「用」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 用の意味・解説 > 用に関連した中国語例文


「用」を含む例文一覧

該当件数 : 46851



<前へ 1 2 .... 148 149 150 151 152 153 154 155 156 .... 937 938 次へ>

将发送文件夹和多个输出条件相对应地管理;

前記管理部は、送信フォルダと複数の出力条件とを対応付けて管理する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以使图像管理信息来区分各个图像内容的种类。

この画像管理情報をいて、各画像コンテンツの種類を識別することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

应当注意,这种表示法同样应于下文说明的图 3C、5A和 5B以及图 6至 8。

なお、この表現は、後述する図3C、図5Aおよび図5Bならびに図6乃至図8にも適される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,如图 4A中所示,图 2A的左手侧示出的左眼的主图像被显示在具有与主图像数据的图像尺寸相同的尺寸的左眼的父屏幕 31中,并且图 3A的左手侧示出的左眼的子图像被显示在具有与子图像数据的图像尺寸不同的尺寸的左眼的子屏幕 32中。

ここでは、図4Aに示すように、主画像データの画像サイズと同一サイズの左目の親画面31に図2Aの左側に示した左目の主画像を表示して、副画像データの画像サイズとは異なるサイズの左目の子画面32に図3Aの左側に示した左目の副画像を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果失败了,则在CPICH上使全窗口搜索执行N次重试。

それが失敗した場合、CPICH上でフルウィンドウサーチを使してN回の再試行が実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果失败了,则通过在 CPICH上使全窗口搜索来执行 N次重试。

それが失敗した場合、CPICH上でフルウィンドウサーチを使してN回の再試行が実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

为此提出了,将两个天线(8,9)于电磁感应。

この趣旨で、2つのアンテナ(8、9)を電磁誘導のためにいることが提案される。 - 中国語 特許翻訳例文集

CAP时段 178通常于认证 /关联请求 /响应、信道时间请求等。

CAP期間178は概して、認証/関連付け要求/応答、チャネル時間要求等に利される。 - 中国語 特許翻訳例文集

格式 200可以被于 BFT数据单元,即在 BFT期间内发送的数据单元。

フォーマット200は、BFTデータユニット(BFT中に送信されるデータユニット)について利可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

净荷可以例如被于传输控制 PHY相关的 IE。

ペイロードは、例えば制御PHY関連のIEを送信するのに利することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集


所述定界符字段 638例如对于改进帧定时可靠性来说是有的。

デリミタフィールド638は、例えばフレームタイミングの信頼性を高めるのに利されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述定界符字段 648例如对于改进帧定时可靠性来说是有的。

デリミタフィールド648は、例えばフレームタイミングの信頼性を高めるのに利されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述定界符字段 658例如对于改进帧定时可靠性来说是有的。

デリミタフィールド658は、例えばフレームタイミングの信頼性を高めるのに利されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一个序列 u(-b)相较于在 STF中使的序列而言相移了 180度。

u(−b)の最初のシーケンスは、STFに利されているシーケンスに対して180度位相シフトされている。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果包括了这些部件,则 FCS生成器 1102将 CRC码应到报头或是净荷。

含まれる場合には、FCS生成器1102は、CRCコードをヘッダまたはペイロードに適する。 - 中国語 特許翻訳例文集

定界符字段 1202可以例如对于改善帧定时可靠性而言是有的。

デリミタフィールド1202は、例えばフレームタイミング信頼性を高めるのに有である。 - 中国語 特許翻訳例文集

定界符字段 1242可以例如对于改善帧定时可靠性而言是有的。

デリミタフィールド1242は、例えばフレームタイミングの信頼性を高めるのに有である。 - 中国語 特許翻訳例文集

定界符字段 1282例如对于改善帧定时可靠性而言是有的。

デリミタフィールド1282は、例えばフレームタイミング信頼性を高めるのに有である。 - 中国語 特許翻訳例文集

SFD字段可以被来指示控制PHY遵守子格式中的哪一个。

SFDフィールドを利して、どのサブフォーマットに制御PHYが準拠するかを示すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

至少部分基于第一标识符从多个户中标识一户。

ユーザは、少なくとも一部は第1の識別子に基づいて複数のユーザから識別される。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据一个实施例,接收从一组户中标识一户的第一标识符。

実施形態に従って、ユーザのグループからユーザを識別する第1の識別子が受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2示出了根据一实施例于将户连接到会议会话的方法 200。

実施形態に従って、図2に、ユーザを会議セッションに接続するための方法200を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施例中,可能只有一个具有特定标识符的户。

ある実施形態において、具体的な識別子をいるユーザが一人のみの場合もある。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据一实施例,PIN可以是标准加密算法来加密。

実施形態に従って、PINを、任意の標準の暗号化アルゴリズムを使して暗号化できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

验证步骤可以使标准加密 /解密算法来实现。

その検証ステップを、標準の暗号化/復号アルゴリズムを使して実装できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以利各种 IP地址,例如 IPv4地址、IPv6地址等等。

例えばIPv4アドレス、IPv6アドレス等のようなさまざまなタイプのIPアドレスが利されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

返回可路由性测试可于验证 IP地址的前缀。

リターン・ルータビリティ・テストは、IPアドレスのプレフィクスを検証するために利されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以使加密产生的地址来核对该地址的 IID部分。

アドレスのIID部分は、暗号的に生成されたアドレスをいて確認されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以以高达 50米或 160英尺的可接受衰减来使光导。

ライトガイドは、50メートルまたは160フィートまで許容可能な減衰で使することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4示出在实施例 1的图像拾取装置中使的图像恢复过滤器。

【図4】実施例1の撮像装置でいられる画像回復フィルタの説明図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9示出于本发明的实施例 2中的各颜色的图像恢复过滤器。

【図9】本発明の実施例2においていられる色成分ごとの画像回復フィルタの説明図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4为使快速流切换的动态电力控制的方法的流程图。

図4は、高速ストリーム切替をいる動的電力制御の方法のフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 H.264/AVC标准中,作为熵编码的方法,采了 CAVLC(Context-Adaptive Variable-Length Coding) 和 CABAC(Context-Adaptive Binary Arithmetic Coding)。

H.264/AVC規格ではエントロピー符号化の方法として、CAVLC(Context-Adaptive Variable-Length Coding)、およびCABAC(Context-Adaptive Binary Arithmetic Coding)が採されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

[7]< 当统计长较小时初始可变长度解码表的使 (解码方法 )>

〔7〕<統計長が小さいとき初期可変長復号表の使(復号方法)> - 中国語 特許翻訳例文集

[17]< 当统计长度较小时初始可变长度解码表的使 (解码装置 )>

〔17〕<統計長が小さいとき初期化変調復号表の使(復号装置)> - 中国語 特許翻訳例文集

或者,使具有编码表 A和编码表 C的中间特性的编码表B。

または符号表Aと符号表Cの中間的な特性を持つ符号表Bをいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 14中,首先,在参照范围内设定可利的 MB类型 (S4001)。

図14において、まずは参照範囲において利可能なMBタイプを設定する(S4001)。 - 中国語 特許翻訳例文集

选择的基准与实施方式 1同样,使图像大小或量化参数。

選択の基準は、実施の形態1と同様に画像サイズや量子化パラメータをいればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

这不限于本实施方式,也可以适于以下说明的实施方式中。

これは、本実施の形態に限らず、以下に説明する実施の形態にも適して構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施例中,第一图像 G1被于二维显示。

本実施形態においては、第1の画像G1を2次元表示にいるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样的逻辑复位常常于变更电子线路动作模式的情况。

このような論理リセットは、電子回路の動作モードを変更する場合にしばしば利される。 - 中国語 特許翻訳例文集

其结果是,待机体系 100b能够执行与运体系 100a相同的中继决定处理。

その結果、待機系100bは、運系100aと同じ中継決定処理を実行可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,在本实施例中,运体系的总数是 1,待机体系的总数也是 1。

また、本実施例では、運系の総数は1であり、待機系の総数も1である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15示出了通过采参考符号进行相关处理的机制;

【図15】図15は、参照シンボル1個をいて相関処理を行なう仕組みを説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

1.装置 A使 RDC协议向装置 B发送传送对象 OB的请求。

1.RDCプロトコルを使して、デバイスAは、デバイスBにオブジェクトOBを転送する要求を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤4.2-4.8对应于如上所述的基本 RDC协议的步骤 2-8的递归应

ステップ4.2〜4.8は、前述の基本的なRDCプロトコルのステップ2〜8の再帰的適に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

使该表格把指纹字节转换成 16位随机数。

このテーブルを使してフィンガプリントバイトがランダムな16ビットの数に変換される。 - 中国語 特許翻訳例文集

因而,使 64位散列值来设定散列周期为 64。

したがって、64ビットのハッシュ値の使によって、このハッシュの周期は64に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

近似地使积分∫ 0≤ x< m 1/m(x/m)2hdx= 1/(2h+1)指示当 m足够大时的概率。

積分∫0≦x<m1/m(x/m)2hdx=1/(2h+1)を使した近似は、mが十分に大きいときのこの確率を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,关于 IP1和 IP2以外的 IP3,DVCR201今后不再使所以释放。

すなわち、DVCR201は、IP1とIP2以外のIP3については今後使しないので、開放する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 148 149 150 151 152 153 154 155 156 .... 937 938 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS