「第一だ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 第一だの意味・解説 > 第一だに関連した中国語例文


「第一だ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8200



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 163 164 次へ>

の既知の拡散シーケンスはのゴーレイシーケンスとなり得、二の既知の拡散シーケンスが、のゴーレイシーケンスを補完する二のゴーレイシーケンスとなり得る。

第一已知扩展序列可以是第一格雷 (Golay)序列,并且第二已知扩展序列可以是与第一格雷序列互补的第二格雷序列。 - 中国語 特許翻訳例文集

の既知の拡散シーケンスがのゴーレイシーケンスとなり得、二の既知の拡散シーケンスがのゴーレイシーケンスを補完する二のゴーレイシーケンスとなり得る。

第一已知扩展序列可以是第一格雷序列,而第二已知扩展序列可以是与第一格雷序列互补的第二格雷序列。 - 中国語 特許翻訳例文集

本方法は、1の識別部分と2の識別部分とを備える1の識別子を取得することを備える。

所述方法包括: 获得第一标识符,所述第一标识符包括第一标识部分和第二标识部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

本方法は、1の識別部分と2の識別部分とを備える1の識別子を受信することを備える。

所述方法包括: 接收第一标识符,所述第一标识符包括第一标识部分和第二标识部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

二主要部が二端部位置430へもってこられた後、二主要部は、そこで、主要部100における溝102、104の縁に対して二主要部200の下側止め234、236を付勢する弾性モジュール30の弾性力によって保持される。

在第二主要部分已进入第二端位置 430之后,该第二主要部分由此通过第一弹性模块 30的弹力保持在第二端位置,第一弹性模块 30的该弹力将第二主要部分 200的下止动件 234、236推靠在第一主要部分 100中的凹槽 102、104的边缘上。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部22は、例えば、1の回線41に1の完了通知51だけを送信する。

例如,控制装置 22仅向第一线路 41传输第一完成通知 51。 - 中国語 特許翻訳例文集

また,1及び2制御帯域をさらに分割して、例えば2分割して、3及び4制御帯域として使用してもよい。

另外,也可以进一步将第 1控制频带以及第 2控制频带分割,例如 2分割,作为第 3控制频带以及第 4控制频带使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、2軸部53の中心を通る2回転軸C2が1回転軸C1に対して略直交するように2軸部53は設けられている。

第二轴部 53被设置为使得穿过第二轴部 53的中心的第二转轴 C2近似垂直于第一转轴 C1。 - 中国語 特許翻訳例文集

2の動作例においても、1の動作例と同様に制御部12は1の期間と2の期間とが同期間となるように設定する。

在第 2动作例中,也与第 1动作例相同地,控制部 12将第 1期间与第 2期间设定为相同期间。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、1実施形態においては対の1筐体支持部24a、24bにより1部材43を挟み込む形態を例示し、2実施形態においては対の1部材44A,44Bにより1筐体支持部24Bを挟み込む形態を例示したが、1筐体支持部および1部材をそれぞれ複数採用した形態も本発明に含まれる。

例如,虽然在第一实施例中作为示例解释了将第一构件 43被一对第一壳体支撑部 24a、24b夹在中间的形式,在第二实施例中作为示例解释了将第一壳体支撑部 24B被一对第一构件 44A、44B夹在中间的形式,但是本发明可以包含分别利用多个第一壳体支撑部和多个第一构件的形式。 - 中国語 特許翻訳例文集


(1)HOB領域である3のOB領域63および4のOB領域64の両方に、1の遮光画素910、2の遮光画素920、3の遮光画素930および4の遮光画素940のいずれかつが配列された場合

(1)在作为 HOB区域的第三 OB区域 63和第四 OB区域 64这两者中排列第一遮光像素 910、第二遮光像素 920、第三遮光像素 930或第四遮光像素 940的情况 - 中国語 特許翻訳例文集

3のOB領域63が、1の遮光画素910の時には、4のOB領域64には、2の遮光画素920、3の遮光画素930および4の遮光画素940のいずれかつを配列させる。

当第三 OB区域 63包括第一遮光像素 910时,在第四 OB区域 64中排列第二遮光像素 920、第三遮光像素 930或第四遮光像素 940。 - 中国語 特許翻訳例文集

(3)VOB領域である5のOB領域65および6のOB領域66の両方に、1の遮光画素910、2の遮光画素920、3の遮光画素930および4の遮光画素940のいずれかつが配列された場合

(3)在作为 VOB区域的第五 OB区域 65和第六 OB区域 66这两者中排列第一遮光像素 910、第二遮光像素 920、第三遮光像素 930或第四遮光像素 940的情况 - 中国語 特許翻訳例文集

6のOB領域66が、1の遮光画素910の時には、5のOB領域65には、2の遮光画素920、3の遮光画素930および4の遮光画素940のいずれかつを配列させる。

当第六 OB区域 66包括第一遮光像素 910时,在第五 OB区域 65中排列第二遮光像素 920、第三遮光像素 930或第四遮光像素 940。 - 中国語 特許翻訳例文集

(3)VOB領域である9のOB領域69および10のOB領域70の両方に、1の遮光画素910、2の遮光画素920、3の遮光画素930および4の遮光画素940のいずれかつが配列された場合

(3)在作为 VOB区域的第九 OB区域 69和第十 OB区域 70这两者中排列第一遮光像素 910、第二遮光像素 920、第三遮光像素 930或第四遮光像素 940的情况 - 中国語 特許翻訳例文集

9のOB領域69が、1の遮光画素910の時には、10のOB領域70には、2の遮光画素920、3の遮光画素930および4の遮光画素940のいずれかつを配列させる。

当第九 OB区域 69包括第一遮光像素 910时,在第十 OB区域 70中排列第二遮光像素 920、第三遮光像素 930或第四遮光像素 940。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、前記フック突起75は、1および3リブ71、73の開放端部および2および3リブ72、73の開放端部に1および2スライドセクション61、62のオープン空間内側に傾いて形成される。

即所述卡钩 75在第一肋条 71及第三肋条 73的开放端部,以及第二肋条 72及第三肋条 73的开放端部中,向第一滑片 61及第二滑片 62的开放空间内侧倾斜。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、1リブ71と3リブ73の開放端部および2リブ72と3リブ73の開放端部を介して各回転板40を1および2スライドセクション61、62に組み立てる。

其次,通过第一肋条 71和第三肋条 73的开放端部及第二肋条 72和第三肋条 73的开放端部,将各旋转板 40组装在第一滑片 61及第二滑片 62上。 - 中国語 特許翻訳例文集

1と2のLO信号は180度位相外れであることができ、3と4のLO信号は180度位相外れであることができ、そして1と3のLO信号は90度位相外れであることができる。

第一与第二 LO信号可异相 180度,第三与第四 LO信号可异相 180度,且第一与第三 LO信号可异相 90度。 - 中国語 特許翻訳例文集

1加算器71は1乗算器67および2乗算器68の出力を受信し、他方、2加算器72は3乗算器69および4乗算器70の出力を受信する。

第一加法器 71接收第一乘法器 67及第二乘法器 68的输出,而第二加法器 72接收第三乘法器 69及第四乘法器 70的输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、1筐体1を台形状にしてもよい。

例如,第一壳体 1可以具有梯形形状。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1の例中、PAプリアンブルは、各スーパーフレーム内の二フレーム(即ち、F1)のOFDM符号に割り当てられ、3個のSAプリアンブルは、それぞれ、各スーパーフレーム中で、対応する三、及び、四フレーム(即ち、F0、F2、及び、F3)のOFDM符号に割り当てられる。

在图 1的范例中, PA前导位于每一个超帧中的第二帧 (即,F1)的第一 OFDM符号中,而三个 SA前导分别位于每一个超帧中对应的第一帧、第三帧及第四帧 (即,F0、F2、及 F3)的第一 OFDM符号中。 - 中国語 特許翻訳例文集

S-P-S-Sアロケーションスキーム中、各PAプリアンブルは、各スーパーフレーム中の二フレーム(F1)のOFDM符号中に割り当てられ、3個のSAプリアンブルは、それぞれ、各スーパーフレーム中の三、及び、四フレームのOFDM符号中に割り当てられる。

在 S-P-S-S前导分配机制中,每一个 PA前导位于每一个超帧中的第二帧 (F1)的第一 OFDM符号中,而三个 SA前导分别位于每一个超帧中的第一帧、第三帧及第四帧的第一 OFDM符号中。 - 中国語 特許翻訳例文集

S-S-P-Sアロケーションスキーム中、各PAプリアンブルは、各スーパーフレーム中の前記三フレーム(F2)の前記OFDM符号に割り当てられ、3個のSAプリアンブルは、それぞれ、各スーパーフレーム中の二、及び、四フレームの前記OFDM符号に割り当てられる。

在 S-S-P-S前导分配机制中,每一个 PA前导位于每一个超帧中的第三帧 (F2)的第一 OFDM符号中,而三个 SA前导分别位于每一个超帧中的第一帧、第二帧及第四帧的第一 OFDM符号中。 - 中国語 特許翻訳例文集

S-S-S-Pアロケーションスキーム中、各PAプリアンブルは、各スーパーフレーム中の四フレーム(F3)の前記OFDM符号に割り当てられ、3個のSAプリアンブルは、それぞれ、各スーパーフレーム中の二、及び、三フレームのOFDM符号に割り当てられる。

在 S-S-S-P前导分配机制中,每一个 PA前导位于每一个超帧中的第四帧 (F3)的第一 OFDM符号中,而三个 SA前导分别位于每一个超帧中的第一帧、第二帧及第三帧的第一 OFDM符号中。 - 中国語 特許翻訳例文集

1のMCSとリソースサイズとの組み合わせを形成するため、1のMPDUサイズ及び1のMCSの1のリソースサイズが計算される。 1のリソースサイズは、論理リソースユニット(LRU:logical resource unit)から構成される。

计算用于第一 MCS和第一 MPDU大小的第一资源大小以形成第一 MCS和资源大小组合,其中第一资源大小由逻辑资源单元 (LRU)组成。 - 中国語 特許翻訳例文集

それは次に消えた。

那个一个接一个的消失了。 - 中国語会話例文集

番めの算数の問題.

第一道算术题 - 白水社 中国語辞典

1の信号成分は、1のアンテナ又は前記同じセルの1のセクタに対応するアンテナ素子を使用して送信され;

第一信号分量是利用和所述同一小区的第一扇区所对应的第一天线或天线部件发射的; - 中国語 特許翻訳例文集

中間位置503から、二主要部250は、その後、図9及び10に示す端部位置へ移動されてもよい。

因此第二主要部分250可以从第一中间位置 503被移入图 9和图 10所示的第一端位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

1の動作例において、判定モードは、1乃至4のモードのうちの部を省略しても良い。

在第一操作例中,判定模式也可以省略第一至第四模式中的一部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、この中間位置503から、スライド組立品40の二主要部250は、弾性モジュール50の弾性力によって、図9に示される端部位置へ付勢されるだろう。

现在,滑动组件 40的第二主要部分 250将通过第一弹性模块 50的弹力从该第一中间位置 503被推入如图 9所示的第一端位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

1の修正された信号を生成するために、1の回転された信号から引き出された信号から1の推定を差し引くことと;

从导出自所述第一经旋转的信号的信号减去所述第一估计以产生第一经校正信号; - 中国語 特許翻訳例文集

最初はjが1に等しくなるように設定されるので、選択される1のブロックは置換フレームの1列および1行のブロックである。

因为 j最初经设定为等于 1,所以所选定的第一块为被代换帧的第一列和第一行的块。 - 中国語 特許翻訳例文集

最初はiが1に等しくなるように設定されるので、選択される1のブロックは置換フレームの1列および1行のブロックである。

因为 i最初经设定为等于 1,所以所选定的第一块为代换帧的第一列和第一行的块。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信手段は、さらに、二のデバイスから三のデバイスへのリモート・メディアを送信することができてもよい。

传送单元可进一步能够将第一远程媒体从第二装置传送到第三装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

サブ記号は、1セットの周波数係数のうちの1つまたは複数の1サブセットを表す。

该子符号表示第一集合的频率系数中的一个或多个的第一子集。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図示例には、部の構成要素にハードウェア構成(1のNIC108、2のNIC109)が含まれている。

注意,所例示的示例包括设备 100的硬件构造的一部分 (第一 NIC 108及第二 NIC109)。 - 中国語 特許翻訳例文集

1および2合成データは単送信装置により単チャネル上で送信される。

由单个发射装置在单个信道上传送第一和第二组合数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

1つの実施形態では、1のクラスタ内の複数のメンバから1のメンバが選択される。

在一个实施例中,从第一集群的多个成员中选择第一成员。 - 中国語 特許翻訳例文集

部の実施形態では、2のチャネル推定シンボルCEが1のCEシンボルに続いてもよい。

在一些实施例中,第二信道估计符号 CE可以跟随第一 CE符号。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示装置の例において、前記1及び2のディスプレイは重複している。

在一个示例性显示装置中,所述第一显示器和所述第二显示器交叠。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9Aの例では、各サブブロックは、二ユニットの二個のユニットに分割される。

在图 9A的实例中,每一子块分割为两个单元: 第一与第二单元。 - 中国語 特許翻訳例文集

中華人民共和国1期全国人民代表大会1回会議.≒届人大次会议((略語)).

中华人民共和国第一届全国人民代表大会第一次会议 - 白水社 中国語辞典

(中国共産党)11期中央委員会3回全体会議(3回総会).

十一届三中全会 - 白水社 中国語辞典

電子式ビューファインダー102は1の表示手段の例である。

电子取景器 102为第一显示机构的一例。 - 中国語 特許翻訳例文集

いったん弾性モジュール30の力を乗り越えると、弾性モジュール30は、その弾性力によって二主要部200を二端部位置へ押すだろう。

一旦第一弹性模块 30的力被克服,第一弹性模块 30就将借助于其弹力将第二主要部分 200推入第二端位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信装置20は、1の回線41と2の回線42で接続される相手装置70から、1の回線41を経由して送信される1の情報91と、2の回線42を経由して1の情報91と同時に送信される2の情報92を受信する制御部22を備える。

通信设备 20具有控制装置 22,其从通过第一线路 41和第二线路 42连接的对侧设备 70接收通过第一线路 41传输的第一信息 91,以及通过第二线路 42与第一信息 91同时传输的第二信息 92。 - 中国語 特許翻訳例文集

本方法は、BTS基地局から、1の搬送周波数上で、1のタイムスロットの間に、2のダウンリンクデータブロックを2の送信電力を使用して2の移動局へ送信することをさらに含む。

所述方法进一步包括使用第二传输功率在第一时隙期间在第一载波频率上从基站收发台向第二移动台传输第二下行链路数据区块。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、本実施形態において、前記弾性支持板60は、全体的な形状が「S」字形態で構成されることを考慮すると、1リブ71と、2リブ72と、1および2リブ71、72の間でこれらの1および2リブ71、72と体に構成される3リブ73とを含んでいる。

第二肋条 72; 在所述第一肋条 71及所述第二肋条 72之间与所述第一肋条 71及第二肋条 72形成一体的第三肋条 73。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 163 164 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS