意味 | 例文 |
「盖」を含む例文一覧
該当件数 : 943件
盖世无双((成語))
世に比べるものがない,世に並ぶものなし.≒举世无双. - 白水社 中国語辞典
他总想捂盖自己的缺陷。
彼はいつも自分の欠陥を隠そうと考えている. - 白水社 中国語辞典
捂矛盾的盖子。
(矛盾に対してふたをする→)矛盾を覆い隠す. - 白水社 中国語辞典
井盖太沉,我掀不动。
井戸のふた(の石)は重すぎて,私にははがせない. - 白水社 中国語辞典
他掀起锅盖,拿出馒头来。
なべのふたを取って,マントーを取り出す. - 白水社 中国語辞典
学校新盖了工字形大楼和丁字形大楼。
学校はエ字形ビルとT字形ビルを新築した. - 白水社 中国語辞典
行李卷儿
旅行用にぐるぐる巻いた寝具.≒铺盖・gai卷儿. - 白水社 中国語辞典
不应该虚饰历史,掩盖现实。
歴史をごまかし,現実を覆い隠すべきでない. - 白水社 中国語辞典
麦草把粮食严严儿地盖住了。
麦わらがぴったりと穀物を覆っている. - 白水社 中国語辞典
我没有掩盖过我的缺点。
私は私の欠点を隠したことがない. - 白水社 中国語辞典
极力掩盖内心的恐惧。
内心の恐怖を懸命に隠そうとする. - 白水社 中国語辞典
文件上面已盖了验讫的章。
書類には既に検査済みの判が押してある. - 白水社 中国語辞典
单据未经盖章,一概无效。
伝票は印が押してなければすべて無効だ. - 白水社 中国語辞典
沿路村庄,一例是浓荫覆盖。
道路沿いの村々は,同じように濃い木陰に覆われている. - 白水社 中国語辞典
几间一溜歪斜的老房子,应该翻盖了。
幾間かのゆがんだ古い家は,建て直さねばならない. - 白水社 中国語辞典
一年四季,山上都盖着厚厚的雪。
四季を通じて,厚い雪が山を覆っている. - 白水社 中国語辞典
盖这座宫殿当时花了不少银两。
この宮殿を建てるには当時多くのお金を使った. - 白水社 中国語辞典
这张证明没盖上印。
この証明書には印が押していない. - 白水社 中国語辞典
卡车上盖了一块油布。
トラックに防水布が1枚掛けてある. - 白水社 中国語辞典
一片云雾遮盖着山谷。
一面の雲霧が谷間を覆っている. - 白水社 中国語辞典
一份申请报告上盖了五个章。
1部の申請書に判こが5つ押してある. - 白水社 中国語辞典
茂密的森林遮盖了整个山头。
うっそうと茂る林が山の頂全体を覆っていた. - 白水社 中国語辞典
错误是遮盖不住的,还是说出来好。
過ちは隠しきれないものだ,やはり言った方がよい. - 白水社 中国語辞典
那块空地将会盖起一幢办公楼。
あの空き地にはオフィスビルが建てられるだろう. - 白水社 中国語辞典
在将第一稿台盖 61向机体 3装载时,首先在使第一装饰盖 81盖在阶差部 30上的状态下,将小螺钉插通到第一装饰盖 81的通孔 86中,并将小螺钉的下端旋入螺纹凸起 35的螺纹下孔,由此将装饰盖 81固定到阶差部 30上。
第1プラテンカバー61を機体3に装着する際には、まず、第1化粧カバー81を段落ち部30に被せた状態で、第1化粧カバー81の通孔86にビスを挿通し、ビスの下端をねじボス35のねじ下穴にねじ込むことで、化粧カバー81を段落ち部30に固定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,在正面 10A中,安装透镜盖 14,以致透镜盖 14可沿上下方向滑动。
また前面2Aには、レンズカバー14が上方向及び下方向にスライド可能に取り付けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在上述机体上,与上述原稿读取面相邻接地设置有稿台盖装载部,该稿台盖装载部具有指向上方的底面。
前記原稿読取面に隣接して、前記機体には、上方に指向する底面を有するプラテンカバー装着部が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,使重量不同的第一稿台盖及第二稿台盖上的一对支承部的间隔尺寸不同。
また、重量が異なる第1および第2プラテンカバーにおける一対の支持部の間隔寸法を異なるものとした。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,如图 1所示,在机体 3上,也能够代替稿台盖 62而安装不具备 ADF9的稿台盖 61。
尤も、図1に示すように、機体3には、プラテンカバー62に替えて、ADF9を具備しないプラテンカバー61を取り付けることもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,将第一稿台盖 61的支承柱 70插入第一装饰盖 81的开口部 85,将支承柱 70插入安装部 41、42。
次に、第1プラテンカバー61の支持柱70を第1化粧カバー81の開口部85に挿入して、支持柱70を取付部41・42に差し込む。 - 中国語 特許翻訳例文集
第二稿台盖 62也以与上述第一稿台盖 61相同的顺序安装 (参照图 8至图 10)。
第2プラテンカバー62も、先の第1プラテンカバー61と同様の手順で取り付けられる(図8から図10参照)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在前面板 16与透镜盖 15之间,形成有用于滑动透镜盖 15的细微间隙。
そして、前面パネル16とレンズカバー15との間には、レンズカバー15のスライドのための微小間隙が形成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
公知的图像形成装置具备覆盖图像形成装置主体的上面的上盖部件。
特許文献1の画像形成装置は、画像形成装置本体の上面を覆う上カバー部材を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,该自动原稿输送装置具备主体、主体侧锁定部、盖、盖侧锁定部、以及锁定解除部。
即ち、この自動原稿搬送装置は、本体と、本体側ロック部と、カバーと、カバー側ロック部と、ロック解除部と、を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 3所示,该盖 11通过盖转动轴 15能够转动地被支承在 ADF主体 16上。
このカバー11は、図3に示すように、カバー回動軸15を介してADF本体16に回動可能に支持されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,为了使闭合盖 11时该盖 11不意外地打开,采用施加锁定的结构。
そして、カバー11を閉めたときに、当該カバー11が不用意に開くことのないように、ロックが掛かるように構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
该盖侧齿轮 46采用当闭合了盖 11时与图 5所示的主体侧齿轮 96相啮合的结构。
このカバー側ギア46は、カバー11を閉じたときに図5に示す本体側ギア96と噛み合うように構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,在盖 11的顶端一侧的端部附近,配置有用来进行盖 11的锁定及其解除的锁定机构 80。
また、カバー11の先端側の端部近傍には、カバー11のロック及びその解除を行うためのロック機構80が配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过在这种状态下沿使盖 11打开的方向施加力,如图 6(d)所示能够打开盖 11。
この状態のままカバー11を開ける方向に力を加えることで、図6(d)に示すように、カバー11を開けることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
MFD 100还包括耦合至 MFD 100的盖 126,从而盖 126可以移动到“打开”位置和“闭合”位置。
MFD100はさらに、MFD100に連結されており「開」位置と「閉」位置との間で動くことのできるカバー126を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
保持部例如包括原稿盖、以及进行该原稿盖的锁定和解除的锁定部。
保持部は、たとえばプラテンカバーと、このプラテンカバーのロックおよび解除を行うロック部を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集
盖代码生成器 816可以包括存储器设备 828,例如 RAM、ROM或是其他类型的存储器,用以存储盖代码集合。
カバーコード生成器816は、カバーコードのセットを格納するRAM、ROM、または別の種類のメモリ等のメモリデバイス828を含んでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
上盖 22形成上部单元 20的上表面,并且从上方覆盖上部单元 20中的相应单元。
上カバー22は、上ユニット20の上面をなすカバーであり、上ユニット20内の各装置を上方から覆っている。 - 中国語 特許翻訳例文集
每个基站为多个扇区提供覆盖。
各基地局は複数のセクタのカバレージを提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
[文件盖 17的打开和关闭动作以及锁定机构 50的动作 ]
[原稿カバー17の開閉動作及びロック機構50の動作] - 中国語 特許翻訳例文集
接着,通过小螺钉将第二装饰盖 82固定到阶差部 30上。
次に、第2化粧カバー82を段落ち部30にビスにより固定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 11及图 12中,符号 100是用于堵塞开口部 87的盖。
図11および図12において、符号100は開口部87を塞ぐためのカバーである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6示出了当帘状物 600松弛地披盖在场景上时的配置。
図6は、ドレープ600がシーンにゆるく掛けられる場合の構成を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,CDMA2000涵盖 IS-2000、IS-95和 IS-856标准。
さらに、CDMA2000は、IS−2000規格、IS−95規格、およびIS−856規格をカバーする。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以贯穿同步分段重复第一覆盖码,其中在起始帧定界符分段的开始处重复两次第二覆盖码,其中第二覆盖码与第一覆盖码互补。
第一のカバーコードは、同期セグメントの全範囲において反復され得て、第二のカバーコードは、開始フレームデリミタセグメントの開始部において二度反復され、第二のカバーコードが第一のカバーコードを補完する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |