意味 | 例文 |
「理-事」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 935件
代理 110还关注其向代理 130传送了哪些事件,以确保没有重复传输事件。
ブローカ110はまた、どのイベントをブローカ130に送信したかを記録し、そのイベントが確実に再送信されないようにする。 - 中国語 特許翻訳例文集
服务管理装置 209将经由网络 100请求的事件通知给事件获取装置 216。
サービス管理装置209は、イベント取得装置216にネットワーク100を介して要求されたイベントを通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集
服务管理装置 209经由网络 100将请求的事件通知给事件获取装置 216。
また、サービス管理装置209は、イベント取得装置216にネットワーク100を介して要求されたイベントを通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,在以下的说明中,为了使本发明的理解变得容易,将不重要的公知技术事项的说明适当省略。
また、以下の説明では、本発明の理解を容易にするために、重要でない公知の技術的事項の説明を適宜省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,如果有记载,则为了使字节码应用处理该事件而输出关键事件。
そして記載されているなら、そのイベントをバイトコードアプリケーションに処理させるべく、キーイベントを出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
路径-目标理论实质上适用于所有存在上司与下属的事业单位。
パスゴール理論は実質的に、上司と部下が存在する事業部署全てに適用することができる。 - 中国語会話例文集
对于这个新方针有疑问的人请与人事部联系。请您理解和配合。
この新しい方針に関して質問のある方は、人事部までご連絡ください。ご理解とご協力のほど、よろしくお願いします。 - 中国語会話例文集
“世上无难事,只怕有心人”,这是很有道理的一句老话。
「世の中に難しい事はない,やる気さえあれば」,これはたいへん道理のある昔からの言い習わしである. - 白水社 中国語辞典
我这个人善于务虚,他善于务实。
私は政治面・思想面から物事を処理することに長じ,彼は物事を具体的に処理することに長じている. - 白水社 中国語辞典
重点治乱,扎实工作,把社会治安综合治理工作推上一个新台阶。
重点的に混乱を整頓し,地道に仕事し,治安総合整理の仕事を新しい段階に押し上げる. - 白水社 中国語辞典
响应于物理拓扑改变事件确定网络的新物理拓扑。
ネットワークの新たな物理的トポロジは、物理的トポロジ変更イベントに応答して特定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
应用优先级管理单元 1304针对各个应用,管理与获取针对服务的事件相关的优先级设置。
アプリ優先度管理部1304は、サービスへのイベント取得に係る優先度設定をアプリケーションごとに管理する。 - 中国語 特許翻訳例文集
而在步骤 S58,如果确定已经指定要处理所有子事件,则处理前进到步骤 S59。
そして、ステップS58において、全てのサブイベントを処理対象に指定したと判定された場合、処理はステップS59に進められる。 - 中国語 特許翻訳例文集
当信息处理设备 102接收到扫描事件消息时,执行在区域 502上选择的处理。
情報処理装置102は、スキャンイベントメッセージを受信した場合に、表示502で選択した処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出根据第一典型实施例的用于执行事件启动处理流程的处理的流程图;
【図7】第1の実施の形態におけるイベント起動処理フローの実行処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是示出根据第二典型实施例的用于通过远程操作执行事件启动处理流程的处理的流程图;
【図8】第2の実施の形態における遠隔操作によるイベント起動処理フローの実行処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面参考图 7的流程图说明第一典型实施例中用于执行事件启动处理流程的处理。
次に、第1の実施の形態におけるイベント起動処理フローの実行処理を、図7のフローチャートに基づいて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面参考图 8~ 10说明第二典型实施例中用于通过远程操作执行事件启动处理流程的处理。
次に、第2の実施の形態における遠隔からの操作によるイベント起動処理フローの実行処理を、図8〜10に基づいて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面参考图 8和 9的流程图说明用于通过远程操作执行事件启动处理流程的处理。
次に、遠隔からの操作によるイベント起動処理フローの実行処理を図8,9のフローチャートに基づいて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
实际上,根据下述实施例的处理可以实现为控制功能单元的总处理。
事実上、これらの制御機能部の総合的な処理として、後述する実施の形態としての処理動作が実現されるものであればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 29是 AV数据的再生开始后的事件处理流程图。
図29は、AVデータ再生開始後からのイベント処理の流れを示すフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 29(B)是 BD-ROM播放器的用户事件所涉及的处理的流程图。
図29(B)は、BD−ROMプレーヤにおけるユーザイベントに係る処理の流れを示すフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
向网络拓扑增加节点 111X是物理拓扑改变事件。
ネットワークトポロジへのノード111Xの追加は、物理的トポロジ変更イベントである。 - 中国語 特許翻訳例文集
可通过任意方式向 NMS 120通知物理拓扑改变事件。
NMS120は、物理的トポロジ変更イベントについて任意の方式で知らされることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
NMS120可通过任意其他方式得知物理拓扑改变事件。
NMS120は、他の任意の方式で物理的トポロジ変更イベントについて知ることも可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
从网络拓扑移除节点 111C是物理拓扑改变事件。
ネットワークトポロジからのノード111Cの取外しは、物理的トポロジ変更イベントである。 - 中国語 特許翻訳例文集
可通过任意方式向 NMS 120通知物理拓扑改变事件。
NMS120は、任意の方式で、この物理的トポロジ変更イベントについて知らされることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是示出保持在MFP中的事件通知目的地管理表的结构的图;
【図8】MFPが保持するイベント通知先管理テーブルの構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果对MFP的事件通知请求已失败,则本处理完成。
MFPに対するイベント通知依頼が失敗した場合は、本処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图像形成装置 1在每当发生事件时,如下执行与其对应的处理。
画像形成装置1は、イベントが発生するごとに、それに応じた処理を次のように実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在后处理之后,ASIC 34通过 PCI总线 46向 CPU 30通知外部事件的出现。
上記後処理の後に、ASIC34は、CPU30にPCIバス46を介して外部イベント発生を通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将参照图 5至图 8给出子事件分类处理的详细描述。
このサブイベント分類処理について、図5乃至図8を参照して詳述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,在随后的步骤 S61的处理中,有时候删除子事件自身。
ただし、以降のステップS61の処理において、当該サブイベント自体が削除される場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
在上述操作中,在 PC侧预先设置事件处理。
以上のような動作においては、予めPC側でイベント処理を設定しておく。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,图像读取设备 101将信息处理设备102的地址存储为事件发送目的地 (S602)。
次に、画像読取装置101は、イベント送信先の情報処理装置102のアドレスを記憶する(S602)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6示出事件启动处理流程的执行功能设置画面的例子;
【図6】イベント起動処理フローの実行機能設定画面を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面参考图 3~ 6说明事件启动处理流程的生成。
次に、図3〜6に基づいてイベント起動処理フロー作成の説明を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
当按下复制按键 304时,复制在栏 301中被选中的事件启动处理流程。
複製キー304を押下すると、フィールド301で選択中の処理フローが複製される。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上已经说明了本发明的原理、优选实施例和操作方式。
前述の事項は、本発明の原理、好ましい実施形態および操作様式を記載したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
S-CSCF 112继而处理商家 130的服务简档中的初始过滤标准。
S−CSCF112は次に、事業体130のサービス・プロファイルの中の初期フィルタ基準を処理する。 - 中国語 特許翻訳例文集
结果,最终差分处理 (CDS)后的信号能够输出全部信号(フル信号 )。
結果として最終的に差分処理(CDS)後の信号はフル信号が出力できる事になる。 - 中国語 特許翻訳例文集
我不喜欢吃海鲜,所以香港的饭菜中海鲜很多我很困扰。
私は海鮮料理は好きではないので、香港の食事は海鮮料理が多くて困りました。 - 中国語会話例文集
通过猎头招聘管理人员的方式已不是什么新鲜事儿了。
エグゼクティブサーチによって管理職の人間を探すことはもはや珍しくない。 - 中国語会話例文集
因为料理很好吃,所以我们才能度过非常幸福的时刻。
お料理がとても美味しかったので、私たちはとっても幸せなひと時を過ごす事ができました。 - 中国語会話例文集
虽然你说的话有时我能理解,但是我还没有英语会话能力。
あなたの言っている事が理解出来るときもあるけれど、まだ私には英語を話す能力がない。 - 中国語会話例文集
为了向员工灌输公司的经营理念,社长实行了讲故事的方法。
会社の経営理念を社員に浸透させるべく、社長がストーリーテリングを実践した。 - 中国語会話例文集
若你要投资衍生产品,你应当事先理解“德尔塔”的概念吧。
もしデリバティブ商品に投資するなら、「デルタ」の概念を理解しておくべきだろう。 - 中国語会話例文集
我在上班时间将工作分批保存,晚上的时候再进行处理。
私は仕事中に一括処理を蓄えておいて、夜のうちに実施した。 - 中国語会話例文集
我们把假定那个理论是假说当做了当然的事情。
我々はその理論が仮説として仮定されることを当然のこととしていた。 - 中国語会話例文集
由于以下的理由又进行的变更在取消之后,作为新的预约进行处理。
以下の事由による変更は一旦取消しの後、新規の予約として取扱わせて頂きます。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |