意味 | 例文 |
「突」を含む例文一覧
該当件数 : 1390件
要闯自己的路,不能老步别人的后尘。
自分の道を突き進め,いつも他人の後塵を拝しているようではだめだ. - 白水社 中国語辞典
他说着说着,忽然[间]想起了什么就跑出去了。
彼は話をしているうちに,突然何かを思い出して駆け出して行った. - 白水社 中国語辞典
不知听到了什么风声,来了一个急刹车。
どんなうわさを聞きつけたのか知らないが,突然中止することにした. - 白水社 中国語辞典
你是个老爷们儿,应该有勇气往前闯。
お前さんは男なんだから,勇気を持ってまっしぐらに突き進むべきだ. - 白水社 中国語辞典
突然乌云密布,快要下雷阵雨了。
急に雨雲が広がり,雷を伴ったにわか雨が降りだしそうになった. - 白水社 中国語辞典
就在我这一愣神儿的工夫,他冲上来。
私が茫然としたちょうどその瞬間,彼が突き進んで来た. - 白水社 中国語辞典
她走到我们跟前时,忽然立定了。
彼女が我々の前までやって来た時,突然立ち止まった. - 白水社 中国語辞典
这种了解是很不深入的。
このような調査は全く(深く突っ込んでいない)上っ面だけのものである. - 白水社 中国語辞典
他的揑造,一对证就露馅儿了。
彼の飛ばしたデマは,証拠を突き止めたら,真相がばれてしまった. - 白水社 中国語辞典
他的话,对我来说,简直是一个闷雷。
彼の言葉は,私にとっては,全く突然のショックであった. - 白水社 中国語辞典
屋子里弥漫着辣涩的旱烟味。
部屋には鼻を突くような刻みたばこのにおいが充満している. - 白水社 中国語辞典
一刀子捅过去,一条命就这样结束了。
ぶすっと刃が突き刺さり,1つの命がこのようにして終わりを遂げた. - 白水社 中国語辞典
干吗木着,还不快给客人倒茶!
どうしてぽかんと突っ立っているんだ,早く客にお茶をお入れしないのか! - 白水社 中国語辞典
步兵一排,一齐呐喊,冲上了山顶。
歩兵第1小隊は,一斉にわっと喊声を上げて,山頂に突進した. - 白水社 中国語辞典
他支支吾吾的,我倒要刨根儿
彼はあれこれ言葉を濁しているが,私はどうしても突き詰めたい. - 白水社 中国語辞典
他瞧不起大家,我想碰他几句。
彼が皆をばかにするので,私は何か言って盾突いてやろうと思った. - 白水社 中国語辞典
她手支着双颊,凝视着飘忽不定的火苗。
彼女はほおづえを突いて,ゆらゆらと揺れ動く炎を凝視していた. - 白水社 中国語辞典
前赴后继
前の者が進めば後の者がすぐ後に続く,しかばねを越えて突き進む. - 白水社 中国語辞典
双方谈判破裂,顷刻之间,风云突变。
両者の談判が破裂して,たちまちにして,形勢が急変した. - 白水社 中国語辞典
他的话不多,然而却很中肯。
彼の言葉数は多くないけれども,とても要点を突いている。 - 白水社 中国語辞典
我快入土了,怕什么?
私は片足を棺おけに突っ込んでいるから,何も恐れないよ. - 白水社 中国語辞典
一脚踩上了个软囊囊的东西,忽然那东西动了起来。
ぐしゃっとぶわぶわした物を踏みつけたら,それは突然動きだした. - 白水社 中国語辞典
搔不到痒处
問題の核心を突くことができない,肝心な点に触れることができない. - 白水社 中国語辞典
在友军的支援下,我们杀出了重围。
友軍の支援のお陰で,我々は幾重もの包囲を突破した. - 白水社 中国語辞典
我望见了那座被烟熏了的山墙。
私はあの煙突でいぶされた切り妻壁を遠くから見た. - 白水社 中国語辞典
他忽地右拳击着左拳,啪啪山响。
彼は突然右こぶしで左こぶしをたたき,パチパチと大きな音を立てた. - 白水社 中国語辞典
这篇文章经老师删改后,重点更突出了。
この文章は先生の添削を経て,重点がよりいっそう際立った. - 白水社 中国語辞典
这件事他也想伸腿,没门儿。
この事にも彼は首を突っ込もうとしたが,手づるがなかった. - 白水社 中国語辞典
我们坚持时时,事事,处处突出政治。
我々はいつでも,何事でも,どこでも政治を優先させるように頑張る. - 白水社 中国語辞典
她使气地把柴草塞进灶里去。
彼女は当たり散らしながら柴をかまどの中に突っ込んだ. - 白水社 中国語辞典
老太太手里拄着拐杖,可是脚步挺松爽。
おばあさんは手につえを突いているが,足取りはとても軽やかだ. - 白水社 中国語辞典
随便这道题怎么难,我也要攻下它。
この問題がどんなに難しくても,私は突破してみせる. - 白水社 中国語辞典
山洪暴发,木材全部损失了。
山津波が突然発生して,木材は全部損害を被った. - 白水社 中国語辞典
前面有一座奇峰突起,江水沿着这山峰右面流去。
前に奇峰がそびえ立ち,川の水はこの峰の右側に沿って流れる. - 白水社 中国語辞典
敌机俯冲扫射,部队立即就地卧倒。
敵機が急降下して掃射したので,部隊はすぐその場に突っ伏した. - 白水社 中国語辞典
忽然间,高粱地里传来一阵窸窸窣窣的响声。
突然コーリャン畑からカサコソという音が聞こえて来た. - 白水社 中国語辞典
我们要提高警惕,防止敌人的突然袭击。
警戒心を高め,敵の不意の襲撃を防がねばならない. - 白水社 中国語辞典
“啊!”她猛抬起头来,瞪大眼睛,等着下文。
「え!」彼女は突然顔を上げ,大きく目を見開いて,次の言葉を待っていた. - 白水社 中国語辞典
他抱着橄榄球凶狠地冲了过去。
彼はラグビーのボールを抱えてまっしぐらに突き進んだ. - 白水社 中国語辞典
他认真核对材料,还修正了一些数字。
彼はまじめに資料と突き合わせ,少しばかり数字の修正もした. - 白水社 中国語辞典
山洪暴发,迅猛无比。
山津波が突然やって来て,比べようもないほど猛烈である. - 白水社 中国語辞典
贪得无餍((成語))
欲深くて満足することを知らない,欲の皮が突っ張っている.≡贪得无厌. - 白水社 中国語辞典
宁可不吃不睡,也要把这个难关攻下来。
寝食を省いても,この難関は突破しなくてはならない. - 白水社 中国語辞典
帆船迎风航行,速度很慢。
帆船が(風を突いて→)向かい風の中を航行し,速度がとても遅い. - 白水社 中国語辞典
他各门功课都很好,英文尤其突出。
彼はどの教科もよくできるが,英語は殊にずば抜けている. - 白水社 中国語辞典
月宫中玉兔在桂树下捣药。
月の宮殿でウサギがモクセイの木の下で薬草を突き砕き薬を作る. - 白水社 中国語辞典
大家举起亮锃锃的大刀,向敌人沖去。
皆はぴかぴか光った太刀を振りかざして,敵に突進して行った. - 白水社 中国語辞典
由于慢性病的折腾,他瘦得肋骨都突出来了。
慢性病にさいなまれて,彼は肋骨が飛び出すほどやせてしまった. - 白水社 中国語辞典
忽然昏天黑地涌起乌云阵头来。
突然天地が真っ黒になり黒い雲が出て雷雨が降りそうだ. - 白水社 中国語辞典
她怔怔地站在那里,不知怎么样才好。
彼女はぽかんとそこに突っ立ったまま,どうしてよいかわからなかった. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |