意味 | 例文 |
「的」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
接着,将进行各个部分的处理示例的描述。
次に、各部の処理例を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15的 E示出现有技术中的方法。
図15Eに従来の方法を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15的 C示出根据本发明的方法。
図15Cに、本発明での方法を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10A和图 10B是图示图像的显示示例的图。
【図10】映像の表示例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
2.根据实施例的水平移位处理的配置示例
[2.一実施の形態の水平移動処理構成例] - 中国語 特許翻訳例文集
图 3中的 M示出了当来自 CPU131的相位变化量被设为“0”时用于左通道的加法器 206的输出值,并且图 3中的 N示出了当来自 CPU131的相位变化量被设为“0”时用于右通道的加法器 216的输出值。
図3(m)は、CPU131からの位相変化量設定が“0”の場合の、左チャンネル用の加算器208の出力値であり、図3(n)は、CPU131からの位相変化量設定が“0”の場合の、右チャンネル用の加算器218の出力値である。 - 中国語 特許翻訳例文集
以相同的方式,初始值被设为图 3中的 N所示的来自加法器 216的输出值,并且如图 3中的 Q所示,用于右通道的读地址从图 3的 L中的脉冲定时起开始计数。
同様に、図3(l)のパルスのタイミングから、初期値を図3(n)の加算器218の出力値として、図3(q)に示すように右チャンネル用の読み出しアドレスのカウントを開始させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出 IIP2校准系统的操作的流程图;
【図4】IIP2校正システムの動作を示すフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是步长与 IIP2的关系的图。
【図8】IIP2に対するステップサイズを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是中继节点的概略框图。
【図3】中継ノードの概略的なブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
-图 1a是图 1的组件的示意图。
【図1a】図1の構成要素の概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些方式的组合也是可以使用的。
これらの手法の組合せを使用することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
相反,使用较低的局部标量值导致了在数据流的一个或多个位中呈现较高的噪声的情况下收敛速率的减小以及收敛的可能性的增加。
対照的に、より低いローカル・スカラ値を使用すると、収束の可能性が増大するが収束の割合が減少し、データストリーム中のビットの1つまたは複数でより高いノイズが示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是描述接收机的详细操作的示意性视图;
【図12】図9の受信機の動作の詳細を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9A及图 9B是示出打印装置的接收处理的流程图;
【図9】印刷装置の受信処理フローチャート - 中国語 特許翻訳例文集
图 10A及图 10B是示出打印装置的打印处理的流程图;
【図10】印刷装置の印刷処理フローチャート - 中国語 特許翻訳例文集
图 14是表示平滑化滤波的例子的图。
【図14】平滑化フィルタの例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是表示包含彩色文字的前景层的例子的示意图,表示从图 9所示的图像检测被用户指定的一种颜色的彩色文字的边缘生成二值图像的例子。
図12は、色文字を含む前景レイヤの例を示す模式図であり、図9に示す画像から、ユーザによって指定された1色の色文字のエッジを検出して2値画像を生成した例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14是表示平滑化滤波器的例子的图。
図14は平滑化フィルタの例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体而言,处理部计算作为黑色文字的边缘而检测出的像素中的浓度值的总和,计数黑色文字的边缘的像素数,以浓度值的总和除以像素数。
具体的には、処理部は、黒文字のエッジとして検出した画素での濃度値の総和を計算し、黒文字のエッジの画素数をカウントし、濃度値の総和を画素数で除する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当指示物体施加的压力变化时的处理
[指示物体の圧力が変化したときの処理] - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是表示 BD-ROM的内部结构的图。
【図2】BD-ROMの内部構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是表示 Clip信息的内部结构的图。
【図4】Clip情報の内部構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是表示 PlayList信息的结构的图。
【図6】PlayList情報の構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是表示 SubPath信息的内部结构的图。
【図9】SubPath情報の内部構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 21(a)是表示 Browsing Unit的内部结构的图。
【図21】(a)Browsing Unitの内部構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 23(a)是表示属于 Browsing Unit的功能段的图。
【図23】(a)Browsing Unitに帰属する機能セグメントを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 23(b)是表示 ICS的内部结构的图。
(b)ICSの内部構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
计算视差所需的参数是以下的 3个。
視差の計算に必要なパラメータは以下の3つである。 - 中国語 特許翻訳例文集
当控制菜单的对象物 216的位置没有到达 3D立体电视 206的显示画面的位置期间 (S26的“否”),反复进行控制菜单的视差图像的生成处理 (从上述步骤 S18到步骤 S24的处理)。
制御メニューのオブジェクト216の位置が3次元テレビ206の表示画面の位置に到達していない間(S26のN)、制御メニューの視差画像の生成処理(上述のステップS18からステップS24の処理)を繰り返す。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据以上的构成的动作如下。
以上の構成による動作は以下のとおりである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1A至 1C是图示插入黑色边缘的例子的示图;
【図1】黒枠挿入の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出输入视频图像信号的例子的图;
【図2】入力映像信号の一例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出输出视频图像信号的例子的图;
【図3】出力映像信号の一例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出块分割的例子的图;
【図5】ブロック分割の一例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出搜索范围的例子的图;
【図6】探索範囲の一例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,与以图 3A、3B和 3C的配置通常实现的通信范围相比,使用高增益的一个波长的环型天线的转发器具有附加的扩展的通信范围。
さらに、高利得の1波長ループアンテナを採用するリピータは、図3A、図3Bおよび図3Cの構成によって通常達成されるものよりも追加的に拡張された通信範囲を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
每个环具有与频带的高端频率的波长相对应的较小的内周长和与频带的低端频率的波长相对应的较大的外周长。
各ループは、帯域のハイエンド周波数の波長に対応する、より小さい内周と、帯域のローエンド周波数の波長に対応する、より大きい外周とを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下面的描述中,为了解释的目的,阐述多个具体的细节以提供对一个或多个方面的透彻理解。
以下の記述においては、説明する目的上、1つ又は複数の態様について徹底的に理解できるようにするために数多くの具体的な詳細が示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
部分 (5、6、13、14)的长度是可变的。
部分(5、6、13、14)の長さは可変である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是 ePUF RFID标签的第二实施例的方块图。
【図2】ePUF RFIDタグの第2の実施形態のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15是表示记录方法的次序的流程图。
【図15】記録方法の手順を示すフローチャート - 中国語 特許翻訳例文集
图 17是表示 BD-ROM的内部结构的图。
【図17】BD-ROMの内部構成を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 18是表示再生装置的内部结构的模块图。
【図18】再生装置の内部構成を示すブロック図 - 中国語 特許翻訳例文集
从例如著作权的保护、数据的隐秘性的提高的观点出发,有将记录在 BD-ROM中的数据中的、数据的一部分根据需要而加密的情况。
BD-ROMに記録されたデータのうち、例えば著作権の保護、データの秘匿性の向上の観点からデータの一部が、必要に応じて暗号化されている場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17是表示 BD-ROM100的内部结构的图。
図17は、BD-ROM100の内部構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在进行图 31的流程图的处理后,模式管理模组 16开始应自动再生的播放列表的再生,基于包含在 BD-J对象中的应用的信息进行应用的启动。
図31のフローチャートの処理が行われた後、モード管理モジュール16は自動的に再生すべきPlayListの再生を開始させ、BD-Jオブジェクトに含まれるアプリケーションの情報に基づきアプリケーションの起動を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,开始应再生的播放列表的再生 (S1705)。
その後再生すべきPlayListの再生を開始する(S1705)。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据发送 /接收的切换的控制方法
送信時/受信時の切り替えに応じた制御方法 - 中国語 特許翻訳例文集
(2-4-3:根据所接收的无线电波强度的控制方法 )
(2−4−3:受信電波強度に応じた制御方法) - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |