意味 | 例文 |
「生活」を含む例文一覧
該当件数 : 1239件
她现在也和新的家人一起幸福地生活着。
彼女は今も新しい家族と幸せに暮らしています。 - 中国語会話例文集
即使不工作我也可以过富裕的生活。
たとえ働かなくても私は裕福な暮らしを送ることができる。 - 中国語会話例文集
犀鸟生活在亚洲和非洲的热带地区。
サイチョウはアジアとアフリカの熱帯地方にすんでいる。 - 中国語会話例文集
他們還保留著遊牧民的傳統生活习惯
彼らは遊牧民の伝統的なライフスタイルを守っている。 - 中国語会話例文集
我现在被与我相关的所有人所支撑的生活着。
今、私に関わる全ての人に支えられて生きています。 - 中国語会話例文集
对我来说,只用英语来生活是第一次。
私にとって英語だけで過ごしたのは初めてのことでした。 - 中国語会話例文集
对我来说,那是第一次体验只用英语来生活。
私にとって英語だけで過ごしたのは初めての経験でした。 - 中国語会話例文集
对于居住在这座岛是的人们来说车是必需品。
この島で生活する人たちには車が必要です。 - 中国語会話例文集
在你家的寄宿生活是无法忘记的回忆。
あなたのお宅にホームステイをしたことは忘れられない思い出です。 - 中国語会話例文集
我希望你从今以后也作为家庭的一员健康生活。
あなたにはこれからも家族の一員として元気でいて欲しい。 - 中国語会話例文集
我们生在不同国家,在不同环境中生活。
私達は違う国に生まれ、違う環境の中で生きてきました。 - 中国語会話例文集
布希曼人仍然过着亲近自然的生活
ブッシュマンはいまだに自然に近い暮らしを送っている。 - 中国語会話例文集
做外国人在地区中可以安心生活的街道。
外国人が地域の中で安心して暮らせる街を作ります。 - 中国語会話例文集
住在纽约,熟悉都市生活方式和世态的女性
ニューヨーク市に住む、都会慣れしたしたたかな女性 - 中国語会話例文集
我想为更多孩子能有健康饮食而出一份力。
多くの子供が健康的な食生活を送れるように役にたちたい。 - 中国語会話例文集
学校节是我在学校里印象最深的活动。
学校生活でもっとも印象に残る経験は学校祭です。 - 中国語会話例文集
他预定从下个月开始在那件卧室兼起居室里一个人生活。
彼は来月からその寝室兼居間に一人で暮らす予定だ。 - 中国語会話例文集
我的日常生活很充实,每天都很幸福。
私の日常は充実していて毎日とても幸せです。 - 中国語会話例文集
只有农业发展了,人民才能有保证。
農業が発展してこそ,人民の生活は保証を得られる. - 白水社 中国語辞典
操行评定
操行評価(多く学校の学科成績以外の学習・生活態度の評価). - 白水社 中国語辞典
我自食其力,丢什么份儿!
私は自分の力で生活しているのだ,恥ずかしいことなんかあるものか! - 白水社 中国語辞典
父母省吃俭用,好不容易把我们抚养大了。
父母は生活を切り詰めて,やっとのことで我々を育てて大きくした. - 白水社 中国語辞典
我这几年是在故纸堆中讨生活。
私はこの数年は反故の山に埋もれて暮らしを立てた. - 白水社 中国語辞典
他一天用的钱,够我活一个月。
彼が1日に使う金は,私が1か月生活するのに十分である. - 白水社 中国語辞典
我们恰好生活在两个时代交替的时候。
我々はちょうど2つの時代が交替する時期に生きている. - 白水社 中国語辞典
孩子们通过夏令营活动接触到了大自然。
子供たちは夏のキャンプ生活の中で大自然に触れることができた. - 白水社 中国語辞典
每个月只能尽这点收入过日子。
毎月これだけの収入の範囲内で生活するしかない. - 白水社 中国語辞典
这位大诗人在旧社会困顿了一世。
この大詩人は旧社会で一生貪窮の生活を送った. - 白水社 中国語辞典
森林被砍伐,象群失去了立脚点。
森林が伐採されて,象の群れは生活の拠点を失った. - 白水社 中国語辞典
改革政策落实了,幸福的生活有盼头了。
改革政策が実行に移され,幸福な暮らしに望みが生まれた. - 白水社 中国語辞典
起跑线
スタートライン,(比喩的に;仕事・勉強・生活などの)出発点.↔终点线. - 白水社 中国語辞典
哪怕是卖田押地也勿去求靠人家。
たとえ田を売り畑を抵当に入れても人様に生活の世話を頼まない. - 白水社 中国語辞典
孩子的降生,为我们添了不少生趣。
子供の出生は,我々に少なからぬ生活上の楽しみを与えた. - 白水社 中国語辞典
我们的祖先曾在这块土地上生息过。
我々の祖先はかつてこの土地で生活したことがある. - 白水社 中国語辞典
艰苦的革命生涯损耗了他的健康。
苦難に満ちた革命の生活は彼の健康をむしばんだ. - 白水社 中国語辞典
天上掉不下馅饼来。((ことわざ))
(天から‘馅饼’は落ちて来ない→)よい生活をするには額に汗しなくてはならない. - 白水社 中国語辞典
望天种田,靠天吃饭。((ことわざ))
自然の降雨に任せて田畑を耕し,お天道様を頼りとして生活する. - 白水社 中国語辞典
只会乱花钱,不知道惜福。
むやみに金を使うだけで,幸せな生活をありがたいと思わない. - 白水社 中国語辞典
我与她朝夕相处,十分了解。
私と彼女は朝夕生活を共にして,十分に理解している. - 白水社 中国語辞典
这个月搞点儿副业,有点儿小补。
今月は少しアルバイトをやって,多少生活の足しになる. - 白水社 中国語辞典
一家三口,小家子过得甜美。
一家3人,経済的に一応満足できる家庭生活はとても楽しい. - 白水社 中国語辞典
我们都依靠他养活。
私たちは皆彼に頼って生活の面倒を見てもらっている。 - 白水社 中国語辞典
她十七岁和丈夫圆房,二十一岁得子。
彼女は17歳で亭主と夫婦生活を始め,21歳で子供を得た. - 白水社 中国語辞典
獐子主要生活在长江下游和福建一带。
キバノロは長江下流と福建一帯に生息している. - 白水社 中国語辞典
没有土壤就不会有植物,我们也就没法生活。
土壌がなければ植物もありえないし,我々も生きていけない. - 白水社 中国語辞典
一家老少的生活,全指靠父亲一个人。
一家の年寄りと若い者の暮らしは,すべて父1人に頼っている. - 白水社 中国語辞典
一个人生活在外地有诸多不便。
1人でよその土地で暮らしているといろいろ不便なことが多い. - 白水社 中国語辞典
这种人作风极不正派。
このような人は(仕事・生活の)態度が全くでたらめである. - 白水社 中国語辞典
因此,例如,在第二次的照度的测定值是 95的情况下,用通常的手法将色调模式从日常生活 2变为日常生活 1。 但是,利用本实施例的手法时色调模式保持日常生活 2,不会变化。
したがって、例えば、2回目の照度の測定値が95であった場合、通常の手法では色調モードはリビング2からリビング1に変わるが、本実施例の手法では色調モードはリビング2のままで変化しない。 - 中国語 特許翻訳例文集
不是说不要男性朋友的意思,而是只是向往一个人的生活!
男友達が不要っていう意味じゃなくて、ただ、一人暮らしに憧れてるだけだよ! - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |