「相」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 相の意味・解説 > 相に関連した中国語例文


「相」を含む例文一覧

該当件数 : 17537



<前へ 1 2 .... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 .... 350 351 次へ>

我和你的哥哥(弟弟)是前年识的。

私はあなたのお兄さん(弟)と一昨年知り合いました。 - 中国語会話例文集

与修理旧物比,很多人更喜欢买新东西。

多くの人々が古いものを修理するより、新しいものを買う。 - 中国語会話例文集

信神的智慧。所有事情都有适当的时机。

私は神の知恵を信じます。全てのことには適切な時期があるのです。 - 中国語会話例文集

也有人不信所有的人都是平等的。

全ての人々が平等だということを信じない人もいる。 - 中国語会話例文集

信你无论如何可以做好方案的总结。

私はあなたがプランをどうにかまとめてくれると信じています。 - 中国語会話例文集

我有互深爱的父母和一个16岁的妹妹。

私には愛情深い両親と16歳の妹がいます。 - 中国語会話例文集

如果走和家反方向的话,这条路是对的。

もし家と逆方向をあるのなら、こっちの道を通るのが正しい。 - 中国語会話例文集

他不能信自己是有多么的幸运。

彼は自分がどれくらい幸運だったか信じられなかった。 - 中国語会話例文集

我们的生活水平和20年前大不同。

私たちの生活水準は20年前のそれとはとても違う。 - 中国語会話例文集

信应该不会发生那样的事情。

彼女は、そんなことは起こらないだろうと確信している。 - 中国語会話例文集


与流行的服装比,我会买自己看中的衣服。

私は流行の服よりも、気に入ったものを買います。 - 中国語会話例文集

这张照片和其他两张比有点旧的感觉。

この写真は他の二枚と比べると古い感じがする。 - 中国語会話例文集

也有人们信不带皮的鸡肉有益于健康。

皮なしのチキンは健康によいと信じている人々もいる。 - 中国語会話例文集

跳伞的6个人继跳入了空中。

スカイダイビングをする6人は次々と空中に飛び出した。 - 中国語会話例文集

信你一定可以经受住那场暴风雨的考验。

あなたならきっとその逆境に耐えられると信じているわ。 - 中国語会話例文集

想听你的个人讲课,所以发了邮件。

あなたのプライベートレッスンを受講したくて談のメールをしました。 - 中国語会話例文集

那个上尉信磨练可以造就优秀的士兵。

その大尉は磨き作業が良い兵士を作ると信じている。 - 中国語会話例文集

我们在互时间都方便的时候一起去那儿吧。

お互い都合の合う時に一緒にそこに行きましょう。 - 中国語会話例文集

无论距多远,我们的心一直都在一起。

私たちはどんなに離れていても、心はいつも一緒です。 - 中国語会話例文集

信你一定会打起精神来的。

私はあなたが元気になってくれることを信じています。 - 中国語会話例文集

时隔许久能与你见我感到很高兴。

あなたに久し振りに会うことができて嬉しかったです。 - 中国語会話例文集

我们提出了那个条件,然后让对方了解。

我々はその条件を提示し、そして手にそれを了解してもらう。 - 中国語会話例文集

你现在仍记得我们初次遇的那天吗?

今でも私たちが初めて出会った日を覚えていますか。 - 中国語会話例文集

我想在与你再次见之前能说更多的英语。

またあなたに会うまでに英語をもっと話せるようになりたい。 - 中国語会話例文集

我搞不好会就那件事和你商量也说不定。

もしかしたらその件であなたに談をするかもしれない。 - 中国語会話例文集

我现在被与我关的所有人所支撑的生活着。

今、私に関わる全ての人に支えられて生きています。 - 中国語会話例文集

我计划和铃木商量之后,开始准备那个。

鈴木さんに談した後、その準備を始める予定です。 - 中国語会話例文集

我和一位客户谈论了新的方案。

あるクライアントから新規プログラムの談を受けました。 - 中国語会話例文集

我没有理解应该用什么样的语气来和对方说话。

手に対する話し方の使い分けを理解できていない。 - 中国語会話例文集

他们在互没有见过面的情况下会见了。

彼らはお互いに顔を知らないまま会うことになった。 - 中国語会話例文集

这次惨败归因于低估了对手的实力。

手の能力の過小評価が大敗の原因だった。 - 中国語会話例文集

那么我非常期待在日本和你遇!

それでは、あなたと日本でお会いできるのを楽しみにしています! - 中国語会話例文集

在把握了互情况的基础上分担任务。

お互いの状況を把握した上でタスクを分担する。 - 中国語会話例文集

他能从学生的视角看问题是个很容易商量的人。

彼は学生の目線をもっていたので、談しやすい人でした。 - 中国語会話例文集

她从祖父那里继承了5英亩的植树林。

彼女は5エーカーの植林地をおじいさんから続した。 - 中国語会話例文集

请将你的旅行日程与这个时间表对照。

あなたの旅行日程を、このスケジュールに合わせてください。 - 中国語会話例文集

你或许单纯地那么想,但那是当危险的。

簡単にそう思うかもしれないが、それは大変危険です。 - 中国語会話例文集

今天,山田教了我调整机的方法。

今日、私は山田さんにカメラの調整の仕方を教えてもらいました。 - 中国語会話例文集

伊斯兰的导师间有一些意见上的不同。

イスラムの導師の間でいくつかの意見の違があった。 - 中国語会話例文集

他用那台傻瓜机给孩子们拍了照片。

彼はそのインスタマチックカメラで子供たちの写真を撮った。 - 中国語会話例文集

我读了这本书,觉得与人的遇很珍贵。

私はこの本を読んで、人との出合いは大切だと思いました。 - 中国語会話例文集

我不能决定所以请跟其他人商量之后决定。

僕は決められないので他の人に談して決めてください。 - 中国語会話例文集

在兼职中下命令时要给对方思考的余地。

アルバイトに命令するときは手に考える余地を与える。 - 中国語会話例文集

这个位置是守门,任务是从对方手中夺过球。

このポジションはゴールを守り、手からボールを奪うのが仕事だ。 - 中国語会話例文集

他是个不论在电视上看到什么都信的笨蛋。

彼はテレビで見たことは何でも信じるうすのろだ。 - 中国語会話例文集

有其他的性质同但成本低的材料吗?

性質は同じで、ほかに低コストな材料はありますか? - 中国語会話例文集

我会配合你们的日程,所以请两个人商量一下。

あなた方のスケジュールに合わせますので、二人で談してください。 - 中国語会話例文集

与你称的女性也许什么时候回出现。

あなたにぴったりの女性がいつか現れるかもしれません。 - 中国語会話例文集

博客圈对舆论具有当大的影响。

ブロゴスフィアは世論にかなりの影響を与えている。 - 中国語会話例文集

这也是某种缘分所以我们今后好好处吧。

これも何かの縁だからこれから私たちは仲良くしましょう。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 .... 350 351 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS