「端」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 端の意味・解説 > 端に関連した中国語例文


「端」を含む例文一覧

該当件数 : 8643



<前へ 1 2 .... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 .... 172 173 次へ>

以下是在移动终 110处理 GPS信号的上下文中描述的示例。

以下は、モバイル末110がGPS信号を処理する文脈で説明した例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为示例,移动终 110可接收来自卫星 130-1、130-2和 130-n的 SPS信号。

一例として、モバイル末110は、衛星130−1、130−2、および130−nからSPS信号を受信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

移动终 110对这些最大峰值执行互相关处理。

モバイル末110は、最大ピーク値に対して相互相関処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

移动终 110可使用所选峰值继续进行定位处理。

モバイル末110は、選択したピークを使用して位置決定処理に進むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,PON区间 80的两的 OLT10和 ONU20的状态转移同步执行。

このようにPON区間80の両におけるOLT10とONU20の状態遷移が同期して実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,这种措施导致输入 /输出子数的增加。

しかしながら、この対処では、入出力子の増大に繋がってしまう。 - 中国語 特許翻訳例文集

网络 I/F 734经附连到网络口 735的线缆连接到网络。

ネットワークI/F734は、ネットワーク子735に装着されたケーブルを介してネットワークに接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线通信系统 100包含无线基站 110A、110B以及无线通信终 160A、160B。

無線通信システム100は、無線基地局110A,110B及び無線通信末160A,160Bを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线基站 110A、110B向无线通信终 160A、160B发送无线信号 RS。

無線基地局110A,110Bは、無線通信末160A,160Bに向けて無線信号RSを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5描绘在基站与终之间的通信系统的框图。

【図5】図5は、基地局と末との間の通信システムのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集


可经由下行链路和上行链路与基站通信。

末は、ダウンリンクおよびアップリンクを介して基地局と通信してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

具有双箭头的虚线指示终与基站之间的干扰发射。

2重矢印を有する破線は、末と基地局との間の干渉送信を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,该移动终 B对 CSCF 103发送 SIP INVITE(会话建立请求 )消息。

すなわち、当該末Bは、CSCF103に対してSIP INVITE(セッション確立要求)メッセージを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

示出在图 6的左上的状态指示数据缓存器 21在时刻 t12的状态。

図6の左に示す状態は、時刻t12のデータ用バッファ21の状態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

示出在图 7左的状态指示数据缓存器 21在时刻 t33的状态。

図7の左に示す状態は、時刻t33のデータ用バッファ21の状態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以根据便携终 102的配置,来预先存储各信息。

各情報は、携帯末102の配置に従い予め記憶されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在转换后,作为 SMS消息发送到接收控制消息 700后的便携终 102(1112)。

変換後、制御メッセージ700を受信した携帯末102へSMSメッセージとして送信する(1112)。 - 中国語 特許翻訳例文集

各终服务器对于消息的接收,适当发送 Ack(图 9的 905、907、908)。

なお、各末サーバーは、メッセージの受信に対し、適宜Ackを送信する(図9の905、907、908)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12表示便携终 102的控制消息发送处理的流程图。

図12に、携帯末102における制御メッセージ送信処理のフローチャートを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

确定信息可以包含场所信息(Shop_Name)和排列信息 (Term_No)。

末特定情報は、場所情報(Shop_Name)と、配列情報(Term_No)とを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

由便携终 102生成的 XML消息的例子是图 7(700)和图 8(800)。

携帯末102で生成されたXMLメッセージの例が図7(700)及び図8(800)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,对于发送来的便携终 102,将错误消息作为 SMS消息发送 (1309)。

次に送信してきた携帯末102に対してエラーメッセージをSMSメッセージとして送信する(1309)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14表示便携终 102中的控制消息接收处理的流程图。

図14に、携帯末102における制御メッセージ受信処理のフローチャートを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,从与便携终 102中的控制消息接收处理 (1401)有关的处理开始描述。

まず携帯末102における制御メッセージ受信処理(1401)についての処理から述べる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是说明根据本发明的实施例的终的方框图;

【図14】本発明の一実施例による末機の制御ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,将快门行选择信号 SLSEL<n>从 OR门 OG34的输出输出。

そして、ORゲートOG34の出力子からシャッター行選択信号SLSEL<n>が出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

同时,第二调谐器单元 2B也包括 8个连接子 25b(251b到 258b)。

一方、第2チューナユニット2Bも8個の接続子25b(251b〜258b)を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

电容器 C1到 C4分别连接在传输子 16和第一λ/4信号传输线 18a之间、在第一λ/4信号传输线 18a和天线连接子 14之间、在天线连接子 14和第二λ/4信号传输线 18b之间、以及在第二λ/4信号传输线 18b和接收子 20之间。

なお、送信子16と第1λ/4信号伝送路18aとの間、第1λ/4信号伝送路18aとアンテナ接続子14との間、アンテナ接続子14と第2λ/4信号伝送路18bとの間、第2λ/4信号伝送路18bと受信子20との間にそれぞれキャパシタC1〜C4が直列に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

假设,如图 5所示,传输线 z= L由阻抗 Z(L)的负载接。

いま、図5に示すように、伝送線路z=LにおいてインピーダンスZ(L)の負荷で終した場合を考える。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,当正向偏置电压 Vc1被施加到第一控制子 Tc1以接通第一 PIN二极管28a,并且反向偏置电压 Vc2被施加到第二控制子 Tc2以关断第二 PIN二极管 28b时,第一天线开关 10A由图 6所示的等效电路表示,其中在高频下仅传输子 16连接到天线连接子 14。

従って、例えば第1制御子Tc1に順バイアス電圧Vc1が印加されて第1PINダイオード28aがオン、第2制御子Tc2に逆バイアス電圧Vc2が印加されて第2PINダイオード28bがオフになると、図6に示すような等価回路となり、送信子16のみがアンテナ接続子14に高周波的には接続されることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

相反,当反向偏置电压 Vc2被施加到第一控制子 Tc1时,关断第一 PIN二极管28a,并且当正向偏置电压 Vc1被施加到第二控制子 Tc2时,接通第二 PIN二极管 28b,第一天线开关 10A由图 7所示的等效电路表示,其中在高频下仅接收子 20连接到天线连接子 14。

上述とは反対に、第1制御子Tc1に逆バイアス電圧Vc2が印加されて第1PINダイオード28aがオフ、第2制御子Tc2に順バイアス電圧Vc1が印加されて第2PINダイオード28bがオンになると、図7に示すような等価回路となり、受信子20のみがアンテナ接続子14に高周波的には接続されることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因而,与行波电功率 Pa成比例的信号 (参见图 2)从连接到定向耦合器 36的第三末φ3的行波输出子 44中输出。 此外,与反射波电功率 Pb成比例的信号从连接到定向耦合器 36的第四末φ4的反射波输出子 40中输出。

これにより、方向性結合器36の第3φ3につながる進行波出力子44から進行波電力Pa(図2参照)に比例した信号が出力され、方向性結合器36の第4φ4につながる反射波出力子40から反射波電力Pbに比例した信号が出力されることになり、送信信号の反射波及び進行波を検出することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,与行波电功率 Pa成比例的信号 (参见图 2)从连接到第二定向耦合器 36b的第三末φ3的行波输出子 44中输出。 此外,与反射波电功率 Pb成比例的信号从连接到第一定向耦合器 36a的第四末φ4的反射波输出子 40中输出。

この場合、第2方向性結合器36bの第3φ3につながる進行波出力子44から進行波電力Pa(図2参照)に比例した信号が出力され、第1方向性結合器36aの第4φ4につながる反射波出力子40から反射波電力Pbに比例した信号が出力されることになるため、送信信号の反射波及び進行波を検出することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因而,与行波电功率 Pa成比例的信号从连接到第二定向耦合器 36b的第三末φ3的行波输出子 44中输出。 此外,与反射波电功率 Pb成比例的信号从连接到第一定向耦合器 36a的第四末φ4的反射波输出子 40中输出。

従って、第2方向性結合器36bの第3φ3につながる進行波出力子44から進行波電力Paに比例した信号が出力され、第1方向性結合器36aの第4φ4につながる反射波出力子40から反射波電力Pbに比例した信号が出力されることになるため、送信信号の反射波及び進行波を検出することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

相反,当反向偏置电压 Vc2被施加到第一控制子 Tc1以关断第一 PIN二极管28a,并且正向偏置电压 Vc1被施加到第二控制子 Tc2以接通第二 PIN二极管 28b和第四PIN二极管 28d时,第六天线开关 10F由图 7所示的等效电路表示,其中在高频下仅接收子 20连接到天线连接子 14。

上述とは反対に、第1制御子Tc1に逆バイアス電圧Vc2が印加されて第1PINダイオード28aがオフ、第2制御子Tc2に順バイアス電圧Vc1が印加されて第2PINダイオード28b及び第4PINダイオード28dがオンになると、図7に示すような等価回路となり、受信子20のみがアンテナ接続子14に高周波的には接続されることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接入点可以是用于与接入终 (AT)进行通信的固定站。

アクセス・ポイントは、アクセス末(AT)と通信するために使用される固定局である。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线设备 202可以是基站 104或用户终 106。

ワイヤレスデバイス202は基地局104またはユーザ末106とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站 104可以是与用户终 106进行通信的固定站。

基地局104は、ユーザ末106と通信する固定された局であることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户终 106可以是固定的(即,静止的 )或移动的。

ユーザ末106は、固定型(すなわち静止型)又は移動型であることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般情况下,这些地址使用通信终的MAC(Media Access Control)地址。

一般に、これらアドレスは通信末のMAC(Media Access Control)アドレスが使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

该数据库 130描述用户终 T1和 T2规范中已知异常的修正。

このデータベース130は、ユーザ末T1およびT2の仕様における公知の異常の補正を記述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接入网在多个接入终之间输送数据分组。

アクセスネットワークは、複数のアクセス末間でデータパケットを運搬する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是如图 1所示出的用于移动通信终的侧按键模块的分解透视图;

【図2】図1に示す移動通信末機のサイドキーモジュールの分解斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是如图 3所示出的用于移动通信终的侧按键模块的分解透视图。

【図4】図3に示す移動通信末機のサイドキーモジュールの分解斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是根据本发明的实施方式的用于移动通信终的侧按键模块的透视图,并且图 2是如图 1所示出的用于移动通信终的侧按键模块的分解透视图。 图 3根据本发明另一个实施方式的用于移动通信终的侧按键模块的分解透视图,并且图 4是如图 3所示出的用于移动通信终的侧按键模块的分解透视图。

図1は、本発明の一実施例による移動通信末機のサイドキーモジュールの斜視図、図2は、図1に示す移動通信末機のサイドキーモジュールの分解斜視図、図3は、本発明の他の実施例による移動通信末機のサイドキーモジュールの分解斜視図、図4は、図3に示す移動通信末機のサイドキーモジュールの分解斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

该侧按键模块包括 PCB 10、接触子 20、以及金属弹片 30。

サイドキーモジュールは、ピーシービー10、接触子20、及びメタルドーム30を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

电容器 C311的第二电极连接至用于斜坡信号 RAMP的输入子 TRAMP。

そして、キャパシタC311の第2電極がランプ信号RAMPの入力子TRAMPに接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

电容器 C312的第二电极连接至用于模拟信号 VSL的输入子 TVSL。

そして、キャパシタC312の第2電極がアナログ信号VSLの入力子TVSLに接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

开关 SW1-1至 SW1-x的子 b共同连接至输出节点 ND171。

スイッチSW1−1〜SW1−xの子bは、出力ノードND161に共通に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

开关 SW2-1至 SW2-y的子 b共同连接至输出节点 ND171。

スイッチSW2−1〜SW2−yの子bは、出力ノードND161に共通に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 .... 172 173 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS