「用 法」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 用 法の意味・解説 > 用 法に関連した中国語例文


「用 法」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4477



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 89 90 次へ>

以言代法((成語))

個人の意志や言論をもって法律に代える,職権を用いて法律の規定を無視する. - 白水社 中国語辞典

描述该方法所用的顺序并不是要被理解为进行限制,而是能够组合任何数量的所描述方法框以实现该方法或改变的方法。

記載する方法における順序は、これに限定することを意図しておらず、記載する方法におけるブロックを複数組み合わせて、本方法又は代替方法を実装してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

一种用于创建DTV服务的变种的方法,一种比GBS0600中定义的方法更简单的方法,并且该方法可以采用几乎与在GBS0600中定义的方式相等的方式来处理用于联播链接的所有的用例方案。

DTVサービスの変形を生成するための方法であって、GBS0600において定義された方法よりも単純であり、GBS0600において定義された態様と略等しい態様でリンクを同時放送するための全ての使用事例に対処できる方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

该方法的可选实施例使用直接用原始输入工作的模式,而不使用滚动散列。

この方法の代替実施形態は、生入力を用いて直接に機能するパターンを使用し、ローリングハッシュは使用していない。 - 中国語 特許翻訳例文集

费用分配法则是指将计入资产的购置成本分为本期费用和下期以后的费用。

費用配分の法則とは、資産に計上されている取得価額を当期の費用と翌期以降の費用に分けることです。 - 中国語会話例文集

本发明呈现用于使用峰值功率管理技术减少HARQ重发的系统、方法及设备。

ピーク電力管理技法を使用したHARQ再送信を低減させるためのシステム、方法および装置が、提示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以对无线通信系统 100中基站 104与用户终端 106之间的传输使用各种算法和方法。

さまざまなアルゴリズムおよび方法を、無線通信システム100内で基地局104とユーザ端末106との間の伝送に使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为数据包传送算法的安装方法,有利用数据包传送控制部的控制软件来实现的方法,或者通过使用 FPGA(Field Programmable Gate Array)之类的可重构硬件,构建与算法相应的电路,来实现数据包传送部的方法等。

パケット転送アルゴリズムの実装方法としては、パケット転送制御部の制御ソフトウェアにより実現する方法、あるいはパケット転送部をFPGA(Field Programmable Gate Array)といった再構成可能なハードウェアを用い、アルゴリズムに応じた回路を構築することで実現する方法等がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些方法中的大多数仅适用于使用基于块的二维 (2D)离散余弦转换(DCT)或其近似法的压缩方法。

これらの方法のほとんどは、ブロックベースの二次元(2D)離散コサイン変換(DCT)を採用する圧縮方法またはそれに近似するものにのみ適用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在上述的例中将利用图 7说明的方法和利用图 8说明的方法组合利用,但是也可以分别单独利用。

さらに、上記の例では図7で説明した方法と図8で説明した方法を組み合わせて利用しているが、それぞれ単体で利用しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集


能够想到的用于计算视差 D的方法的示例包括简单的平均法 (D=Σdi/i)、使用中值的方法、将多个视差量 di中表示位于最近侧的视差量 di或相反地表示位于最远侧的视差量 di确定为视差量 D的方法等,但可以根据需要决定应当采用何种方法。

Dの演算方法については、例えば単純平均する方法(D=Σdi/i)、メディアン値を用いる方法、複数ある視差diのうち、最も手前であることを示すdiや、逆に最も遠方であることを示すdiをDとする方法等が考えられるが、どの方法を用いるかは適宜決めればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

42.根据权利要求 40所述的电路,其中所述第一校正电路包含第一加法器及第二加法器,其中所述第一加法器耦合到第一乘法器及第三乘法器,其中所述第二加法器耦合到第二乘法器及第四乘法器,其中所述第二校正电路包含第三加法器及第四加法器,其中所述第三加法器耦合到第五乘法器及第六乘法器,其中所述第四加法器耦合到第七乘法器及第C八乘法器,且其中所述第一乘法器、第二乘法器、第三乘法器、第四乘法器、第五乘法器、第六乘法器、第七乘法器及第八乘法器分别应用所述第一乘法因子、第二乘法因子、第三乘法因子、第四乘法因子、第五乘法因子、第六乘法因子、第七乘法因子及第八乘法因子。

42. 前記第1補正回路が第1加算器および第2加算器を具備し、前記第1加算器が第1乗算器および第3乗算器に結合されており、前記第2加算器が第2乗算器および第4乗算器に結合されており、前記第2補正回路が第3加算器および第4加算器を具備し、前記第3加算器が第5乗算器および第6乗算器に結合されており、前記第4加算器が第7乗算器および第8乗算器に結合されており、前記第1、第2、第3、第4、第5、第6、第7、および第8乗算器が、それぞれ第1、第2、第3、第4、第5、第6、第7、および第8倍数係数を適用する、請求項40の回路。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下将描述可以用来执行方法 300的系统的例子。

方法300を実行するために使用可能なシステムの例が以下で説明される。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以利用如上所述的方法和技术来执行这个步骤。

このステップは、上述の方法および技術を使用して実行することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,输出值的分配方法可以使用其他计算公式。

さらに、出力値の分配方法に関しても、別の計算式を用いてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

当然也可以将这些方法组合起来使用,进行场景的等级附加。

もちろんこれらの方法を組み合わせて使用し、シーンのランク付けを行っても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1的模块 110-120可以用于实现图 2所绘的方法。

図1のモジュール110〜120は、図2に示された方法を実行するために使用され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,公开了一种操作用于无线通信系统的装置的方法。

また別の局面では、無線通信システム用の装置を操作する方法が開示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,示例性签名生成系统1500可以用于实现图 2的示例性方法。

さらに、例示的な署名生成システム1500を使用して、図2の例示的な方法を実施してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本方法中,也可以不准备将 ACK/NACK和 CQI的复用传输时的传输格式。

本方法でもACK/NACKとCQIを多重して伝送する際の伝送フォーマットを用意せずに済む。 - 中国語 特許翻訳例文集

准备迭代方法 300-A利用两类的输入信息。

反復方法論300Aに関する準備は、2つのタイプの入力情報を利用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8表示可以用于图 4的通信网络中的传输方法;

【図8】図4の通信ネットワークにおいて使用されてよい、伝送方法を表す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

该方法另外包括使用加密密钥加密数据传输。

方法は、暗号化鍵を用いてデータ送信を暗号化することを更に含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9A是用于解释用来测量透射光源的辉度的方法的立体图;

【図9】図9Aは、透過光源単体の輝度を測定する方法を説明する斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9B是用于解释用来测量反射光源的辉度的方法的立体图;

図9Bは、反射光源単体の輝度を測定する方法を説明する斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

本公开的系统和方法利用非常粗略的眼睛疲劳模型。

本開示のシステムおよび方法は、非常に粗い眼精疲労モデルを用いている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4示出一种可以以有利方式应用本发明方法的另一可能的构造方案。

図4は、本発明による方法を有利に使用できる別の可能な実施形態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14a中展示用以显示用户的化身的此方法的说明性实施例。

ユーザのアバタを表示するためのそのような方法の例示的な実施形態を図14aに示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、利用图 15对实施例 2中的预测向量 PMV的计算方法进行说明。

以下、図15を用いて、実施例2における予測ベクトルPMVの算出方法について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以利用数字信号编码方法,例如 MPEG标准。

デジタル信号エンコーディング方法(例えばMPEG規格)が使用されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

用以解释用于粘性区域分配的 DL-MAP IE的示例性方法

スティッキー領域割振りのためのDL−MAP IEを解釈するための例示的な方法 - 中国語 特許翻訳例文集

用以解释用于粘性区域分配的 UL-MAP IE的示例性方法

スティッキー領域割振りのためのUL−MAP IEを解釈するための例示的な方法 - 中国語 特許翻訳例文集

下面给出对用来提供常规的数据应用的方法的描述。

従来のデータアプリケーションを提供する方法を説明すると次のようである。 - 中国語 特許翻訳例文集

本公开的方法和装置可在宽带无线通信系统中使用。

本開示の方法および装置は、ブロードバンド無線通信システムで利用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可使用估计移动装置 111的位置的其它已知方法。

モバイルデバイス111のロケーションを推定する他の既知の方法を使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可使用前面所提到的方法中的任一者来检测有问题的信号 (步骤 957)。

ステップ957において、上述の方法のいずれかを使用して問題がある信号を検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果确定可以使用该保护,则该方法可以继续至操作 808。

ガードが使用されるべきであると判定された場合、この方法は、動作808に続く。 - 中国語 特許翻訳例文集

该方法在应用流控制措施的步骤 104结束。

この方法は、一定のフロー制御を適用するステップ104で終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

其尤其应用于邮件、账单、法律或会计文档的传输。

特に、メール、請求書、法律または会計文書の送信に適用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

该支付可使用各种方法的各种方式进行。

支払いは、様々な手段で様々な方法を用いて支払うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

存在着若干种可由主设备用来执行这一配置的不同方法。

この構成を実行するためにマスタ装置により使用され得る多様な方法が存在する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第三种方法中,F-ACKCH参数用来发射 FL控制信道信号。

第3の手法では、F−ACKCHパラメータが使用され、FL制御チャネル信号が送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

8.根据权利要求 7所述的方法,还包括: 接收专用导频。

8. 専用パイロットを受信すること、をさらに含む請求項7に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

服务器 106A可以使用多个不同的方法创建哈希值。

サーバ106Aは、ハッシュ値を作成するために、多数の異なる方法を使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

依靠于所采用的隐蔽字幕方法,该触发事件可以为多种方式。

使用される字幕方法に応じて、トリガー・イベントは、場合ごとに変化するであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

17.用于按照权利要求 1至 16中其中一项权利要求所述的方法的组件。

17. 請求項1ないし16の1つに記載の方法で使用されるべきコンポーネント。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是用于描述常用的串扰校正处理方法的图;

【図8】図8は、一般的なクロストークの補正処理方法を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是用于向用户告知应对方法的输出例的图。

【図10】対処方法をユーザーに報知するための出力例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是表示用于将应对方法告知用户的输出例 500的图。

図10は、対処方法をユーザーに報知するための出力例500を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

各种方法可用于减轻外推器的发散。

外挿部の発散を低減するために様々な方法を使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 89 90 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS