「盖」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 盖の意味・解説 > 盖に関連した中国語例文


「盖」を含む例文一覧

該当件数 : 943



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 18 19 次へ>

世无双((成語))

世に比べるものがない,世に並ぶものなし.≒举世无双. - 白水社 中国語辞典

他总想捂自己的缺陷。

彼はいつも自分の欠陥を隠そうと考えている. - 白水社 中国語辞典

捂矛盾的子。

(矛盾に対してふたをする→)矛盾を覆い隠す. - 白水社 中国語辞典

太沉,我掀不动。

井戸のふた(の石)は重すぎて,私にははがせない. - 白水社 中国語辞典

他掀起锅,拿出馒头来。

なべのふたを取って,マントーを取り出す. - 白水社 中国語辞典

学校新了工字形大楼和丁字形大楼。

学校はエ字形ビルとT字形ビルを新築した. - 白水社 中国語辞典

行李卷儿

旅行用にぐるぐる巻いた寝具.≒铺・gai卷儿. - 白水社 中国語辞典

不应该虚饰历史,掩现实。

歴史をごまかし,現実を覆い隠すべきでない. - 白水社 中国語辞典

麦草把粮食严严儿地住了。

麦わらがぴったりと穀物を覆っている. - 白水社 中国語辞典

我没有掩过我的缺点。

私は私の欠点を隠したことがない. - 白水社 中国語辞典


极力掩内心的恐惧。

内心の恐怖を懸命に隠そうとする. - 白水社 中国語辞典

文件上面已了验讫的章。

書類には既に検査済みの判が押してある. - 白水社 中国語辞典

单据未经章,一概无效。

伝票は印が押してなければすべて無効だ. - 白水社 中国語辞典

沿路村庄,一例是浓荫覆

道路沿いの村々は,同じように濃い木陰に覆われている. - 白水社 中国語辞典

几间一溜歪斜的老房子,应该翻了。

幾間かのゆがんだ古い家は,建て直さねばならない. - 白水社 中国語辞典

一年四季,山上都着厚厚的雪。

四季を通じて,厚い雪が山を覆っている. - 白水社 中国語辞典

这座宫殿当时花了不少银两。

この宮殿を建てるには当時多くのお金を使った. - 白水社 中国語辞典

这张证明没上印。

この証明書には印が押していない. - 白水社 中国語辞典

卡车上了一块油布。

トラックに防水布が1枚掛けてある. - 白水社 中国語辞典

一片云雾遮着山谷。

一面の雲霧が谷間を覆っている. - 白水社 中国語辞典

一份申请报告上了五个章。

1部の申請書に判こが5つ押してある. - 白水社 中国語辞典

茂密的森林遮了整个山头。

うっそうと茂る林が山の頂全体を覆っていた. - 白水社 中国語辞典

错误是遮不住的,还是说出来好。

過ちは隠しきれないものだ,やはり言った方がよい. - 白水社 中国語辞典

那块空地将会起一幢办公楼。

あの空き地にはオフィスビルが建てられるだろう. - 白水社 中国語辞典

在将第一稿台 61向机体 3装载时,首先在使第一装饰 81在阶差部 30上的状态下,将小螺钉插通到第一装饰 81的通孔 86中,并将小螺钉的下端旋入螺纹凸起 35的螺纹下孔,由此将装饰 81固定到阶差部 30上。

第1プラテンカバー61を機体3に装着する際には、まず、第1化粧カバー81を段落ち部30に被せた状態で、第1化粧カバー81の通孔86にビスを挿通し、ビスの下端をねじボス35のねじ下穴にねじ込むことで、化粧カバー81を段落ち部30に固定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在正面 10A中,安装透镜 14,以致透镜 14可沿上下方向滑动。

また前面2Aには、レンズカバー14が上方向及び下方向にスライド可能に取り付けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在上述机体上,与上述原稿读取面相邻接地设置有稿台装载部,该稿台装载部具有指向上方的底面。

前記原稿読取面に隣接して、前記機体には、上方に指向する底面を有するプラテンカバー装着部が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,使重量不同的第一稿台及第二稿台上的一对支承部的间隔尺寸不同。

また、重量が異なる第1および第2プラテンカバーにおける一対の支持部の間隔寸法を異なるものとした。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,如图 1所示,在机体 3上,也能够代替稿台 62而安装不具备 ADF9的稿台 61。

尤も、図1に示すように、機体3には、プラテンカバー62に替えて、ADF9を具備しないプラテンカバー61を取り付けることもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,将第一稿台 61的支承柱 70插入第一装饰 81的开口部 85,将支承柱 70插入安装部 41、42。

次に、第1プラテンカバー61の支持柱70を第1化粧カバー81の開口部85に挿入して、支持柱70を取付部41・42に差し込む。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二稿台 62也以与上述第一稿台 61相同的顺序安装 (参照图 8至图 10)。

第2プラテンカバー62も、先の第1プラテンカバー61と同様の手順で取り付けられる(図8から図10参照)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在前面板 16与透镜 15之间,形成有用于滑动透镜 15的细微间隙。

そして、前面パネル16とレンズカバー15との間には、レンズカバー15のスライドのための微小間隙が形成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

公知的图像形成装置具备覆图像形成装置主体的上面的上部件。

特許文献1の画像形成装置は、画像形成装置本体の上面を覆う上カバー部材を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,该自动原稿输送装置具备主体、主体侧锁定部、侧锁定部、以及锁定解除部。

即ち、この自動原稿搬送装置は、本体と、本体側ロック部と、カバーと、カバー側ロック部と、ロック解除部と、を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 3所示,该 11通过转动轴 15能够转动地被支承在 ADF主体 16上。

このカバー11は、図3に示すように、カバー回動軸15を介してADF本体16に回動可能に支持されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,为了使闭合 11时该 11不意外地打开,采用施加锁定的结构。

そして、カバー11を閉めたときに、当該カバー11が不用意に開くことのないように、ロックが掛かるように構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

侧齿轮 46采用当闭合了 11时与图 5所示的主体侧齿轮 96相啮合的结构。

このカバー側ギア46は、カバー11を閉じたときに図5に示す本体側ギア96と噛み合うように構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,在 11的顶端一侧的端部附近,配置有用来进行 11的锁定及其解除的锁定机构 80。

また、カバー11の先端側の端部近傍には、カバー11のロック及びその解除を行うためのロック機構80が配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过在这种状态下沿使 11打开的方向施加力,如图 6(d)所示能够打开 11。

この状態のままカバー11を開ける方向に力を加えることで、図6(d)に示すように、カバー11を開けることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

MFD 100还包括耦合至 MFD 100的 126,从而 126可以移动到“打开”位置和“闭合”位置。

MFD100はさらに、MFD100に連結されており「開」位置と「閉」位置との間で動くことのできるカバー126を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

保持部例如包括原稿、以及进行该原稿的锁定和解除的锁定部。

保持部は、たとえばプラテンカバーと、このプラテンカバーのロックおよび解除を行うロック部を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

代码生成器 816可以包括存储器设备 828,例如 RAM、ROM或是其他类型的存储器,用以存储代码集合。

カバーコード生成器816は、カバーコードのセットを格納するRAM、ROM、または別の種類のメモリ等のメモリデバイス828を含んでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

22形成上部单元 20的上表面,并且从上方覆上部单元 20中的相应单元。

上カバー22は、上ユニット20の上面をなすカバーであり、上ユニット20内の各装置を上方から覆っている。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个基站为多个扇区提供覆

各基地局は複数のセクタのカバレージを提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

[文件 17的打开和关闭动作以及锁定机构 50的动作 ]

[原稿カバー17の開閉動作及びロック機構50の動作] - 中国語 特許翻訳例文集

接着,通过小螺钉将第二装饰 82固定到阶差部 30上。

次に、第2化粧カバー82を段落ち部30にビスにより固定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 11及图 12中,符号 100是用于堵塞开口部 87的

図11および図12において、符号100は開口部87を塞ぐためのカバーである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6示出了当帘状物 600松弛地披在场景上时的配置。

図6は、ドレープ600がシーンにゆるく掛けられる場合の構成を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,CDMA2000涵 IS-2000、IS-95和 IS-856标准。

さらに、CDMA2000は、IS−2000規格、IS−95規格、およびIS−856規格をカバーする。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以贯穿同步分段重复第一覆码,其中在起始帧定界符分段的开始处重复两次第二覆码,其中第二覆码与第一覆码互补。

第一のカバーコードは、同期セグメントの全範囲において反復され得て、第二のカバーコードは、開始フレームデリミタセグメントの開始部において二度反復され、第二のカバーコードが第一のカバーコードを補完する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 18 19 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS