「確」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 確の意味・解説 > 確に関連した中国語例文


「確」を含む例文一覧

該当件数 : 4862



<前へ 1 2 .... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 .... 97 98 次へ>

请好好的确认内容,发送到对应港口的住址。

よく内容をご認頂き、該当の港に対応する住所宛に発送してください。 - 中国語会話例文集

对于您的要求,我们满怀奉献和感谢的心情,迅速并且正确地去回应。

ご要望には、奉仕と感謝の心を持ち、迅速にかつ正にお応えしていきます。 - 中国語会話例文集

东京的天气有时晴有时阴天,最高气温14度,最低气温8度,降水率20%。

東京の天気は晴れ時々曇り、最高気温14度、最低気温8度 降水率20%です。 - 中国語会話例文集

请教我确认正确计算折旧的方法。

減価償却が正しく計算されていることを認する方法を教えてください。 - 中国語会話例文集

电气生理学的检查可以确认你的心脏机能。

電気生理学的検査はあなたの心臓の機能を認することができます。 - 中国語会話例文集

如果不正确地理解拼音的发音的话就写不出来,所以要学习发音。

ピンインは発音が正に理解していないと書けないので、発音の勉強になる。 - 中国語会話例文集

去年实际去了首尔确定了事业很难继续下去的情况。

昨年実際にソウルまで行ってかめたところ、事業継続が難しくなっている状況だった。 - 中国語会話例文集

首先,这个对于韩国来说不方便,在韩国网站确定不了。

まず、これは韓国にとって都合が悪く、韓国のサイトなどでは認できない。 - 中国語会話例文集

工作的天数和时间确定了的话,请把那个日程告诉我。

作業の日にちと時間が定したら、その日程を連絡して下さい。 - 中国語会話例文集

听了今天的发表,我确信了今后会进行更加充实的活动。

今日の発表を受けて、今後更に充実した活動が進められて行くことを信いたしました。 - 中国語会話例文集


只要出示护照确认了旅客身份之后就能将这张卡交给你。

パスポートを提示し旅行者の認が取れれば、このカードを渡すことが出来ます。 - 中国語会話例文集

虽然缴纳期限已经确认了,但是因为今天负责人不在所以下周会给出答复。

納期を認していますが、本日担当者が不在のため来週回答します。 - 中国語会話例文集

如果不能确定年龄是20岁以上的时候不能贩卖酒和烟。

20歳以上の年齢であることを認できない場合には酒類・タバコは販売できません。 - 中国語会話例文集

确实目前为止遇到了几次挫折,幸好没放弃。

かに今までに何回も挫けそうになったけど、あきらめなくて良かった。 - 中国語会話例文集

不管怎么样,这周聚在一起确认一下能不能想出什么吧。

どちらにせよ、今週集まって何が思い付けるか認しましょう。 - 中国語会話例文集

今天之内决定,我会给卡罗尔打电话看看她有没有什么好点子。

今日中に決めて、Carol に電話して何かいい案があるか認してみるわ。 - 中国語会話例文集

关于我的工作经历和学历的详情,可以在我发的履历书里确认。

私の職歴と学歴に関する詳細は、添付した履歴書でご認いただけます。 - 中国語会話例文集

我想是因为太忙了所以遗忘了,现在能请您再确认一次吗?

ご多忙のための失念かとは存じますが、今一度ご認いただけますでしょうか。 - 中国語会話例文集

经过内部审查,发现了发送遗漏是由于检查时的疏漏导致的。

社内で認したところ、発送漏れはチェック時のミスによるものだと判明いたしました。 - 中国語会話例文集

关于收到的商品有破损的事情,现在公司内正在进行确认。

連絡いただいた商品の破損については、現在社内で認中でございます。 - 中国語会話例文集

虽然确认了好几遍,但是还是请您马上发送账单。

既に何度か認しておりますが、至急、請求書をお送りいただけますようお願いします。 - 中国語会話例文集

可以帮我确认一下打印纸的订购邮件收到了没有吗?

コピー用紙の注文のメールが届いているか認してもらえますか? - 中国語会話例文集

如果确认了本邮件,能马上与我联络吗?

本メールをご認いただきましたら、すぐに連絡いただけますでしょうか。 - 中国語会話例文集

非常抱歉,在您百忙之中请您进行确认。

ご多用中、はなはだ恐縮ではございますが、ご認のほどよろしくお願いいたします。 - 中国語会話例文集

不知道您是不是因为太忙而忘记了,三月份的缴款还没有收到。

ご多忙のための失念かとは思いますが、3月分の入金がまだ認できておりません。 - 中国語会話例文集

刚才我把资料发给您了,如果您能确认是否收到的话就太好了。

先ほど書類を発送いたしましたので、到着次第ご認いただければ幸いです。 - 中国語会話例文集

根据去年的经验,夏天要更加确保库存比较好。

去年の事例を踏まえると、夏場は在庫をもっと保しておいた方がよさそうです。 - 中国語会話例文集

我确认了资料,觉得你的提案有些不切实际的地方。

資料について認しましたが、あなたの提案は少し非現実的なところがあるように思えます。 - 中国語会話例文集

关于交易的内容我已经确认了,不能同意这个条件。

取引条件の内容について認しましたが、この条件では合意できません。 - 中国語会話例文集

我已经将下周开会的的资料以邮件形式发送了,请确认。

来週のミーティングの資料をメールに添付して送付いたしましたので、ご認ください。 - 中国語会話例文集

百忙之中给您添麻烦了,希望您可以立即确认。

ご多忙のところお手数をお掛け致しますが、急ぎ認をお願いします。 - 中国語会話例文集

我想确认货品发送的日期,等待您的联络。

商品発送日時を認したいと思います。ご連絡お待ちしております。 - 中国語会話例文集

关于支付日期,能请您直接致电会计部确认吗?

支払い時期については、経理部に直接電話で認していただけますか? - 中国語会話例文集

关于本工厂的生产能力,可以到工厂参观学习确认。

当工場の生産能力については、工場見学にてご認頂けます。 - 中国語会話例文集

关于产品特征的说明,请确认邮寄给您的手册。

製品の特徴に関する説明については、郵送したパンフレットをご認下さい。 - 中国語会話例文集

确认了合同书,好像是预定在3月底之前完成交货。

契約書を認したところ、3月末までに納品いただく予定となっているようです。 - 中国語会話例文集

能请您再确认一遍3月2日发给您的邮件吗?

3月2日に送付しているメールを、再度ご認していただけますでしょうか? - 中国語会話例文集

因为关于安保措施我也不太了解,所以我会向公司专职人员进行确认。

セキュリティ関連については詳しくないので、社内の専任の者に認いたします。 - 中国語会話例文集

因为是繁忙时期人手好像不够,所以从邻近的营业所调来了人。

繁忙期で人手が足りなそうなので、隣の営業所から人員を保しました。 - 中国語会話例文集

因为要确认是否能参加赏花会,所以请在前一天的中午之前联系我。

お花見の出欠認をするので、前日の昼ごろまでには連絡を下さい。 - 中国語会話例文集

请事先确认好关于发送的日程有没有什么不明白的地方。

送付したアジェンダについて不明点がないか、予め認をお願い致します。 - 中国語会話例文集

如果没有理解对方所希望的要求的话,请再次确认一下。

先方の希望している要件が把握できていないようであれば、再度認してください。 - 中国語会話例文集

能在这个月结束之前帮我确认是否已经验收完毕了吗?

今月の終わりまでに、検収が完了するか認してもらえますか? - 中国語会話例文集

账单上的金额比订单的价格多出了一些,可以帮我确认一下吗?

注文した値段よりも、多く請求されているようですが、認してもらえますか? - 中国語会話例文集

请向项目开发的经理确认开发案件的进度。

プロジェクトマネージャーに、開発案件の進捗について認しておいてください。 - 中国語会話例文集

在确认了下周日程的情况下,再次与您联络。

一度、来週のスケジュールを認した上で、改めてご連絡差し上げます。 - 中国語会話例文集

在确认物品的时候发现里面好像没有附上说明书。

内容物について認したところ、取説が同梱されていないようでした。 - 中国語会話例文集

能不能向贵公司的企业客户确认一下这个规格有没有问题。

御社の取引先企業様に、この仕様で間違いないかご認頂けますでしょうか。 - 中国語会話例文集

如果超过期限还没有得到确认的话会自动取消。

期限を過ぎても注文のご認の連絡が取れない場合は自動的にキャンセルとなります。 - 中国語会話例文集

下午五点以后确定的订单将会在第二个工作日处理。

午後5時以降に定したご注文は翌日営業日の扱いとなります。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 .... 97 98 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS