - 中国語会話例文集
山梨的爷爷为了我买了新的和服。
山梨のおじいちゃんが僕の為に新しいゆかたを買ってくれました。 - 中国語会話例文集
因为我要开店,所以想要你的建议。
私のお店をオープンする為、あなたのアドバイスが欲しいです。 - 中国語会話例文集
我为了每年的健康,一年做一次精密检查。
1年に1度毎年健康の為に精密検査をしています。 - 中国語会話例文集
这三天期间,外汇市场疲软地变化着。
この三日間、外国為替市場は軟調で推移している。 - 中国語会話例文集
关于支票或者邮政汇票的邮递是谁来负责任呢?
小切手又は郵便為替の郵送について誰が責任を負うのか。 - 中国語会話例文集
我们为了抗议不当的劳动行为而进行了游行。
我々は不当労働行為への抗議のためデモを行った。 - 中国語会話例文集
通常外汇的交易量都是以10亿日元为单位的。
通常、外国為替取引のアマウントは10億円単位である。 - 中国語会話例文集
汇率是美元兑换率或交叉汇率。
為替レートはドルストレートかクロスレートのいずれかだ。 - 中国語会話例文集
我们为了销售这个商品花费了巨额的资金。
私たちはこの製品の販売の為に巨額の金を使った。 - 中国語会話例文集
我为了换工作,在利用stylework找工作。
私は転職する為に、スタイルワークで仕事を探しています。 - 中国語会話例文集
汇票的发明使得中世纪的贸易变得极为简单。
為替手形の発明は中世において貿易を極めて容易にした。 - 中国語会話例文集
我为了将来能在海外大显身手而努力学习着英语。
将来は海外で活躍する為に英語の勉強をしています。 - 中国語会話例文集
为了寻找新员工,我会制作演讲的资料。
逆求人をする為に、プレゼンテーションの資料を作成する。 - 中国語会話例文集
为了使用作品,进行了得到许可的强制性手续。
著作物を利用する為に、強制許諾の手続きをする。 - 中国語会話例文集
我都没吃好睡好,一直为了你四处奔走。
食事も睡眠も充分取らず、あなたの為に奔走しています。 - 中国語会話例文集
必须对逃避税行为进行严厉抨击。
租税回避行為は厳しく糾弾されなくてはならない。 - 中国語会話例文集
弄清楚了A人为提高B的股价这一事实。
Aが人為的にBの株価の吊上げを行っていたことが判明した。 - 中国語会話例文集
汇兑是最安全的汇款方式之一。
送金為替は最も安全な送金手段の一つである。 - 中国語会話例文集
很多的高爾夫球員都為這個刁鑽的球洞角度困擾。
多くのゴルファーがこのホールのドッグレッグに苦しむ。 - 中国語会話例文集
为了以防万一,你能把电话号码给我吗?
念の為あなたの電話番号をいただいてもよろしいでしょうか? - 中国語会話例文集
他们在寻找能让这辆车看起来更好的方法。
彼らはこの車をより良く見せる為の方法を探しています。 - 中国語会話例文集
我們帮他穿上了寿衣然後為他祈禱。
私たちは彼に経帷子を着せて、そして彼のために祈った。 - 中国語会話例文集
他們為了突破包圍從市中心向河岸移動。
彼らは包囲を破るために町の中心から川岸へ移動した。 - 中国語会話例文集
他教过的孩子们為他編輯了紀念論文集。
教え子たちが彼のために記念論文集を編集した。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |