意味 | 例文 |
「理」を含む例文一覧
該当件数 : 32718件
图 2是示出合成处理电路的详细结构的框图。
【図2】合成処理回路の詳細な構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出图像处理电路的详细结构的框图。
【図3】画像処理回路の詳細な構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出合成处理电路 6的详细结构的框图。
図2は、合成処理回路6の詳細な構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出图像处理电路 7的详细结构的框图。
図3は、画像処理回路7の詳細な構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
其中,可以进行校正摄像元件的像素缺陷的处理、以及降低在摄像时产生的随机噪声的处理中的至少一种处理,也可以进行其它噪声降低处理。
ただし、撮像素子の画素欠陥を補正する処理、および、撮像時に発生するランダムノイズを低減する処理のうちの少なくとも一方の処理を行うようにしてもよいし、他のノイズ低減処理を行うようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
步骤 S120和步骤 S130的处理由 YC转换部 36进行。
ステップS120およびステップS130の処理は、YC変換部36によって行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S120中,设定 YC转换处理所需要的参数。
ステップS120では、YC変換処理に必要なパラメータを設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S113,一旦叠加控制部分 185已经根据图像处理部分 210的处理模式设置OSD叠加部分 190中的叠加处理,OSD叠加部分 190基于已经通过叠加控制部分 185设置的叠加处理叠加信息 (步骤 S114)。
上記ステップS113において、映像処理部210の処理モードに応じて、重畳制御部185がOSD重畳部190における重畳処理をOSD重畳部190に対して設定すると、OSD重畳部190は、重畳制御部185によって設定された重畳処理に基づいて情報を重畳する(ステップS114)。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,为了叠加控制部分 185发出命令到电视 200以返回到在电视 200的处理模式变为 2D模式之前使用的原始处理模式,期望在电视 200的处理模式变为 2D模式时,关于原始处理模式的信息存储在记录器 100和电视 200之一中。
なお、テレビ200の処理モードを2Dモードに変更する前の元の処理モードへ戻すように重畳制御部185から指示するためには、テレビ200の処理モードを2Dモードへ変更する際に、元の処理モードの情報をレコーダ100またはテレビ200で保持しておくことが望ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是说明发送处理的典型流程的流程图;
【図9】送信処理の流れの例を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是说明接收处理的典型流程的流程图;
【図12】受信処理の流れの例を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
应该注意到,更优选地处理更低频子带。
ただし、より低域のサブバンドを優先的に処理対象とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是图示记录处理单元的功能配置的示例的框图。
【図12】記録処理部の機能的構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15是图示图像记录处理的示例的流程图。
【図15】画像記録処理の一例を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16是图示图像显示处理的示例的流程图。
【図16】画像表示処理の一例を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17是图示 3D图像创建处理的示例的流程图。
【図17】3D画像生成処理の一例を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 18A和 18B是图示处理目标区域内的参考点的图。
【図18】処理対象領域内の基準点について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 21是图示图像记录处理的示例的流程图。
【図21】画像記録処理の一例を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 23是图示 3D图像创建处理的示例的流程图。
【図23】3D画像生成処理の一例を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 31是图示图像显示处理的示例的流程图。
【図31】画像表示処理の一例を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
应理解的是,图不需按照比例绘制。
図面は必ずしも原寸に比例する必要がないことが理解されるだろう。 - 中国語 特許翻訳例文集
经处理的数字图像文件存储于存储器 1206中。
処理されたデジタルイメージファイルはメモリ1206に記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
该选择处理基于上述一组特征的评估。
選択処理は上記したように特徴のセットの評価に基づいている。 - 中国語 特許翻訳例文集
电力管理装置 11基于初始信息、第一信息、第二信息和从管理对象块 12收集的第三信息实现管理对象块 12的电力管理、服务提供等,同时保持安全等级。
そして、電力管理装置11は、このセキュリティレベルを保持しつつ、管理対象ブロック12を対象とする電力管理、及び、管理対象ブロック12から収集した初期情報、一次情報、二次情報、三次情報に基づくサービスの提供等を実現する。 - 中国語 特許翻訳例文集
前面已经描述了管理对象块 12的结构。
以上、管理対象ブロック12の構成について説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集
记账服务器 32具有根据在本地电力管理系统 1中消耗的电力向电力管理装置 11提供记账信息并基于电力管理装置 11管理的电力量信息请求用户结算使用费的功能。
課金サーバ32は、電力管理装置11が管理する電力量の情報に基づき、局所電力管理システム1において消費された電力に応じて電力管理装置11に課金情報を提供したり、ユーザに対して利用料金の決済を求めたりする機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
制造商服务器 36由设备的制造商所管理。
製造者サーバ36は、機器の製造者が管理するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,将更加详细地描述信息管理单元 112的功能。
そこで、情報管理部112の機能について、より詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8示出了信息管理单元 112的详细功能结构。
図8は、情報管理部112の詳細な機能構成を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
前面已经描述了电力管理装置 11的功能结构。
以上、電力管理装置11の機能構成について説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,电力管理装置 11通知用户警告等 (S399)。
次いで、電力管理装置11は、ユーザに対して警告等を通知する(S399)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在保持所述安全级别的同时,电力管理设备 11实现对管理对象块 12的电力管理,和根据从管理对象块 12收集的初始信息、一次信息、二次信息和三次信息的服务提供等。
そして、電力管理装置11は、このセキュリティレベルを保持しつつ、管理対象ブロック12を対象とする電力管理、及び、管理対象ブロック12から収集した初期情報、一次情報、二次情報、三次情報に基づくサービスの提供等を実現する。 - 中国語 特許翻訳例文集
上面,说明了管理对象块 12的结构。
以上、管理対象ブロック12の構成について説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集
计费服务器 32具有根据由电力管理设备 11管理的电力量的信息,向电力管理设备 11提供与在局部电力管理系统 1中消耗的电力相应的计费信息,并要求用户支付使用费的功能。
課金サーバ32は、電力管理装置11が管理する電力量の情報に基づき、局所電力管理システム1において消費された電力に応じて電力管理装置11に課金情報を提供したり、ユーザに対して利用料金の決済を求めたりする機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
制造商服务器 36由机器的制造商管理。
製造者サーバ36は、機器の製造者が管理するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,将更详细地说明信息管理单元 112的功能。
そこで、情報管理部112の機能について、より詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
上面,说明了电力管理设备 11的功能结构。
以上、電力管理装置11の機能構成について説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集
随后,电力管理设备 11向用户通报警告等 (S399)。
次いで、電力管理装置11は、ユーザに対して警告等を通知する(S399)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一种实施方式中,处理器 710是单线程的处理器。
一実施では、プロセッサ710は、シングルスレッドプロセッサである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在许多实施例中,OOB管理逻辑 108以带外方式管理本地节点 100,这与在本地节点 100未正在利用标准带内方法管理本身时的时间期间管理本地节点 100有关。
多くの実施形態によると、OOB管理ロジック108は、ローカルノード100が標準的なインバンド管理方式を利用していないときにローカルノード100が管理する方式であるアウトオブバンド方式でローカルノード100を管理する。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,能够适当地管理要被存储的证书。
すなわち、記憶する証明書を適切に管理することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2示出了通过多功能装置执行的启动处理的序列图;
【図2】多機能機が行う起動処理のシーケンス図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
继续地,将会参考图 3描述证书指定处理。
続いて、図3を参照して、証明書指定処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将会参考图 5描述应用程序执行处理。
次いで、図5を参照して、アプリケーション実行処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将会参考图 6描述证书删除处理。
続いて、図6を参照して、証明書削除処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出图像处理装置 102的内部结构的图;
【図2】画像処理装置102の内部構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是例示了根据第一实施方式的失真补偿处理的流程图;
【図2】歪補償処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
530偏振扰频消除信号处理部控制部
530 偏波スクランブルキャンセル信号処理部制御部 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 1中,第 1实施方式的通信装置 10至少具有秘密密钥管理部 11、通信帧生成部 12、认证密钥管理部 13、时变参数管理部 14、接收认证履历管理部 15、通信帧认证部 16、发送部 17和接收部 18。
図1において、第1の実施形態の通信装置10は、秘密鍵管理部11、通信フレーム生成部12、認証鍵管理部13、時変パラメータ管理部14、受信認証履歴管理部15、通信フレーム認証部16、送信部17、受信部18を少なくとも有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 10中,通信装置 20至少具有秘密密钥管理部 21、通信帧生成部 22、认证密钥管理部 23、时变参数管理部 24、接收认证履历管理部 25、通信帧认证部 26、路由部 27、发送部 28和接收部 29。
図10において、通信装置20は、秘密鍵管理部21、通信フレーム生成部22、認証鍵管理部23、時変パラメータ管理部24、受信認証履歴管理部25、通信フレーム認証部26、ルーティング部27、送信部28、受信部29を少なくとも有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |