意味 | 例文 |
「票」を含む例文一覧
該当件数 : 949件
我[是]昨天买的票。
私は昨日切符を買った. - 白水社 中国語辞典
售票口
切符を売る窓口,出札窓口. - 白水社 中国語辞典
赎票申请书
手形支払い申し込み書. - 白水社 中国語辞典
你准备选举老李吗?
君は李君に票を入れるつもりか? - 白水社 中国語辞典
验票验得很认真。
切符の検札がとても厳格である. - 白水社 中国語辞典
公用油票
公用ガソリン購入切符. - 白水社 中国語辞典
私用油票
個人用ガソリン購入切符. - 白水社 中国語辞典
一百元的票子,你找得了吗?
100元札で,おつりが出ますか? - 白水社 中国語辞典
先坐下来再买票。
先に席を取ってから切符を買う. - 白水社 中国語辞典
因为在税金方面会很划算,所以准备投票来支持他。
税金面で得なので、彼を支持する投票をするつもりだ。 - 中国語会話例文集
他记得之前股票的高价,所以不太舍得抛掉手里的股票。
彼は高値覚えで、なかなか持ち株を売る事ができないでいる。 - 中国語会話例文集
票据的背书使票据的转让成为可能。
手形の裏書で手形を譲渡可能にすることができる。 - 中国語会話例文集
关于支票或者邮政汇票的邮递是谁来负责任呢?
小切手又は郵便為替の郵送について誰が責任を負うのか。 - 中国語会話例文集
那家公司的股票因为有着高分红所以成了热门股票。
その会社の株は高配当で人気株となっている。 - 中国語会話例文集
可以给我在ABC上的这里拍的照片投票吗?
ABC上のここの私が撮った写真に投票しませんか? - 中国語会話例文集
俱樂部的委員投票拒绝了他的入會申請。
クラブの委員会は、彼の入会申し込みを投票で退けた。 - 中国語会話例文集
在留证和住所登录票上写的住址不一样。
在留証と住所登録票に書かれている住所が違います。 - 中国語会話例文集
一般情况下无票的票是不能退的。
一般的にチケットレスの切符は払い戻しができない。 - 中国語会話例文集
证明这个居民票的副本和原件没有差异。
この写しは住民票の原本と相違ないことを証明します。 - 中国語会話例文集
他收买了不正当的投票人而当选的这件事是不会错的。
彼は不正投票者を買収して当選したに違いない。 - 中国語会話例文集
一到选举期间候选人们就忙于拉票。
選挙の時期になると候補者たちは票集めで忙しい。 - 中国語会話例文集
股票经纪人直接买入了我持有的股票。
所有する証券を仕切り売買で買い取ってもらった。 - 中国語会話例文集
大会以微弱的多数票通过了这项提案。
総会はごくわずかな多数票でこの提案を通した. - 白水社 中国語辞典
我有月票,乘车不用买票。
私は定期を持っているので,乗車する時切符を買う必要がない. - 白水社 中国語辞典
欧洲议会依据欧盟与美国间所交涉的秘密协定案的反对票665赞成票11的投票结果,向布什政权说“不”。
ヨーロッパ議会は、ヨーロッパ連合とアメリカとの間で交渉が行われてきた秘密協定案を反対665票対賛成11票という投票結果により否決し、ブッシュ政権に「ノー」と答えた。 - 中国語会話例文集
他是在日本网络投票中被选出的日本女性最需要的男性。
彼は日本のインターネット投票で選ばれた、女性に最も必要とされている男性です。 - 中国語会話例文集
因为取消股票,我们公司的单只股票利润增长了,股价也上升了。
株式消却したため、我が社の1株あたりの利益が上昇し、株価も上がった。 - 中国語会話例文集
股价深受利率变化影响的股票被称作利率敏感型股票。
株価が金利に大きな影響を受ける株のことを金利敏感株と呼びます。 - 中国語会話例文集
因为股票要涨了,我没有经过深思熟虑就买了股票,结果买得太高了。
株価が上がっていたので、深く考えず株を買ったが、高値つかみしてしまった。 - 中国語会話例文集
可以收取支票和邮政汇票,但是不能收取现金吗?
小切手や郵便為替では徴収できるが、現金では徴収することができないのか。 - 中国語会話例文集
由于今天是超级星期二,我去参加预备选举的投票。
今日はスーパーチューズデーなので、予備選挙の投票に行ってきます。 - 中国語会話例文集
伴随早期的支付的票据贴现被以出售票据损失的形式计入。
早期の支払いに伴う手形割引は手形売却損として計上される。 - 中国語会話例文集
投票日是11月的第一个星期一之后的第一个星期二。
投票日は11月の最初の月曜日のあとに最初に来る火曜日です。 - 中国語会話例文集
背书支票指的是,在支票背面签上自己的姓名。
小切手に署名するということは、チェックの裏側に自分の名前のサインをするということだ。 - 中国語会話例文集
不要发送违法的发票,请发送正确价格的发票。
違法なインボイスを送らず、正しい値段でインボイスを送ってください。 - 中国語会話例文集
这个副本证明与家庭全员的住民票的原件没有不同。
この写しは、世帯全員の住民票の原本と相違いないことを証明する。 - 中国語会話例文集
在会场给在指定期间内打了预防针的狗狗的主人发注射完毕的传票。
会場で期間中に予防注射を受けた犬の飼い主には、注射済票を渡します。 - 中国語会話例文集
先要看货,然后开票交款,再去取货。
まず品物を見て,そして伝票を切ってもらって代金を払い,それから品物を取りに行く. - 白水社 中国語辞典
县人大第一天预选,他得票数最高。
県人民代表大会の初日予備選挙が行なわれ,彼の得票数は最高であった. - 白水社 中国語辞典
所述票据包含所述 IP地址。
このチケットは、IPアドレスを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述票据包含所述 IP地址。
ここで、このチケットは、IPアドレスを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
门票和正常销售一起全卖光了。
チケットは一般販売と共に売り切れてしまった。 - 中国語会話例文集
发送冰箱发票的介绍
冷蔵庫の領収書送付のご案内 - 中国語会話例文集
或者,由你买机票发送给我吗。
あるいは、あなたが航空券を買って私に送りますか。 - 中国語会話例文集
在日本买机票可以吗。
航空券を日本で買っていいですか。 - 中国語会話例文集
我可以在日本买机票吗。
私が航空券を日本で買っていいですか。 - 中国語会話例文集
正在销售会员限定的优惠票。
会員限定の割引切符を販売しております。 - 中国語会話例文集
在车站购买到大阪的车票。
駅で大阪までのチケットを買う。 - 中国語会話例文集
添加资料中没有票据。
添付書類にインボイスがありませんでした。 - 中国語会話例文集
用于明信片的邮票还缺3张。
ハガキに使う切手があと3枚足りません。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |