「用」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 用の意味・解説 > 用に関連した中国語例文


「用」を含む例文一覧

該当件数 : 46851



<前へ 1 2 .... 184 185 186 187 188 189 190 191 192 .... 937 938 次へ>

这样,6个循环移位乘以 3个参考符号上的 3个可能的正交叠加等于于参考信号复的 18个可的正交资源。

従って、3つの基準シンボルにおける6つの巡回シフト×3つの可能な直交カバーは、基準信号の多重化のための18の利可能な直交リソースに等しい。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在该方面中,在当前的 Rel-8LTE规范中,24减去 18,剩下 6个正交资源未被使,其可于 LTE-增强规范中的控制信息通信。

従って、該態様においては、現在のRel−8LTE仕様においては24−18=6つの直交リソースが未使状態であり、それらは、LTE−advanced仕様における制御情報通信のために利可能であることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

户接口 440可以包括于生成到WCD 400的输入的输入机制 442,以及于生成由无线设备 400的户消耗的信息的输出机制 442。

ユーザインタフェース440は、WCD400への入力を生成するための入力機構442と、無線デバイス400のユーザによる消費のための情報を生成するための出力機構442と、を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另一个方面中,正交叠加 (OC)指派模块 519可以操作为确定额外未的 OC是否可以于资源传输。

さらなる態様においては、直交カバー(OC)割り当てモジュール519は、追加の未使のOCをリソース送信のために使可能であるかどうかを決定するために動作可能であることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,该 ASIC可以位于户终端中。

さらに、ASICは、ユーザ端末内に常駐することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

发射器 TXN可在波长λNA使 RZ-DPSK格式来调制 20Gb/s信号对的第一个,并且在波长λNB使 RZ-DPSK格式来调制 20Gb/s光信号对的第二个。

トランスミッタTXNは、波長λNAに関してRZ−DPSKフォーマットをいて20Gb/s信号の対の第1のものと、波長λNBに関してRZ−DPSKフォーマットをいて20Gb/s光学信号の対の第2のものを、変調し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

前者实施例利接收信号的时间相关,而后者也利跨同相和正交域的空间相关。

前者の実施形態は、受信信号の時間的な相関をい、一方で、後者も、同相領域および直交位相領域にわたる空間的な相関をいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

多个UE可以共享相同的资源。

複数のUEが、同じリソースを共することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些无线系统可以是能够通过共享可系统资源来支持多个户的多址系统。

これらの無線方式は、利可能なシステムリソースを共することによって、複数のユーザをサポートすることが可能な、多元接続方式とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来的 1001个循环移位可以于数据,并且其正交序列可以采 1001个数据调制符号 d(0)到 d(1000)来调制。

次の1001個の循環シフトは、データのために使することができ、それらの直交系列は、1001個のデータ変調記号d(0)からd(1000)をいて変調することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集


在图 6C所示的实例中,对于第一 UE而言,具有一个循环移位 m= 0的方框 (“P1”)于解调参考信号,而具有 99个循环移位 m= 1到 99的方框 (“G11”)于保护区域。

図6Cの例では、第1のUEの場合、1個の循環シフトm=0からなるブロック(「P1」)は、復調参照信号のために使され、99個の循環シフトm=1から99からなるブロック(「G11」)は、ガード領域のために使される。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于第一 UE而言,具有一个循环移位 m= 0的方框 (“P1”)于解调参考信号,而具有 99个循环移位 m= 1到 99的方框 (“G11”)于第一保护区域。

第1のUEの場合、1個の循環シフトm=0からなるブロック(「P1」)は、復調参照信号のために使され、99個の循環シフトm=1から99からなるブロック(「G11」)は、第1のガード領域のために使される。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于第二 UE而言,具有一个循环移位 m= 100的方框 (“P2”)于解调参考信号,而具有 99个循环移位 m= 101到 199的方框 (“G21”)于第二保护区域。

第2のUEの場合、1個の循環シフトm=100からなるブロック(「P2」)は、復調参照信号のために使され、99個の循環シフトm=101から199からなるブロック(「G21」)は、第2のガード領域のために使される。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于两个 UE而言,具有 901个循环移位 m= 200到 1100的方框 (“D”)于数据,而具有 99个循环移位m= 1101到 1199的方框 (“G22”)于第三保护区域。

両方のUEについて、901個の循環シフトm=200から1100からなるブロック(「D」)は、データのために使され、99個の循環シフトm=1101から1199からなるブロック(「G22」)は、第3のガード領域のために使される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6A、图 6B和图 6C示出了可以于在相同的子载波集合上对一个或多个解调参考信号和数据进行复的三种示例性复格式。

図6A、図6B、および図6Cは、同じ1組の副搬送波上で1つまたは複数の復調参照信号およびデータを多重化するために使できる、3つの例示的な多重化フォーマットを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

eNB可以向 UE发送信令,该信令指示针对至少一个参考信号将使的至少一个循环移位和 /或针对数据将使的至少一个其它循环移位。

eNBは、少なくとも1つの参照信号のために使する少なくとも1つの循環シフト、および/またはデータのために使する少なくとも1つの他の循環シフトを示すシグナリングをUEに送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

ASIC可以位于户终端中。

ASICは、ユーザ端末内に存在することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以正交频分复 (OFDM)技术将每个数据流的编码数据与导频数据进行复

おのおののデータ・ストリームの符号化されたデータは、直交周波数分割多重化(OFDM)技術をいてパイロット・データと多重化されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

本申请中所的磁盘 (disk)和光盘 (disc)包括压缩光盘 (CD)、激光光盘、光盘、数字多途光盘 (DVD)、软磁盘和蓝光光盘,其中,磁盘通常磁性地复制数据,而光盘则激光光学地复制数据。

本明細書で使されるdiskおよびdiscは、コンパクト・ディスク(disc)(CD)、レーザ・ディスク(disc)、光ディスク(disc)、デジタル多目的ディスク(disc)(DVD)、フロッピー(登録商標)ディスク(disk)、およびブルーレイ・ディスク(disc)を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,单数的引不排除多个。

更に、単数の参照は複数を除外しない。 - 中国語 特許翻訳例文集

2D专的流文件是通常的传输流形式,2D-3D兼的流文件具有立体视交错流文件的文件形式。

2D専のストリームファイルは、通常のトランスポートストリーム形式であり、2D-3D兼のストリームファイルは、立体視インターリーブドストリームファイルのファイル形式を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

堆存储器 304是保存构成字节码应的字节码及字节码应的系统参数以供执行的堆栈区域。

ヒープメモリ304は、バイトコードアプリケーションを構成するバイトコードやバイトコードアプリケーションが利するシステムパラメータを格納して実行に供するスタック領域である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 3D显示模式中,在上述那样的帧期间中,必须使左眼的视野组件、右眼的视野组件的两者向显示装置转送,所以应传送的位尺寸加倍。

3D表示モードでは、上述したようなフレーム期間において、左目のビューコンポーネント、右目のビューコンポーネントの双方を表示装置に転送せねばならないので、伝送すべきビットサイズが倍になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,在调与该类档案文件 102对应的应的情况下,进行使类装载器 302的高速的类装载。

これにより、このクラスアーカイブファイル102に対応するアプリケーションがコールされた場合、クラスローダ302をいた高速なクラスロードがなされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可知应管理表于应管理器 303使类文件的实例生成在堆存储器 304内的目的。

アプリケーション管理テーブルは、アプリケーションマネージャ303がクラスファイルのインスタンスをヒープメモリ304内に生成させる目的で使されていることがわかる。 - 中国語 特許翻訳例文集

将内部指针初始化,以使在平面的合成模式是立体模式开启的情况下指示右眼的平面,在合成模式是立体模式关闭的情况下指向左眼的平面。

プレーンの合成モードがステレオモードONの場合は右目のプレーンをさすようにし、合成モードがステレオモードOFFの場合は左目のプレーンをさすように内部ポインタを初期化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,期望于传输串行信号的时钟比于传输并行信号的时钟具有更高的频率。

しかしながら、シリアル信号の伝送に利するクロックは、パラレル信号の伝送に利するクロックに比べて高い周波数であることが求められる。 - 中国語 特許翻訳例文集

本实施例中要讨论的问题是由于于串行传输的传输带与于无线通信的通信带之间的干扰导致无线通信的通信质量降低的问题。

本実施形態において議論される問題点は、シリアル伝送に利される伝送帯域と、無線通信に利される通信帯域とが干渉して無線通信の通信品質が低下してしまうという問題点である。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,将参考图 4和 5描述于串行传输的传输带 (以下称为串行传输带 )与于无线通信的通信带 (以下称为无线通信带 )之间的干扰。

まず、図4、図5を参照しながら、シリアル伝送に利される伝送帯域(以下、シリアル伝送帯域)と、無線通信に利される通信帯域(以下、無線通信帯域)との干渉について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果要使 SMB协议发送的目的地的数量与要使 FTP协议发送的目的地的数量之和在作为预设的上限数量 n(n≥ 1)的范围之内 (步骤 S3-005:是 ),则处理进入步骤 S3-006。

送信にいるプロトコルがSMBである宛先の件数と、送信にいるプロトコルがFTPである宛先の件数との総和が、予め設定された上限数であるn(n≧1)の範囲である場合、ステップS3−006へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S3-006中,CPU 101在 DISPLAY 108上显示认证信息输入画面,该认证信息输入画面接收发送目的地列表中包含的使 SMB的目的地和使 FTP的目的地中的各个的认证信息的输入。

ステップS3−006では、送信宛先リストに含まれる、SMBをいた宛先、および、FTPをいた各宛先の認証情報の入力を受け付ける認証情報入力画面をDISPLAY108に表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

滑道 15是可开闭的纸张设置台。

シュータ15は、開閉可能な紙セット台である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12A示出第二实施方式中的灰度特性数据,图 12B示出单面印刷的灰度补正数据,图 12C示出双面印刷的灰度补正数据。

【図12】(A)は第2の実施形態における階調特性データを示し、(B)は片面印刷の階調補正データを示し、(C)は両面印刷の階調補正データを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,若在适当的定时按下开始按钮 BN9,则利在步骤 S12中取得的复印图像执行印刷输出处理。

その後、適宜のタイミングでスタートボタンBN9が押下されると、ステップS12で取得されたコピー画像をいて印刷出力処理が実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

剩下的500日元请积分支付。

残りの500円はポイントでの支払いでお願いします。 - 中国語会話例文集

兽类舌头或者爪子来顺毛。

獣が、舌や爪を使って毛並みを整える。 - 中国語会話例文集

为什么我不能电脑?

なぜ私はパソコンを使ってはいけないのですか? - 中国語会話例文集

邮件附送译成英语的资料。

英語に翻訳した書類をメールに添付します。 - 中国語会話例文集

为什么不能电脑?

なぜパソコンを使ってはいけないのですか? - 中国語会話例文集

从4月1日开始,请穿新制服。

4月1日から、新しい制服を着してください。 - 中国語会話例文集

通过维修信息进行户支援。

メンテナンスメッセージでユーザー支援を行う。 - 中国語会話例文集

这个棒子是来拿出内芯的吗?

この棒は芯を出すためのものですか? - 中国語会話例文集

请在支付了商品费后再吃。

商品代金を支払ってから食べてください。 - 中国語会話例文集

给你零钱。谢谢你为我努力。

小遣いをあげます。頑張ってくれてありがとう。 - 中国語会話例文集

将3个袋子粉色及胶带缠成一个。

3袋がピンクのテープで一つに巻いてあった。 - 中国語会話例文集

还有时间,所以不着急。

時間がありますから、急がなくてもいいです。 - 中国語会話例文集

不适于要求高去除率的情况。

高除去率が要求される場合には不適である。 - 中国語会話例文集

应该使各种办法来解决这个问题。

あらゆる方法を使って、この問題を解決すべきだ。 - 中国語会話例文集

虽然有,但是在家没有使

持っているけど家では使っていない。 - 中国語会話例文集

仅限于已经支付了费的货物。

料金をお支払い頂いたお荷物に限ります。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 184 185 186 187 188 189 190 191 192 .... 937 938 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS