「第一だ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 第一だの意味・解説 > 第一だに関連した中国語例文


「第一だ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8200



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 163 164 次へ>

花火を見るのが初めてだった。

我第一次看到烟花。 - 中国語会話例文集

今年でそれは初めてだ。

今年那个是第一次。 - 中国語会話例文集

1ページ目を開いてください。

请打开第一面 - 中国語会話例文集

私はびりから数えて1番だ.

我是倒数第一名。 - 白水社 中国語辞典

昆虫の幼虫の1回の脱皮前.

一龄虫 - 白水社 中国語辞典

初代校長,初代学長.

第一任校长 - 白水社 中国語辞典

1のダウンコンバータは、1のRF入力信号を受信するための入力を有する。

第一下变频器具有用于接收第一 RF输入信号的输入端。 - 中国語 特許翻訳例文集

方法は、1デバイスにより1サービス広告を受信する段階を含む。

该方法包括由第一设备接收第一服务广告。 - 中国語 特許翻訳例文集

漏洩ラインアンテナ3は、好ましくは、端部E1と二端部E2との間に接続される。

泄漏线路天线 3优选连接在第一端 E1与第二端 E2之间。 - 中国語 特許翻訳例文集

管理装置4は、端部E2に接続され、また、評価手段8は、二端部E2に接続される。

控制设备 4连接到第一端 E2,并且评估装置 8连接到第二端 E2。 - 中国語 特許翻訳例文集


また、二主要部200は、バネモジュール30の弾性力によって下方に付勢される。

而且,第二主要部分 200由第一弹性模块 30的弹力向下驱使。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、前記3リブ73は、上述したように側端部が1リブ71と体に形成され、他側の側端部が2リブ72と体に形成されるものであって、1リブ71と2リブ72の間の中央で各回転板40の他側の側ガイドレール51にスライディング可能に結合する。

所述第三肋条 73,如前面所述,其一侧端部与第一肋条 71形成一体,另一侧端部与第二肋条 72形成一体,在第一肋条 71和第二肋条 72之间的中间处可滑动地结合在各旋转板 40的另一侧导轨 51上。 - 中国語 特許翻訳例文集

そこで、1アンテナスイッチ10Aでは、1並列共振回路26aの1インダクタ30aの定数を調整して、1PINダイオード28aのオフ時の1並列共振回路26aの共振周波数と1アンテナスイッチ10Aの中心周波数foとが同じになるようにしている。

对于第一天线开关10A,调节第一并联谐振电路26a的第一电感器30a的常数以使在第一 PIN二极管 28a被关断时第一并联谐振电路 26a的谐振频率与第一天线开关 10A的中心频率 fo均衡 (equalize)。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのために、1のユーザと2のユーザの識別子は、1のユーザがクライアントに接続する時にそのクライアントに返信されるだろう。

因此,当第一用户连接到客户机时,第一用户和第二用户的身份将被返回给客户机。 - 中国語 特許翻訳例文集

1のモジュールは、1の識別子で符号化された1のリンクを、2の識別子で符号化された干渉基地局からの干渉する2のリンクも受信するノードへ送信する。

第一模块向一个节点发射用第一标识符编码的第一链路,其中所述节点还从干扰基站接收用第二标识符编码的干扰的第二链路。 - 中国語 特許翻訳例文集

接続を再割り当てした後、選択した1のメンバを別のクラスタに移行させることにより2のクラスタを作成して、選択した1のメンバが作成した2のクラスタの1のメンバになるようにする。

在重新分配连接之后,可通过将所选的第一成员转移到另一集群中来创建第二集群,以使得该所选第一成员成为所创建的第二集群的第一成员。 - 中国語 特許翻訳例文集

13. 前記1の撮像装置の前記1の群は、1の光スペクトルを透過する1の光学フィルタを含み、前記2の撮像装置の前記2の群は、2の光スペクトルを透過する2の光学フィルタを含む、請求項10に記載の撮像機器。

13.如权利要求 10所述的成像设备,其中所述第一组成像器包括传输第一光谱的第一光学滤镜,并且所述第二组成像器包括传输第二光谱的第二光学滤镜。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合も、1並列共振回路26aの1インダクタ30a及び3並列共振回路26cの3インダクタ30cの各定数を調整して、1PINダイオード28aのオフ時の1並列共振回路26aの共振周波数と、3PINダイオード28cのオフ時の3並列共振回路26cの共振周波数と、3アンテナスイッチ10Cの中心周波数とが同じになるようにしている。

此外在这种情况下,调节第一并联谐振电路 26a的第一电感器 30a和第三并联谐振电路 26c的第三电感器 30c的常数的每个以使在第一 PIN二极管 28a被关断时第一并联谐振电路 26a的谐振频率和在第三 PIN二极管 28c被关断时第三并联谐振电路 26c的谐振频率与第三天线开关 10C的中心频率均衡。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、1行のデータが1ラインメモリ711に全て記憶されると、1ラインメモリ711及び2ラインメモリ712に記憶されたデータはそれぞれ2ラインメモリ712及び3ラインメモリ713に移される。

再次,如果将用于显示一行的数据存储至第一线路存储器 711,那么将存储至第一线路存储器 711和第二线路存储器 712的数据分别移动至第二线路存储器 712和第三线路存储器 713。 - 中国語 特許翻訳例文集

の通信セッションは二のローカル・メディアを含んでもよく、送信手段はさらに二のローカル・メディアを三のデバイスの二のリモート・メディアに送信することができる。

第一通信会话可包含第二本地媒体,且传送单元可进一步能够将第二本地媒体传送到第三装置上的第二远程媒体。 - 中国語 特許翻訳例文集

1の代表入力102、2の代表入力104及び3の代表入力106が、データエンコーダ108に提供される。

向数据编码器 108提供第一代表性输入 102、第二代表性输入 104及第三代表性输入106。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述の実施形態と同様、3のインピーダンスは、1のインピーダンスより高く、かつ、2のインピーダンスより低いインピーダンスである。

如在上述实施例中,第三阻抗高于第一阻抗并且低于第二阻抗。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9(a)には、本実施形態の1キャリッジ18との1比較例である1キャリッジ200が示されている。

在图 9A中,示出了作为当前示例性实施方式的第一托架 18的第一对比实施例的第一托架 200。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU60は、1モータドライバ26を制御することで、1レンズバリア22及び1レンズ2の駆動を行っている。

CPU 60控制第一电机驱动器 26以驱动第一透镜挡板 22和第一透镜 2。 - 中国語 特許翻訳例文集

1撮像部1aの撮像信号は、1A/D変換器29を介して、1画像データ(右眼用画像データ)となる。

经由第一 A/D转换器 29,将第一成像单元 1a的成像信号转换成第一图像数据 (用于右眼的图像数据 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

1の速度の1のフレームにおけるクライアント信号を、1のノードによって非同期的にカプセル化するステップと;

由第一节点将该客户机信号异步封装在第一速率的第一帧中; - 中国語 特許翻訳例文集

1の推定を生成するために、1の中間周波数に対応する1の回転された信号のコンポーネントを推定することと;

估计对应于第一中间频率的所述第一经旋转的信号的分量以产生第一估计; - 中国語 特許翻訳例文集

1のクロス積を生成するために、1のDC推定と1の遅延されたDC推定とのクロス積を計算することと;

计算所述第一 DC估计与所述第一经延迟的 DC估计的交叉乘积以产生第一交叉乘积; - 中国語 特許翻訳例文集

1の回転された信号を生成するために、入力信号を1の周波数によって回転するための1の回転器と;

第一旋转器,其用于将所述输入信号旋转第一频率以产生第一经旋转的信号; - 中国語 特許翻訳例文集

3の実施形態において、移動写真撮影のためのカメラ装置は、1の入射瞳を有する1のカメラを含む。

在第三实施例中,一种用于运动摄影的照相机设备包括具有第一入射光瞳的第一照相机。 - 中国語 特許翻訳例文集

システムは、1ユニットと、その1ユニットに通信可能に結合された2ユニットとを含む。

一种系统,包括第一单元和通信地耦接到第一单元的第二单元。 - 中国語 特許翻訳例文集

1のモジュールは、1のリンクを符号化するためにサービング基地局によって使用される1の識別子にアクセスする。

第一模块,用于访问服务基站对第一链路进行编码所使用的第一标识符。 - 中国語 特許翻訳例文集

1接続ライン設定部は、設定した1接続ラインを示す1接続ライン情報を接続ライン選択部309に出力する。

第一连接线设定单元将表示第一连接线的第一连接线信息输出到连接线选择单元 309。 - 中国語 特許翻訳例文集

および前記1の蓄積された計量が1のしきい値を超えたら1のジャマー検出信号を発生すること。

以及在所述第一累加度量超过第一阈值时产生第一干扰检测信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

1のルックアップテーブル222は、VLCコードワードの1のセット224に対応する1のデータを記憶する。

第一查找表 222存储对应于 VLC码字的第一集合 224的第一数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ204では、通信装置が、1時間間隔中に前記通信装置の1セクタから1中継局に送信する。

在步骤 204中,通信装置在第一时间间隔期间从所述通信装置的第一扇区向第一中继站发射。 - 中国語 特許翻訳例文集

コードドメインパワー(CDP)は、好ましくは、1のスケールで、y軸の正の方向に1の色の1のバーで表示される。

在具有第一尺度的正 y方向上由第一颜色的第一条来显示码域功率(CDP)。 - 中国語 特許翻訳例文集

(2)HOB領域である3のOB領域63および4のOB領域64に、1の遮光画素910、2の遮光画素920、3の遮光画素930および4の遮光画素940の内の2つを組み合わせて配列させる場合

(2)在第三 OB区域 63和第四 OB区域 64中以组合方式排列第一遮光像素 910、第二遮光像素 920、第三遮光像素 930和第四遮光像素 940中的两组的情况 - 中国語 特許翻訳例文集

(4)VOB領域である5のOB領域65および6のOB領域66に、1の遮光画素910、2の遮光画素920、3の遮光画素930および4の遮光画素940の内の2つを組み合わせて配列させる場合

(4)在作为 VOB区域的第五 OB区域 65和第六 OB区域 66中以组合方式排列第一遮光像素 910、第二遮光像素 920、第三遮光像素 930和第四遮光像素 940中的两组的情况 - 中国語 特許翻訳例文集

(4)VOB領域である9のOB領域69および10のOB領域70に、1の遮光画素910、2の遮光画素920、3の遮光画素930および4の遮光画素940の内の2つを組み合わせて配列させる場合

(4)在作为 VOB区域的第九 OB区域 69和第十 OB区域 70中以组合方式排列第一遮光像素 910、第二遮光像素 920、第三遮光像素 930和第四遮光像素 940中的两组的情况 - 中国語 特許翻訳例文集

1の状態502、2の状態504、3の状態506、4の状態508、5の状態510及び6の状態512は、多元送信機システムの動作状態を各々表してもよい。

第一状态 502、第二状态 504、第三状态 506、第四状态 508、第五状态 510及第六状态 512可各自表示多重发射器系统的操作状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

周知の2のDPSKデモジュレータ422は、2のパス410に連結され、1の光検出器426と2の光検出器428を含む2のデュアルバランス検出器構成424は、2のDPSKデモジュレータ422の出力に連結する。

第二已知 DPSK解调器 422耦合到第二通路 410,并且包括第一光检测器 426和第二光检测器 428的第二双平衡检测器配置 424耦合到第二 DPSK解调器 422的输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】表示画面の例を示す1の図である。

图 5是示出示例性显示屏幕的第一图示。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】ユーザインターフェースのの例を示している。

图 1显示了第一示例用户界面; - 中国語 特許翻訳例文集

回 東京―大阪フォーラム

第一章 东京-大阪论坛 - 中国語会話例文集

志望の高校に合格したい。

我想通过第一志愿的高中。 - 中国語会話例文集

営業課で働いています。

我在第一营业部门工作。 - 中国語会話例文集

これまで自分のことをに考えていた。

以前把自己的事情放在第一位。 - 中国語会話例文集

海外事業を現地の線で引っ張る。

身处当地的第一线来带动海外事业。 - 中国語会話例文集

サラリーマンなので、接待なんです。

因为是上班族,接待是第一。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 163 164 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS