意味 | 例文 |
「的」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
凌辱是缺乏分寸的行为的一种。
いじめは節度にかける行為のひとつである。 - 中国語会話例文集
这个房间的窗户是非反射的玻璃。
この部屋の窓は無反射のガラスである。 - 中国語会話例文集
我们的团队必须要有明确的目标。
我がチームは明確な目標をもつべきだ。 - 中国語会話例文集
这种类型的超薄屏幕是挂在墙上用的。
このタイプの薄型スクリーンは壁にかけて使う。 - 中国語会話例文集
毛囊炎的原因有是由类固醇引起的情况。
毛包炎の原因がステロイドである場合がある。 - 中国語会話例文集
那种没有担心没有问题的人生是不可能的哦。
心配や問題のない人生なんてありえないよ。 - 中国語会話例文集
她的笑颜是我工作的动机。
彼女の笑顔が、私の働く動機です。 - 中国語会話例文集
对方展示出了要采取法律处理的态度。
相手は法的処置をとる姿勢を見せた。 - 中国語会話例文集
但是,最终决定那个的是太郎。
でも、最終的にそれを決めるのは太郎です。 - 中国語会話例文集
一直那样的话我会很困扰的。
いつまでもそんなふうでは困る。 - 中国語会話例文集
昨天见到的朋友是大学时代的友人。
昨日会った友達は、大学の時の友達です。 - 中国語会話例文集
遵循出生的故乡的风俗来举行了婚礼。
生まれ故郷の風習に従って結婚式を挙げた。 - 中国語会話例文集
后天在会场见到了的话我会向您打招呼的。
明後日、会場で見かけたらご挨拶しますね。 - 中国語会話例文集
费用显示的是不含税的价格。
料金は税抜きで提示しております。 - 中国語会話例文集
米饭的大份和续添是免费的。
ご飯の大盛りとおかわりは無料です。 - 中国語会話例文集
真的没事的别担心。
本当に大丈夫だから心配しないで。 - 中国語会話例文集
我不会忘记你为我做的事情的。
君がしてくれたこと、忘れません。 - 中国語会話例文集
明年有人气很高的歌手的演唱会。
来年、人気歌手のコンサートがあります。 - 中国語会話例文集
是个无法用言语表达的快乐的旅行。
言葉にできない程楽しい旅行だった。 - 中国語会話例文集
如果是很近的地方的话想去加油。
近い場所だったら応援に行きたかった - 中国語会話例文集
是江户时代创作的故事中的杰作。
江戸時代に作られた物語の傑作です。 - 中国語会話例文集
就像做梦一般的幸福的心情。
夢を見ているかのように幸せな気分だよ。 - 中国語会話例文集
那个人和你的母亲是一样的年纪。
あの人はあなたの母親と同い年です。 - 中国語会話例文集
那片私有树林的树木大概有三亿日元的价值。
その私有林の立木は約3億円の価値がある。 - 中国語会話例文集
火山的喷火包含了地上的现象。
火山の噴火は地上の現象に含まれる。 - 中国語会話例文集
爪形脚是人的脚的变形都是一个类型。
鷲爪足とはヒトの足の変形の1タイプだ。 - 中国語会話例文集
谢谢你一直以来的漂亮的照片。
いつも素晴らしい写真をありがとうございます。 - 中国語会話例文集
如果有在意的事情的话请随时提出来。
気になることがあったらいつでも申し出てください。 - 中国語会話例文集
信放在了床旁边的桌子的抽屉里。
手紙はベットの横の机の引き出しにいれた。 - 中国語会話例文集
想见许久未见的高中时代的朋友。
高校時代の友達に久しぶりに会いたいです。 - 中国語会話例文集
最初是因想要超越父亲的想法开始的。
最初は、父を超えたいという思いで始めました。 - 中国語会話例文集
如果要反驳的话希望你提出明确的证据。
反論するなら、明確な証拠を提示して欲しい。 - 中国語会話例文集
如果有不知道的事情的话请问我。
分からないことがあったら聞いてください。 - 中国語会話例文集
那里是一片的充满自然风光的大草原。
そこには自然豊かな大草原が広がります。 - 中国語会話例文集
那间房间的锁曾是锁上的。
その部屋の鍵はかけられたままだった。 - 中国語会話例文集
看到花子的笑容的话就会变得开心。
花子の笑顔を見ると嬉しくなる。 - 中国語会話例文集
在妻子的父母的面前谨慎行动。
妻の両親の前では遠慮して振る舞う。 - 中国語会話例文集
我的公司生产小型的引擎。
私の会社では小型エンジンを生産しています。 - 中国語会話例文集
我的父亲需要好好的休息。
私の父はよく休む必要があります。 - 中国語会話例文集
植物的移动是非常须加小心的操作。
植物の移動はとてもデリケートな作業である。 - 中国語会話例文集
想起了和悲剧无缘的平稳的生活。
悲劇とは無縁の平穏な日々を思い出す。 - 中国語会話例文集
不看你的脸的话睡不着。
あなたの顔を見ないと眠れません。 - 中国語会話例文集
这么漂亮的鸟别的地方会有吗?
こんなにきれいな鳥は他にいるのでしょうか? - 中国語会話例文集
请明确的写出销售特点。
セールスポイントを端的にお書き下さい。 - 中国語会話例文集
我的工作单位的早班补贴也很丰富。
私の職場は早朝手当も充実している。 - 中国語会話例文集
我儿子的成绩意外的很好。
私の息子は案外成績が良かった。 - 中国語会話例文集
我的孙子多亏了你们的照顾。
私の孫がお世話になっております。 - 中国語会話例文集
好吃的料理是费时间和精力的。
手間ひまをかけることでおいしい料理ができる。 - 中国語会話例文集
新的开船的时期还未确定。
新しい船の就航時期は未定です。 - 中国語会話例文集
我还记得被他们的生命力的强大感动了。
彼らの生命力の強さに感動を覚えます。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |