意味 | 例文 |
「理-事」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 935件
我认为和外国人互相理解是很难的一件事。
外人と分かり合うのは難しいことだと思う。 - 中国語会話例文集
虽然工作也很重要,但是不要太勉强了。
お仕事も大切だけど、あまり無理をしないで。 - 中国語会話例文集
虽然工作也很重要,但是不要勉强自己。
お仕事も大切だけど、無理をしないで。 - 中国語会話例文集
我的父亲在股务代理机构工作。
私の父は株式事務代行機関に勤めています。 - 中国語会話例文集
我的职业是行政技术工人。
私の職業は管理事務技術労働者です。 - 中国語会話例文集
对于这件事你会怎么处理呢?
この件については、どのように対応しますか? - 中国語会話例文集
那个详细的事情我从总经理那里听说了。
その詳細を社長から聞きました。 - 中国語会話例文集
做菜对你来说是很开心的事吗?
料理をすることはあなたにとってとても楽しいですか? - 中国語会話例文集
对她来说处理这件工作很难。
彼女にはこの仕事をこなすのはとても難しい。 - 中国語会話例文集
一边上班一边学习管理。
仕事をしながら、マネージメントについて勉強しています。 - 中国語会話例文集
我们因他无法处理的事而着急。
私たちは彼が手に負えないことにいらいらした。 - 中国語会話例文集
事到如今,那是不太合理的。
今更、それはあまり筋が通らない。 - 中国語会話例文集
那个时代,拥有奴隶是理所当然的事情。
その時代、奴隷所有は当たり前のことだった。 - 中国語会話例文集
我做不了那样的事情。
私にはそのようなことは無理です。 - 中国語会話例文集
关于那个我希望你能妥善处理。
それについてあなたが善処してくれる事を望みます。 - 中国語会話例文集
我可能无法胜任这个工作。
この仕事は私には無理かもしれない。 - 中国語会話例文集
我不能充分理解你工作的内容。
あなたの仕事の内容を把握することができません。 - 中国語会話例文集
你没有在为了我做勉强的事吗?
私のために無理をしていませんか。 - 中国語会話例文集
你没有在为了我做勉强的事吗?
私のために無理をしてませんか? - 中国語会話例文集
你也许感觉那是理所当然的事情。
それを当たり前のことと感じるかもしれません。 - 中国語会話例文集
我顺利得到了一份助理的工作。
アシスタントの職を無事に得ることができました。 - 中国語会話例文集
对于那件事,我想用别的方法来处理。
それに対して、他の方法で対処することとしたい。 - 中国語会話例文集
皮肤护理勤快很重要。
スキンケアはこまめにすることが大事だ。 - 中国語会話例文集
理所当然的事情要好好的确认。
当たり前のことを、しっかりと確認する。 - 中国語会話例文集
放下做到一半的料理外出了。
作りかけの食事を置いて外出する。 - 中国語会話例文集
关于这件事已经交给山田处理了。
その件に関しては山田さんに任せた。 - 中国語会話例文集
我去了店里是顺理成章的事情。
私がお店に行ったのは当然の成り行きだ。 - 中国語会話例文集
我知道您生气也是没有办法的事情。
お腹立ちは無理もないことかと存じます。 - 中国語会話例文集
5月1号会去修理电话线。
5月1日に電話回線の工事に伺います。 - 中国語会話例文集
这件事情本公司将负起责任进行处理。
本件は弊社が責任をもって対処いたします。 - 中国語会話例文集
增加了营业助理的工作。
営業アシスタントの仕事を増加されました。 - 中国語会話例文集
有事的各位,请联络助理。
御用がある方は、アシスタントまで連絡ください。 - 中国語会話例文集
上周和医生沟通了妈妈的护理人的事。
先週は母の付き添いで医者通いでした。 - 中国語会話例文集
我把麻烦的事推后处理了。
めんどくさいことを後回しにしてきた。 - 中国語会話例文集
我认为是非常不合乎常理的事。
極めて非常識のことと思います。 - 中国語会話例文集
完成那种程度的事,是理所当然的。
そのくらいのことは出来て当然だった。 - 中国語会話例文集
我委托了他处理这件事。
彼にこのケースの対応をお願いした。 - 中国語会話例文集
大雨如果不停止,施工便有困难。
大雨がもしやまなければ,工事は無理であろう. - 白水社 中国語辞典
明天请你吃馆子。
明日私のおごりで料理屋で食事しましょう. - 白水社 中国語辞典
我回去处理一下家务就来。
帰ってちょっと家の用事を済ませたらすぐに来る. - 白水社 中国語辞典
老王病了,工作由我代理。
王さんが病気になったので,仕事は私が代行する. - 白水社 中国語辞典
当家理家
主人が一家を切り盛りする,主婦が家事を切り回す. - 白水社 中国語辞典
积压案件
長い間未処理のまま放置した裁判事件. - 白水社 中国語辞典
当家理家
主人が一家を切り盛りする,主婦が家事を切り回す. - 白水社 中国語辞典
爸爸回到乡下为祖母料理后事。
父は故郷に帰って祖母の葬式の切り盛りをした. - 白水社 中国語辞典
她把家务料理得井井有条。
彼女は家事を整然と切り盛りする. - 白水社 中国語辞典
把他找来论理。
彼を連れて来て事の是非をはっきりさせよう. - 白水社 中国語辞典
面授机宜((成語))
直接に事務処理の方針を授ける. - 白水社 中国語辞典
他说得颇有道理。
彼はすこぶる筋の通った事を言う. - 白水社 中国語辞典
他在父母的强迫下,答应了这门亲事。
彼は父母に無理強いされて,その結婚に同意した. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |