「第一だ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 第一だの意味・解説 > 第一だに関連した中国語例文


「第一だ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8200



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 163 164 次へ>

なお、1監視処理に用いる1の監視時間27は、2監視処理に用いる2の監視時間28よりも小さな値を設定できる。

用于第一监控过程的第一监控时间 27的值可以设置得比用于第二监控过程的第二监控时间 28小。 - 中国語 特許翻訳例文集

2の識別子は、1の識別部分および2の識別部分のうちの少なくとも1つを備え、さらに3の識別部分を備える。

所述第二标识符包括所述第一标识部分和所述第二标识部分中的至少一个,并且还包括第三标识部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4Aに示すように、1および2デジタルデータストリームは、1および2チャンネルCH1およびCH2上で送信される。

如图 4A所示,第一和第二数字数据流是通过第一和第二信道 CH1和 CH2传输的。 - 中国語 特許翻訳例文集

この例によれば、1のセクタは、1の帯域幅で、CDMAによって通信し、2のセクタは、2の帯域幅で、OFDMによって通信しうる。

遵循此实例,第一扇区可经由 CDMA在第一带宽上通信,且第二扇区可经由 OFDM在第二带宽上通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】1の軸の位置、2の軸の位置、1の読取位置、および2の読取位置の位置関係を説明する図である。

图 7A和图 7B是示出读取引导部的第一轴和第二轴与引导部中的第一读取位置和第二读取位置之间的位置关系的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

1のプロセッサは、1のフレーム列からのブロック列を復号し、2のプロセッサは、2のフレームからのブロック列を復号できる。

第一处理器可以解码来自第一帧的块行,并且第二处理器可以解码来自第二帧的块行。 - 中国語 特許翻訳例文集

様々な実施形態では、1および2中継局は、それぞれ前記1および2セクタに対応する中継局である。

在各种实施例中,第一及第二中继站是分别对应于所述第一及第二扇区的中继站。 - 中国語 特許翻訳例文集

1伝搬路4のインパルス応答を1インパルス応答、そして2伝搬路5のインパルス応答を2インパルス応答と呼ぶ。

第一信道 4的冲激响应称之为第一冲激响应,以及第二信道 5的冲激响应称之为第二冲激响应。 - 中国語 特許翻訳例文集

好適には、前記1情報は、1搬送波に対するフィードバックであり、前記2情報は、2搬送波に対するフィードバックである。

第一信息可以是对于第一载波的反馈,并且第二信息可以是对于第二载波的反馈。 - 中国語 特許翻訳例文集

いったんこの弾性力が乗り越えられれば、弾性モジュール50は、二主要部を図9の二端部位置506となるように押すだろう。

一旦该弹力被克服,则第一弹性模块 50就将第二主要部分推入图 9中的第二端位置 506。 - 中国語 特許翻訳例文集


本方法は、BTS基地局から、1の搬送周波数上で、1のタイムスロットの間に、1のダウンリンクデータブロックを1の送信電力を使用して1の移動局へ送信することをさらに含む。

所述方法进一步包括使用第一传输功率在第一时隙期间在第一载波频率上从基站收发台向第一移动台传输第一下行链路数据区块。 - 中国語 特許翻訳例文集

の衛星アンテナ508は、のテレビ受像機512と信号で通信し、テレビ番組をのテレビ受像機512に提供する。

第一卫星天线 508与第一电视接收器 512信号通信并给第一电视接收器 512提供电视节目。 - 中国語 特許翻訳例文集

本方法は、1の二値信号と2の二値信号との間の二乗距離がマンハッタン距離に等しくなるように、1の信号を1の二値信号にマッピングし、2の信号を2の二値信号にマッピングする。

该方法将第一信号映射为第一二值信号,将第二信号映射为第二二值信号,使得第一二值信号和第二二值信号之间的平方距离等于曼哈顿距离。 - 中国語 特許翻訳例文集

1の経路(A−1−3−6)及び2の経路(A−1−4−5)がある。

有第一路径 (A-1-3-6)和第二路径 (A-1-4-5)。 - 中国語 特許翻訳例文集

1の経路(B−2−6−3)及び2の経路(B−2−5−4)がある。

有第一路径 (B-2-6-3)和第二路径 (B-2-5-4)。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、1の半導体基板SUB1と2の半導体基板SUB2は積層される。

第一半导体基底 SUB1和第二半导体基底 SUB2层叠。 - 中国語 特許翻訳例文集

2の再生速度は1の再生速度より速いものとすることができる。

第二回放速度可以大于第一回放速度。 - 中国語 特許翻訳例文集

キャリッジ18は、1キャリッジ20と2キャリッジ21とで構成される。

滑架 18由第一滑架 20和第二滑架 21构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

基地局は、たとえば、1および2の信号を送信することができる。

例如,基站可以发送第一信号和第二信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、基地局104は、1及び2の信号を送信することができる。

例如,基站 104可以发送第一和第二信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

B.1と2の組み合わせ実装における空間的な予測ルール

B.第一和第二组合实现中的空间预测规则 - 中国語 特許翻訳例文集

508では、BSが、1のフレームおよび2のフレームを送信する。

在 508,BS可传送第一帧和第二帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

1ガイド部材51および2ガイド部材52は、例えば、樹脂製である。

第一引导部件 51和第二引导部件 52例如由树脂制作。 - 中国語 特許翻訳例文集

複数の移動局は、1の移動局および2の移動局を含む。

所述多个移动台包括第一移动台和第二移动台。 - 中国語 特許翻訳例文集

2の送信電力は、1の送信電力より大きい。

第二传输功率大于第一传输功率。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、この例では1の値を7、2の値を1として説明する。

在本实例的说明中,第一值是 7并且第二值是 1。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】1係合部および2係合部を示す分解斜視図

图 7是示出第一接合部和第二接合部的分解透视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、1係合部25と2係合部34とが係合する。

即,第一接合部 25与第二接合部 34接合。 - 中国語 特許翻訳例文集

支持部材93は、1〜4の4つの支持板93A〜93Dによって構成されている。

支承部件 93包括四个即第一至第四支承板 93A、93B、93C、93D。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】1および2の制御領域を有するサブフレームを示す図。

图 4示出具有第一和第二控制区域的子帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

般的には、RN1は1の群のRNであり、RN2は2の群のRNである。

通常,RN1可以是第 RN组并且 RN2可以是第二组 RN。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず1外国語を身につけ,それから更に2外国語を学習する.

先学好第一外语,再进而学习第二外语。 - 白水社 中国語辞典

彼は1大隊の大隊長である.

他是一营的营长。 - 白水社 中国語辞典

係合爪61は、1筐体20から2筐体30に突出する1突出部65と、1突出部65に接続されて交差する方向に延びる2突出部66とを有している。

接合爪 61具有从第一壳体 20朝第二壳体 30突出的第一突出部 65和联接到第一突出部 65且在与第一突出部相交的方向上延伸的第二突出部 66。 - 中国語 特許翻訳例文集

3の速度の3のフレームにおける1のフレームを、2のノードによって非同期的にカプセル化するステップと; 3のフレームを3のノードに、2のノードによって出力するステップと;

由第二节点将第一帧异步封装在第三速率的第三帧中,并由第二节点将第三帧输出至第三节点; - 中国語 特許翻訳例文集

図8〜図10に示すように、2実施形態の携帯端末10Bにおいては、連結部40Bに対の1部材44A、44Bが設けられているとともに、1筐体20に1個の1筐体支持部24Bが設けられ、1筐体支持部24Bが対の1部材44A、44B間に挟み込まれている。

如图 8-10所示,在第二实施例的便携式终端 10B中,一对第一构件 44A、44B设置于联接部 40B,第一壳体支撑部 24B设置于第一壳体 20,第一壳体支撑部 24B夹在一对第一构件 44A、44B之间。 - 中国語 特許翻訳例文集

1のプロセッサは1の信号をマッピングして(130)1の二値信号220を生成し、1の二値信号の長さを低減して(160)1の低次元信号230を生成し、1の低次元信号を公開鍵150を用いて暗号化して(270)1の暗号化信号240を生成する。

第一处理器映射130第一信号以生成第一二值信号220,减小160第一二值信号的长度以生成第一低维信号230,并利用公钥150加密270第一低维信号以生成第一加密信号240。 - 中国語 特許翻訳例文集

S3では、上記1・2画像データから1測光値・2測光値・1WB値・2WB値を検出するようAE/AWB検出部73を制御する。

在 S3中,控制 AE/AWB检测单元 73根据第一和第二图像数据检测第一测光值、第二测光值、第一 WB(白平衡 )值和第二 WB值。 - 中国語 特許翻訳例文集

ひし形シンボルは、1のスイッチング周波数f1に相当し、正方形シンボルは、1より低い2の周波数f2に相当し、三角形は、1および2のものより低い3のスイッチング周波数になる。

菱形符号对应于第一开关频率 f1,正方形符号对应于低于第一频率的第二频率 f2,且三角形对应于低于第一频率和第二频率的第三开关频率。 - 中国語 特許翻訳例文集

(2)BTS基地局から、1の搬送周波数上で、1のタイムスロットの間に、1のダウンリンクデータブロックを1の送信電力を使用して1の移動局へ送信すること。

(2)使用第一传输功率在第一时隙期间在第一载波频率上从基站收发台向第一移动台传输第一下行链路数据区块。 - 中国語 特許翻訳例文集

このステップS1305は1の判定手段の例である。

步骤 S1305是第一确定单元的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

同省の茶生産高は全国位にある.

该省茶叶产量占居全国第一位。 - 白水社 中国語辞典

時間t1で、移動局は、SU0のF2の前記OFDM符号に位置するSAプリアンブルを受信する。

在时间 t1,MS接收到位于 SU0中的 F2的第一 OFDM符号中的第一 SA前导。 - 中国語 特許翻訳例文集

時間t1で、移動局は、SU0のF2の前記OFDM符号に位置するSAプリアンブルを受信する。

在时间 t1,MS接收到位于 SU0中的 F2的第一 OFDM符号中的第一 SA前导。 - 中国語 特許翻訳例文集

中国共産党11期中央委員会1回全体会議.≒十中全会((略語)).

中国共产党第十一届中央委员会第一次全体会议 - 白水社 中国語辞典

受信手段は、コントロール・セッションをのデバイスに留めたまま、二のデバイスののリモート・メディア・フローにのデバイスののローカル・メディア・フローを送信することを要求するのメッセージを受信することができる。

接收单元,其能够接收请求将第一装置上的第一本地媒体流传送到第二装置上的第一远程媒体流的第一消息,同时使控制会话保留在第一装置上; - 中国語 特許翻訳例文集

1に、CUIは統計的に意であることができる。

第一,CUI在统计上可以是唯一的。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼はずっと生産の線で活躍している.

他一直活跃在生产第一线。 - 白水社 中国語辞典

言い換えると、制御部17は、上記EVF14の明るさがのレベルである場合に、当該のレベルに対応した二の輝度を決定し、上記EVF14の明るさが上記のレベルよりも明るい三のレベルである場合に、上記二の輝度よりも明るい四の輝度を決定する。

换句话说,控制部 17在上述 EVF 14的亮度是第一级别的情况下,确定与该第一级别对应的第二亮度,在上述 EVF 14的亮度是比上述第一级别亮的第三级别的情况下,确定比上述第二亮度亮的第四亮度。 - 中国語 特許翻訳例文集

3並列共振回路26cは、3接点a3とGND間に接続された1つの3PINダイオード28cと、3接点a3と1制御端子Tc1間に接続された3インダクタ30cと、1制御端子Tc1とGND間に接続された3キャパシタCcとを有する。

第三并联谐振电路26c包括连接在第三接点a3和GND之间的第三PIN二极管28c、连接在第三接点 a3和第一控制端子 Tc1之间的第三电感器 30c、以及连接在第一控制端子Tc1和 GND之间的第三电容器 Cc。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 163 164 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS