意味 | 例文 |
「突」を含む例文一覧
該当件数 : 1390件
我忽然醒悟自己上当了。
私は突然自分がだまされたことに気がついた. - 白水社 中国語辞典
游行的队伍汹涌地向前奔去。
デモの列が奔流のように前へ突き進む. - 白水社 中国語辞典
他在语言方面修养相当突出。
言語の面における彼の素養はかなり際立っている. - 白水社 中国語辞典
随着钟声,整个村子突然喧闹起来。
鐘の音につれて,村じゅうが急に騒々しくなる. - 白水社 中国語辞典
这里工厂很多,烟囱林立。
ここは工場が多く,煙突が林立する. - 白水社 中国語辞典
忽然一线红光映入了眼帘
突然一筋の赤い光線が目に入った. - 白水社 中国語辞典
撞羊头
(羊のように)頭突きをする,頭をぶつける. - 白水社 中国語辞典
您这一句话算是点到腰眼上了。
あなたのこの一言はどうやら急所を突いたようだ. - 白水社 中国語辞典
顶妖风,战恶浪。
邪悪な風潮に盾突き,邪悪な勢力と戦う. - 白水社 中国語辞典
药石之言((成語))
鋭く急所を突いた批判・忠告,薬石の言. - 白水社 中国語辞典
要道不烦((成語))
重要な道理は簡単で核心を突いている. - 白水社 中国語辞典
飞机箭一般地穿过层云飞去。
飛行機は矢のように層雲を突き抜けて飛び去った. - 白水社 中国語辞典
突然停电,一时屋子里变得漆黑。
急に停電して,たちまち部屋の中は真っ暗になった. - 白水社 中国語辞典
出人意表((成語))
人の予想外にいづる,意表を突く,予想外である. - 白水社 中国語辞典
远处,影影绰绰地看见一根高大的烟囱。
遠い所に,かすかに1本の大きい煙突が見える. - 白水社 中国語辞典
怱然,水中涌出许多小鱼。
突然に,水中から多くの小魚が現われた. - 白水社 中国語辞典
路灯下,雨脚如麻。
街灯の下,雨脚はしのを突くように激しい. - 白水社 中国語辞典
溜尖的锥子,小心扎着。
とがったきりには,突き刺されないように気をつけろ. - 白水社 中国語辞典
这瓶子一灌开水就炸了。
この瓶はお湯を注いだら突然割れてしまった. - 白水社 中国語辞典
把敌人的工事炸开一个口子。
敵の軍事構築物を爆破して突破口を開けた. - 白水社 中国語辞典
这件事不应该沾手。
この事柄に首を突っ込んではならない. - 白水社 中国語辞典
他走着走着站了下来。
彼は歩いているうちに突然立ち止まった. - 白水社 中国語辞典
挥舞着战刀,向敌人冲去。
軍刀を振り回しながら,敵に向かって突き進む. - 白水社 中国語辞典
全国人民向着四个现代化进军。
全国の人民は4つの近代化に向かって突き進む. - 白水社 中国語辞典
两种意见争执不下。
2つの意見が衝突しどちらも譲らない. - 白水社 中国語辞典
万丈悬岩突兀峥嵘。
万丈もある険しい岩がそびえ立っている. - 白水社 中国語辞典
他怔了一会儿,忽然醒悟过来。
彼はちょっとぽかんとしたが,突然気がついた. - 白水社 中国語辞典
以子之矛陷子之盾如何?
あなたの矛であなたの盾を突いたらどうなるか? - 白水社 中国語辞典
他用手支着头想心事。
彼はほおづえを突きながら考えごとをしている. - 白水社 中国語辞典
从城西水上,冲其中坚。
城壁の西の川から,その本陣を突く. - 白水社 中国語辞典
这话打不中要害。
こういう言い方では急所を突くことができない. - 白水社 中国語辞典
半个月后,爷爷拄着拐杖能够走路了。
半月後,祖父はつえを突いて歩けるようになった. - 白水社 中国語辞典
我心中顿时产生了一种庄严的责任感。
突然心の中に厳かな責任感が生まれた. - 白水社 中国語辞典
两列火车在桥上相撞了。
2つの列車が橋の上で衝突した. - 白水社 中国語辞典
汽车撞到墙上,把墙撞塌了。
車が塀に衝突し塀を倒してしまった. - 白水社 中国語辞典
锥心
(心臓をきりで突き刺す→)後悔などで身を切り刻まれる. - 白水社 中国語辞典
溜尖的锥子,小心扎着。
とがったきりだ,突き刺されないように気をつけろ. - 白水社 中国語辞典
保持车距,严防追尾。
車間距離を保ち,追突事故には十分警戒する. - 白水社 中国語辞典
马怎么突然不走了。
馬はどうして急に動かなくなったのか. - 白水社 中国語辞典
他说到最后,腔儿忽然提高了。
話が最後のところに来ると,突然声が高くなった. - 白水社 中国語辞典
图 13示出本发明的实施例 2在不同素数交织器上的平均冲突率。
【図13】異なる素数インタリーバを介する本発明の実施例2に対する平均衝突率を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,构成狭槽的对置面中的一方设有与传动带的齿型 18a啮合的突起 21t(参照图 5(b))。
そしてスリット溝を構成する対向面の一方にはベルトの歯型18aと噛合する突起21tが設けられている(図5(b)参照)。 - 中国語 特許翻訳例文集
3.根据权利要求 2所述的终端,还包括从所述第一本体突出的 USB连接器。
3. 前記第1ボディーから突き出されたUSBコネクターをさらに備えることを特徴とする、請求項2記載のデータ送受信端末機。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 21示出了用于在被怀疑的节点故障的冲突报告之间进行仲裁的方法的示例流程图。
【図21】疑われるノード障害の衝突する報告の間でアービトレートする方法を示す一例の流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,如图 6及图 9所示,在支承柱 70的下端突出状地形成有防脱用的锁止体 98。
また、図6および図9に示すように、支持柱70の下端には、抜け止め用のロック体98が突出状に形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,使装载螺栓 48与通孔96相对位,使装载螺栓 48的头部从第二装饰盖 82的上面突出。
このとき、装着ボルト48を通孔96に位置合わせして、装着ボルト48の頭部を第2化粧カバー82の上面から突出させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该突出状态下,在装载螺栓 48的头部的下面与第二装饰盖 82的上面之间形成微小的间隙。
かかる突出状態において、装着ボルト48の頭部の下面と第2化粧カバー82の上面との間には、微小な間隙が形成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
OFDM/OFDMA帧的 DL子帧 402可以包括各种比特长度的 DL突发,该 DL突发包括所传送的下行链路数据。
OFDM/OFDMAフレームのDLサブフレーム402は、通信されているダウンリンクデータを含む様々なビット長のDLバーストを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
本文使用的“定位 DL数据突发”通常指找到 DL子帧 402内 DL数据突发的位置。
本明細書で使用する「DLデータバーストの位置を特定すること」は、一般にDLサブフレーム402内のDLデータバーストの位置を発見することを指す。 - 中国語 特許翻訳例文集
于是,不必在包括这个 DL数据突发的每一个 OFDMA帧中重复用于这个 DL数据突发的 DL-MAP IE。
このようにして、このDLデータバーストを含む1つ1つのOFDMAフレーム中でこのDLデータバーストのためのDL−MAP IEを反復する必要はない。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |