「端」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 端の意味・解説 > 端に関連した中国語例文


「端」を含む例文一覧

該当件数 : 8643



<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 172 173 次へ>

分组的有效载荷包括由客户终所传输的 IP数据。

パケットのペイロードはIPデータを含み、クライアント末により伝送される。 - 中国語 特許翻訳例文集

7.根据权利要求 5或者 6所述的通信速度设定装置,其特征在于: 上述非继续终信息取得部对上述通信终未继续进行上述通信的时间进行计时,并将未继续进行上述通信的时间为规定时间以上的上述通信终特定为未继续进行上述通信的上述通信终

7. 上記非継続末情報取得手段は、上記通信末が上記通信を継続していない時間を計測し、計測した上記通信を継続していない時間が所定期間以上の上記通信末を、上記通信を継続していない上記通信末と特定することを特徴とする請求項5または6に記載の通信速度設定装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站可以是用于与终进行通信的固定站。

基地局は、末と通信するために使用される固定局であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

为简明起见,无线通信系统 1300描绘了一个基站和一个终

無線通信システム1300は、簡潔にするために、1つの基地局および1つの末を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理器 1390对上行链路上发送的每个工作终进行信道估计。

プロセッサ1390は、アップリンクで送信するアクティブ末ごとにチャネル推定を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

放大器 A2的输入子与第 n列读出用配线 LO,n连接。

アンプA2の入力子は、第n列読出用配線LO,nと接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 510中,反射器 30经由第一子 A而从 POE 10接收广播信号。

ステップ510で、反射装置30は、第一の子Aを介してPOE10からブロードキャスト信号を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出本发明的一实施例的便携终的示意性构造的立体分解图。

【図1】本実施形態の携帯末の概略構成を示す分解斜視図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出本实施例的便携终的第一使用模式的立体示意图。

【図2】本実施形態の携帯末の第1使用形態を示す概略斜視図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出本实施例的便携终的第二使用模式的立体示意图。

【図3】本実施形態の携帯末の第2使用形態を示す概略斜視図 - 中国語 特許翻訳例文集


图 4是示出本实施例的便携终的第三使用模式的立体示意图。

【図4】本実施形態の携帯末の第3使用形態を示す概略斜視図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出本实施例的便携终的第四使用模式的立体示意图。

【図5】本実施形態の携帯末の第4使用形態を示す概略斜視図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出本发明的一实施例的便携终的示意性构造的立体分解图。

図1は、本実施形態の携帯末の概略構成を示す分解斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出本实施例的便携终的第一使用模式的立体示意图。

図2は、本実施形態の携帯末の第1使用形態を示す概略斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出本实施例的便携终的第二使用模式的立体示意图。

図3は、本実施形態の携帯末の第2使用形態を示す概略斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出本实施例的便携终的第三使用模式的立体示意图。

図4は、本実施形態の携帯末の第3使用形態を示す概略斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出本实施例的便携终的第四使用模式的立体示意图。

図5は、本実施形態の携帯末の第4使用形態を示す概略斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像形成装置 1和终装置 2可以经由通信线路 3而相互连接。

画像形成装置1と末装置2とは、通信回線3を介して互いに接続可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

手持设备控制程序 201整体上控制手持设备 2。

携帯末制御プログラム201は、携帯末装置2全体を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

一个或一个以上接入终 120可配备有多个天线以实现特定功能性。

1つ以上のアクセス末120は、ある機能を可能にするための複数のアンテナを備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

随着终 14运动,仅需要改变 RAN10内的路由。

末14が移動するとき、RAN10内のルーティングのみ変更される必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 1中,从RAN 13至终 14的网络部分是本地路径部分。

図1では、RAN13から末14までのネットワークの部分がローカルパスの部分である。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,参考图3,移动终 30向本地数据存储器 31请求数据。

詳細には、図3に関して移動体末30はローカルデータストア31からデータを要求する。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,可以有利地具有每个终的唯一标识符的知识。

第1にデータストアは有利には各末の一意の識別子を認識することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

8.终的唯一标识符,可用于例如安全目的。

8.例えば、セキュリティ目的で使用される場合がある、末の一意の識別子。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出了具有基站和接入终的无线通信系统。

【図1】基地局とアクセス末を備える無線通信システムを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

移动速度取得部 24取得无线通信终的移动速度,并通知给判定部 23。

移動速度取得部24は、無線通信末の移動速度を取得し、判定部23に通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

IP电话通信系统 601是向 IP电话终 602-1~ 602-3提供 IP电话服务的系统。

IP電話通信システム601は、IP電話末602−1〜602−3にIP電話サービスを提供するシステムである。 - 中国語 特許翻訳例文集

IP电话交换服务器 30承担对 IP电话终 41~ 43进行呼叫控制的功能。

IP電話交換サーバ30は、IP電話末41〜43に対する呼制御を行う機能を担っている。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,图 6是示出用户终 1中的会话联合处理的顺序图。

また、図6は、ユーザ末1におけるセッション連携処理を示すシーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,图 9是示出用户终 1中的会话联合处理的顺序图。

また、図9は、ユーザ末1におけるセッション連携処理を示すシーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

该情况下,用户终需要设置一维码的读取单元。

この場合、ユーザ末が一次元コードの読み取り手段を設けることが必要となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为本地通信部 310,使用 LAN口或者无线 LAN口等。

ローカル通信部310としては、LANポートあるいは無線LANポートなどが用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为本地通信部 410,使用 LAN口或者无线 LAN口等。

ローカル通信部410としては、LANポートあるいは無線LANポートなどが用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

WEB客户组 18具有与 IP网络 12连接的 N个 WEB客户功能。

WEBクライアント群18は、IPネットワーク12に接続されたN個のWEBクライアント機能を有するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

WEB客户 24接收发送源地址“1.1.1.1”、发送源口“10000”的分组 118。

WEBクライアント24は、送信元アドレス“1.1.1.1”、送信元ポート“10000”のパケット118を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出根据本发明的移动终的实施例的示意性功能框图;

【図2】本発明に係る携帯末の実施形態を示す概略的な機能ブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18是描述在发送者终中执行的电子邮件创建处理的流程图;

【図18】送信側末で実行される電子メール作成処理を説明するフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 19是描述在接收器终中执行的电子邮件接收处理的流程图;

【図19】受信側末で実行される受信メール受信処理を説明するフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出根据本发明的移动终的实施例的示意性功能框图。

図2は、本発明に係る携帯末の実施形態を示す概略的な機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,如附图所示,可将锁定机构 50设置在支撑轴65的两处。

なお、この場合、図示されるように、支軸65の両にロック機構50が設けられていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,在原稿 A1的前到达读取位置 C2之前,开始送入原稿 A3。

ここでは、原稿A1の前が読取位置C2に到達する前に、原稿A3の繰り込みが開始されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

原稿检测传感器DS3是原稿检测机构,用于监视输送路B 1上的检测位置D3、并检测刚被原稿送入部 15送入后的原稿 A。 原稿检测传感器 DS3若检测到原稿 A的前及后,就分别输出前检测信号及后检测信号。

原稿検出センサDS3は、搬送路B1上の検出位置D3を監視し、原稿繰込部15によって繰り込まれた直後の原稿Aを検出する原稿検出手段であり、原稿Aの前及び後を検出すれば、前検出信号及び後検出信号をそれぞれ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,原稿计测传感器 DS5检测出原稿检测上述原稿 A的前 (步骤 S204)。

次に、原稿検出センサDS5が上記原稿Aの先を検出する(ステップS204)。 - 中国語 特許翻訳例文集

信息处理终 42和图像形成装置 40的通信通过 LPR协议进行。

情報処理末42と画像形成装置40との通信は、LPRプロトコルで行なわれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

输入的利用者姓名作为利用者姓名信息存储到信息处理终中。

入力された利用者名は、情報処理末に利用者名情報として記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

输入的利用者姓名作为利用者姓名信息存储到信息处理终中。

入力された利用者名は、利用者名情報として情報処理末に記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 CCD板 31的右处,沿着图 2的右侧的边缘形成肋状凸起部分 31a。

CCDプレート31の右部には、右側の辺に沿ってリブ状の凸部31aが形成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,各远程客户 103具有客户 GUI(Client GUI)411和 SOAP接口 (SOAP i/f)412。

つまり、各リモートクライアント103は、クライアントGUI(Client GUI)411およびSOAPインタフェース(SOAP i/f)412を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

被遮挡的信号在抵达移动终 110之前可能经历了相当的降级。

遮断された信号は、モバイル末110に到達する前に実質的な劣化を受けることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 172 173 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS