意味 | 例文 |
「病」を含む例文一覧
該当件数 : 1635件
精神病往往与儿童时代的被忽视有关。
精神病質はよく子供時代のネグレクトに関係づけられる。 - 中国語会話例文集
根据过去的病例也有不能服用的情况。
過去の病歴によっては服用をお控えいただく場合がございます。 - 中国語会話例文集
为了护理孩子的病,昨天我休假了。
子供の看病のために、昨日はお休みをいただいていました。 - 中国語会話例文集
这孩子皮皮拉拉的,从来没闹过病。
この子は至極体が丈夫で,これまで病気をしたことがない. - 白水社 中国語辞典
我病了几天,对外边的事儿很闭塞。
しばらく病気してたので,世間の事に疎くなってしまった. - 白水社 中国語辞典
他病情突然加重,又一次濒危。
彼の病状は突如悪化し,またしても危篤に陥った. - 白水社 中国語辞典
她是个病包儿,一天也离不开药罐子。
彼女は病弱な人で,一日たりとも薬を放せない. - 白水社 中国語辞典
你这么病病歪歪的,怎么能上路呢?
あなたはこんなに足元がふらついているのに,どうして旅に出られるのか. - 白水社 中国語辞典
昔日的东亚病夫,今日已成为东方巨人。
昔の(東亜の病人→)中国は,今や東方の巨人になった. - 白水社 中国語辞典
你的病刚好,还得补养身体。
君の病気はやっと治ったばかりだから,栄養をとらなければならない. - 白水社 中国語辞典
现在身体好些了,不常…闹病了。
今は体がずっとよくなって,あまり病気をしなくなった. - 白水社 中国語辞典
病好多了,下床走动走动也不妨。
病気はずっとよくなったから,ベッドから起きて動き回ってもよかろう. - 白水社 中国語辞典
大病初愈,不宜于操劳过甚。
大病が治ったばかりで,あまり心配事をするのはよくない. - 白水社 中国語辞典
现在身体好些了,不常闹病了。
今は体が幾らかよくなったので,そんなに病気にかからない. - 白水社 中国語辞典
要注意卫生,免得传染上疾病。
病気が移らないように,衛生に注意しなければならない. - 白水社 中国語辞典
你病还没有好,不要吹风。
病気がまだ治っていないのだから,風に当たってはいけない. - 白水社 中国語辞典
经大家多次催促,他才去医院治病。
皆の再三の催促によって,やっと彼は治療のため病院に出かけた. - 白水社 中国語辞典
他虽然病了,可是没有耽误过一天学习。
彼は病気をしたが,一日だって学習を欠かさなかった. - 白水社 中国語辞典
接到来信,得知您患病卧床,深感意外。
お便り拝読,ご病気で伏せっておいでと知り,たいへん驚いております. - 白水社 中国語辞典
他躺在病床上,还惦记着工作。
彼は病床に伏しても,なお仕事のことを気にかけている. - 白水社 中国語辞典
你病刚好,怕顶不住。
君は病気が治ったばかりだから,恐らく,耐えられないだろう. - 白水社 中国語辞典
我看这两天他的气色不对头,八成是病了。
ここ2,3日彼の顔色はよくないが,おおかた病気になったのだろう. - 白水社 中国語辞典
他躲躲闪闪地向病床走去。
彼はおどおどしながら病人のベッドに向かって歩いて行った. - 白水社 中国語辞典
多少年来,他一直扶病工作。
もう何年も前から,彼はずっと病気をおして仕事をしてきた. - 白水社 中国語辞典
那边瘴气历害,该不是…生了病了?
あちらはひどく高温多湿だから,きっと病気になってしまったのだろう? - 白水社 中国語辞典
他有心脏病,走这么快可够他戗的。
彼は心臓病を持っていて,こんなに速く歩くのはとても大変だ. - 白水社 中国語辞典
体弱多病的妈妈在这里孤苦地度过了她最后的岁月。
体が弱く病気がちの母はここで最後の歳月を過ごした. - 白水社 中国語辞典
在医院看病得先挂号。
病院で診察を受けるには先に受診手続きをしなければならない. - 白水社 中国語辞典
病情一天好似一天。
病情は(一日は他の一日より→)日一日とよくなっている. - 白水社 中国語辞典
病才好,还没完全合辙呢。
病気はやっとよくなったばかりで,まだ完全には治っていない. - 白水社 中国語辞典
这场大病可不轻,要好好缓一下儿。
今回の病気はかなり重いから,じっくり養生しないといけない. - 白水社 中国語辞典
他本来就有病,今天被雨一激,更加重了。
彼はもともと病気なのに,今日雨に打たれていっそう重くなった. - 白水社 中国語辞典
由于卫生条件恶劣,孩子们交替着生病。
衛生条件がひどくて,子供が代わる代わる病気をした. - 白水社 中国語辞典
他本想明天去上海,结果病了。
彼は明日上海に行くはずだったのに,病気になってしまった. - 白水社 中国語辞典
该来的人都来了,就是他有病请了假。
来るべき人は皆来たが,彼だけが病気で休暇を取った. - 白水社 中国語辞典
他竭力克制身上的病痛,继续坚持工作。
彼はできる限り病の痛みをこらえて,懸命に仕事を続けた. - 白水社 中国語辞典
她病了一场,眼睛都眍进去了。
彼女は病気になって,目がすっかり落ちくぼんでしまった. - 白水社 中国語辞典
请你给哥哥捎个口信,妈妈的病好多了。
母の病気はうんとよくなったと,どうか兄に言づけをしてください. - 白水社 中国語辞典
听说他的病情并不严重,我们的心就宽多了。
彼の病状がそれほど重くないと聞いて,私たちはほっとした. - 白水社 中国語辞典
可以治你这个冷一阵子热一阵子的毛病。
君の熱しやすく冷めやすいこの病を治すことができる. - 白水社 中国語辞典
他生的是传染病,你们离远一点儿。
彼がかかったのは伝染病だから,あまり近寄らないようにしなさい. - 白水社 中国語辞典
患这种病的三十三例中,二十一例有显著好转。
この病気にかかった患者33例のうち,21例は明らかに好転した. - 白水社 中国語辞典
我们轮流着进去看病人。
我々は代わる代わる部屋に入って病人のお見舞いをした. - 白水社 中国語辞典
这孩子有点蔫,怕是病了。
この子はちょっと元気がない,ひょっとしたら病気かもしれない. - 白水社 中国語辞典
这病太黏缠,真叫人着急。
この病気はしつこくて治らない,本当にいらいらさせられる. - 白水社 中国語辞典
她像害了大病似的,蹒跚着脚步。
彼女はまるで大病を患ったかのように,足取りがふらついている. - 白水社 中国語辞典
“我妈病了,要回家去看看。”她凄怆地说。
「母が病気なの,家へ帰って見なくては」と彼女は悲しげに言った. - 白水社 中国語辞典
他那张瘦脸上还带着病后的憔悴的颜色。
彼のほっそりした顔にはまだ病後のやつれた様子が残っている. - 白水社 中国語辞典
这名犯人因病取保释放,狱外就医。
この犯人は病気のため保釈され,監獄を出て治療する. - 白水社 中国語辞典
自发病时起,对于褥疮即应注意预防。
病気になった時から,床擦れに対して気をつけて予防すべきだ. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |