「第一次」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 第一次の意味・解説 > 第一次に関連した中国語例文


「第一次」を含む例文一覧

該当件数 : 447



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>

像这样写信对我来说是第一次,所以有点紧张。

この様に私にとって手紙を書くのは初めてなので少し緊張しています。 - 中国語会話例文集

第一次出国有不懂的事情,还请多多指教。

海外が初めてなので分からない事もありますが、よろしくお願いいたします。 - 中国語会話例文集

第一次遇到以一副讨厌外国人的态度对待我的人,那时候有些受打击。

初めて人に外国人嫌いな態度で接されたときはショックだった。 - 中国語会話例文集

那是对我来说第一次逗留海外,非常愉快地度过了。

それは私にとって初めての海外滞在でしたが、とても楽しく過ごすことができました。 - 中国語会話例文集

现在还鲜明的记得紧张的观看了第一次播放。

今でも初回放送をドキドキしながら観た事を鮮明に覚えています。 - 中国語会話例文集

第一次对韩国产生兴趣大约是在小学5年级的时候。

初めて韓国に興味を持ったのは、小学校5年生くらいのときでした。 - 中国語会話例文集

他不管和谁都能轻松地聊天,就算是和第一次见面的人也能很快变得亲近起来。

彼は誰とでも気軽に話すし、初めてあった人ともすぐ仲良くなれる。 - 中国語会話例文集

因为从贵公司收到残次品至今为止还是第一次,所以特别惊讶。

御社から欠陥品を受け取ったのは今まででこれが初めてで、言うまでもなく驚いています。 - 中国語会話例文集

参加像这样不同行业的聚会是第一次,特别期待。

このような異業種の方の集まりに参加するのが始めてなので、すごく楽しみです。 - 中国語会話例文集

从促销活动网站申请的话,第一次将免费。

キャンペーンサイトからお申し込み頂くと、初回ご利用分が無料となります。 - 中国語会話例文集


我在这个课学到的是如何与第一次见面的人交流。

私がこの授業で学んだことは、初対面の人とのコミュニケーションの仕方です。 - 中国語会話例文集

由于今天台风接近,我在第一次会议之后就回家了。

今日は台風が近づいているため最初の会議の後に帰りました。 - 中国語会話例文集

她真行啊,第一次参加技术表演,就打了炮!

彼女は大したものだ,初めて技術エキジビションに参加して,すばらしい成功を収めた. - 白水社 中国語辞典

第一次当着这么多的人讲话,有点儿害羞。

彼女は初めてこんなに大勢の人の前で話をするので,少しはにかんでいた. - 白水社 中国語辞典

我怀着敬畏的心情,第一次踏上了张先生的家门。

私は畏敬の気持ちを抱きつつ,初めて張先生のお宅の入り口に足を踏み入れた. - 白水社 中国語辞典

这算是我开天辟地以来,第一次开洋荤,看到了富贵者的衣食住行。

これは後にも先にも,生まれて初めて珍しいものにお目にかかって,富貴な人の生活を見た. - 白水社 中国語辞典

第一次上讲台,未免有些慌张。

初めて演壇に登ったものだから,どうしても少しあたふたするのは避け難い. - 白水社 中国語辞典

中国共产党第八届中央委员会第一次全体会议

中国共産党第8期中央委員会第1回全体会議.≒八届一中全会((略語)). - 白水社 中国語辞典

中国共产党第十一届中央委员会第一次全体会议

中国共産党第11期中央委員会第1回全体会議.≒十一届一中全会((略語)). - 白水社 中国語辞典

中国共产党第十二届中央委员会第一次全体会议

中国共産党第12期中央委員会第1回全体会議.≒十二届一中全会((略語)). - 白水社 中国語辞典

中国共产党第十三届中央委员会第一次全体会议

中国共産党第13期中央委員会第1回全体会議.≒十三届一中全会((略語)). - 白水社 中国語辞典

在第二次转移中,灵敏度将为 1/2,并且动态范围比第一次转移窄,但是可以实现在该区域中比第一次转移更高的S/N,直到比宽至常规区域的大约两倍的区域。

一方、2回目の転送では、感度は2分の1となり、ダイナミックレンジは1回目の転送よりも狭いが、通常の約2倍の領域までは1回目の転送による領域よりも高いS/Nを実現できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如图 11所示,当到第一次中间转移的曝光时间 (t31)为总曝光时间的 1/4,并且从第一次中间转移到第二次中间转移的曝光时间 (t35)为总曝光时间的 1/2时,在第一次转移中将被读出的电子的数量相对于入射光强度的灵敏度将为 1/4,这对于动态范围的扩展有贡献。

例えば、図11に示すように、最初の中間転送までの露光時間(t31)を全体の4分の1として、1回目の中間転送から2回目の中間転送までの露光時間(t35)を全体の2分の1とすると、1回目の転送では入射光強度に対する読み出し電子数の感度は4分の1となり、ダイナミックレンジ拡大に貢献する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,原稿 A经过扫描单元 22的方向第一次时与第二次时相反。

このとき、原稿Aがスキャナユニット22を通過する方向は、1回目及び2回目で逆方向となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于加扰信息改变或由于其它原因,第一次尝试读取消息可能不会成功。

該メッセージを読み取る最初の試みは、スクランブリング情報の変化または他の理由でうまくいかない可能性がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

逻辑组合 1402包括用于确定在第一次尝试之后没有成功读取消息的电部件 1404。

論理グルーピング1402は、メッセージが最初の読み取りの後にうまく読み取られなかったと判断する電気コンポーネント1404を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S12中的操作之后执行的第一次的第二垂直传送操作 (P12-1)中,控制信号 上升到高电平。

ステップS12の動作後に行われる1回目の第2の垂直転送動作(P12−1)の期間に、制御信号φSW1をハイレベルとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一次接收到号码时 (不在呼叫方目录表中 ),进行 CNAM查询。

(コール発信者ディレクトリテーブルには登録されていない)番号が初めて受信されるとCNAMクエリーが実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

该管理列表还包括关于获取识别信息的定时的信息 (关于次数的信息,指示第一次还是第二次等 )。

また、この管理リストは、その識別情報が取得されたタイミングの情報(1度目か2度目かを示す回数情報等)をさらに含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

3. 权利要求 1的方法,其中所述传送次序的第二指示是该分组第一次被传送时的时间的指示。

3. 前記送信の順序の前記第2の指示が、前記パケットが最初に送信される時間の指示である、請求項1に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

当到达浓淡操作开始时间时 (S101中的是 ),驱动控制单元502使得第一次浓淡操作 (S103至 S109)开始。

シェーディング動作開始時となると(S101でYES)、駆動制御部502において、第1回目のシェーディング動作(S103〜S109)を開始させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当到达该浓淡操作开始时间时 (S201中的是 ),驱动控制单元 502使第一次浓淡操作 (S203-S217)开始。

シェーディング動作開始時となると(S201でYES)、駆動制御部502において、第1回目のシェーディング動作(S203〜S217)を開始させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户第一次激活选择面板 500时,移动装置处理预存储的 TV频道列表中的所有流。

最初ユーザが選択パネル500を作動させた時は、モバイルデバイスは予め記憶されたTVチャネルリスト内の全てのストリームを処理する。 - 中国語 特許翻訳例文集

“长尾现象”是指克里斯安德森所创造出的概念,在2004年第一次被刊登在杂志上。

「ロングテール現象」という概念はクリス・アンダーソンが造り出したもので、2004年に初めて雑誌記事に登場した。 - 中国語会話例文集

第一次去海外旅行的时候,你想拜访哪里呢?然后想让朋友去哪儿?

初めて海外旅行に行くとき、あなたはどこを訪れてみたいですか。そして友達にどこに行ってもらいたいですか? - 中国語会話例文集

邀请第一次约会并不太晚,拒绝第二次约会也并不太早。

はじめてのデートに誘うのに遅すぎることはありませんし、二回目のデートを計画するのに早すぎることはない。 - 中国語会話例文集

第一次交货期限5月25日之前有100盏灯可以交货,但是剩下的400盏灯必须要另外定时间交货。

初回の納期である5月25日までに100個のライトは納品できますが、残りの400個については、新たな納期をお願いしなければなりません。 - 中国語会話例文集

HILL AND COMPANY刚好是在一年前创业的,发表了第一次的长达100个小时的甩卖。

HILL AND COMPANYは、ちょうど1 年前に創業し、誇りをもって、初の100 時間に及ぶセールを発表いたします。 - 中国語会話例文集

因为这是第一次购买弊公司的产品,所以将免去初期设定相关的手续费。

今回、弊社の製品を初めて購入されたとのことでしたので、初期設定に関わる手数料を無料にいたしました。 - 中国語会話例文集

虽然我不太记得第一次看到莎士比亚的作品是什么时候,但是大概在小学高年级的时候。

私がシェイクスピアの作品に出合ったのははっきりとは覚えていないが小学校高学年の頃だ。 - 中国語会話例文集

国内革命战争

国内革命戦争.(1924年から49年まで,中国の解放を勝ち取るために国内反動派に対して行なわれた武装闘争.)⇒第一次国内革命战争DìyīcìGuónèiGémìngZhànzhēng,第二次国内革命战争Dì’èrcìGuónèiGémìngZhànzhēng. - 白水社 中国語辞典

第一次国内革命战争失败后,反动派到处侦缉共产党人。

第1次国内革命戦争失敗後,反動派が至るところでコミュニストの捜査逮捕を行なった. - 白水社 中国語辞典

第一次的第二垂直传送操作 (P12-1)结束时,作为第一次的水平传送操作(P13-1),根据通过来自扫描电路 6中的每一个扫描电路的信号 的扫描,相继读出保持单元 5中保持的信号,并将其输出到相应的公共输出线 8。

1回目の第2の垂直転送動作(P12−1)が終了した後、1回目の水平転送動作(P13−1)として、各走査回路6からの信号φSRによる走査に応じて、保持手段5に保持されている信号が順次読み出され、各共通出力線8へ出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在其中在上述的配置中在一个水平传送操作的开始处从光学黑像素输出信号的情况下,通过第一次的第二垂直传送操作 72-1传送所述信号,并通过第一次的水平传送操作 74-1将所述信号从相应的公共输出线 8输出。

前述した構成において行の先頭においてオプティカルブラック画素からの信号を出力する場合には、1回目の第2の垂直転送動作72−1で信号の転送を行い、1回目の水平転送動作74−1で各共通出力線8より信号を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据其它方面,能够确认: 如果使用原签名信息 (例如,用于第一次读取尝试的签名信息 )而进行的重读尝试获得了成功,那么在第一次读取尝试之后没有成功读取消息是由于不同于签名信息检验的原因。

他の態様によると、オリジナル署名情報(例えば、最初の読み取りの試みに使用された署名情報)による再読み取りの試みが成功すれば、メッセージは、署名情報チェック以外の理由で最初の読み取りの試みの後にうまく読み取られなかったことが確認できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,因为当液晶的驱动频率增加时在第一次写入结束时在屏幕的下侧未达到期望的亮度,因此在背光 136可以关闭达至少在第一次写入期间的液晶显示面板 134正瞬时响应的某个时段。

上述のように、液晶の駆動周波数を高めると、1回目の書き込み時には、書き込み終了時に画面下部では所望の輝度に到達しないため、液晶表示パネル132の過渡応答中である1回目の書き込み時の少なくとも一部区間では、バックライト136を消灯することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另一种布置中,只有处于在第一次迭代中被识别的候选频率位置的一定距离之外的候选频率可以被保留。

もう1つの構成では、第1の反復において識別された候補周波数位置の一定距離の外にある候補周波数だけが保持されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,只有不处于在第一次迭代中被识别的候选频率的一定数量的位置内的、具有较强峰值的、在第二次迭代中被识别的候选频率可以被加到所述主列表。

例えば、より強いピークを有する、第1の反復において識別された候補周波数の一定数の位置内にない、第2の反復において識別された候補周波数だけが、一次リストに追加可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述共享控制信道包括信道单元 CCE1-CCEn,并且所述基站包括用于将控制信道单元 CCE1-CCEn分组成第一次序的控制信道符号组的装置。

この共用制御チャネルは、制御チャネル要素CCE1−CCEnを備えており、この基地局は、制御チャネル要素CCE1−CCEnを第1の順序の制御チャネルのシンボルグループにグループ化する手段を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

又一装置交织第一次序的控制信道符号组以产生所述控制信道符号组的第二次序。

またさらに別の手段が、第1の順序の制御チャネルのシンボルグループをインタリーブし、その結果、制御チャネルのシンボルグループに対する第2の順序を得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS