「第」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 第の意味・解説 > 第に関連した中国語例文


「第」を含む例文一覧

該当件数 : 16037



<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 320 321 次へ>

28.如权利要求 27所述的方法,其中所述一图像是一颜色的单色图像,并且所述二图像是二颜色的单色图像。

28. 前記1の画像は、1の色の単色画像であり、前記2の画像は、2の色の単色画像である、請求項27に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

31.如权利要求 26所述的方法,其中所述处理所述一图像和所述二图像包括对所述一图像和所述二图像进行超分辨率处理。

31. 前記1の画像および前記2の画像を処理するステップは、前記1の画像および前記2の画像を超解像度処理するステップを備える、請求項26に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是描述五实施例的图。

図11は、5実施形態を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据一实施例的编码系统的示例构造

[符号化システムの1実施の形態の構成例] - 中国語 特許翻訳例文集

根据二实施例的编码系统的示例构造

[符号化システムの2実施の形態の構成例] - 中国語 特許翻訳例文集

图 9A至 9C是用于说明六排列的效果的示图;

【図9】6の配置例の効果を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,本实施例中所述一肋条 71和三肋条 73的开放端部及二肋条 72和三肋条 73的开放端部的边缘部分形状最好采用圆形。

また、本実施形態において、前記1リブ71と3リブ73の開放端部および2リブ72と3リブ73の開放端部は、そのエッジ部分がラウンド形態で構成されることが好ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,说明本发明的 3实施方式。

次に、本発明の3実施形態について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,说明本发明的 4实施方式。

次に、本発明の4実施形態について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,说明本发明的 5实施方式。

次に、本発明の5実施形態について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集


然后,说明本发明的 6实施方式。

次に、本発明の6実施形態について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,一 IP流 434a可通过一接入网络 416a来发送 /接收,且二 IP流 434b可通过二接入网络 416b来发送 /接收。

例えば、1のIPフロー434aは、1のアクセスネットワーク416aを経由して送信され/受信されることができ、そして2のIPフロー434bは、2のアクセスネットワーク416bを経由して送信され/受信されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

一物理接口 544a用以将数据发送到一接入网络 516a,且二物理接口 544b用以将数据发送到二接入网络 516b。

1の物理インターフェース544aは、1のアクセスネットワーク516aに対してデータを送信するために利用され、そして2の物理インターフェース544bは、2のアクセスネットワーク516bに対してデータを送信するために利用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

一物理接口 644a用以将数据发送到一接入网络 616a,且二物理接口 644b用以将数据发送到二接入网络 616b。

1の物理インターフェース644aは、1のアクセスネットワーク616aに対してデータを送信するために利用され、そして2の物理インターフェース644bは、2のアクセスネットワーク616bに対してデータを送信するために利用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

302操作侧 2通信部 (通信部 )

302 操作側2通信部(通信部) - 中国語 特許翻訳例文集

6.根据权利要求 1所述的电视接收器,其中从所述二电视接收器接收的所述一数据包括关于三电视接收器的二信息。

6. 前記二のテレビ受像機から受信された前記一のデータは、三のテレビ受像機に関する二の情報を含む、ことを特徴とする請求項1に記載のテレビ受像機。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,电视接收器 402A到 402D中的每一者可产生、接收和 /或存储一数据、二数据、三数据和四数据。

例えば、テレビ受像機402A−402Dは各々、一のデータ、二のデータ、三のデータおよび四のデータを生成し、受信し、ならびに/または格納してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

相应深度值存储在二流 1404中。

対応する深さ値は、2ストリーム1404中に記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,一序列的两个连续位置数据元素的水平位置之间的一差值可以小于二序列的两个连续位置元素的水平位置之间的二差值。

さらに、1サブシーケンスの2つの連続する位置データ要素の水平位置間の1差分は、2サブシーケンスの2つの連続する位置要素の水平位置間の2差分より小さい場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

一子序列的两个连续点数据元素的水平位置之间的一差值可以小于二子序列的两个连续点数据元素的水平位置之间的二差值。

1サブシーケンスの2つの連続する位置データ要素の水平位置間の1差分は、2サブシーケンスの2つの連続する位置データ要素の水平位置間の2差分より小さい場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

[平面合成模型的一示例 ]

[プレーン合成モデルの1の例] - 中国語 特許翻訳例文集

如果 MSB比特是 32比特,并且 LSB比特是 0比特,则条目 PTS_EP_start的从 32比特到 19比特共 14比特被用于条目 PTS_EP_coarse。

MSBのビットを32ビット、LSBのビットを0ビットとすると、エントリPTS_EP_coarseには、エントリPTS_EP_startの32ビットから19ビットまでの14ビットが用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果 MSB比特是 31比特,并且 LSB比特是 0比特,则条目 SPN_EP_start中的从 31比特到 0比特的所有比特都被用于条目 SPN_EP_coarse。

MSBのビットを31ビット、LSBのビットを0ビットとすると、エントリSPN_EP_coarseには、エントリSPN_EP_startの31ビットから0ビットまでの全てのビットが用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示 60Mbps的值被编码为三 HRD参数的值。

3のHRD parametersの値として60Mbpsを表す値が符号化される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当在步骤 704中确定二设备接近于一设备时,在步骤 705中,二设备可以通过本地距离通信从一设备提取应付费内容。

段階704の判断結果、2デバイスが1デバイスと近接したところに位置するならば、段階705で、近距離通信を介して、2デバイスが1デバイスから有料コンテンツを抽出できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,对一输出调整处理进行说明。

まず、1の出力調整処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

4.四实施例 (照相机系统的配置示例 )

4.4の実施形態(カメラシステムの構成例) - 中国語 特許翻訳例文集

三λ/4信号传输线 18c连接在传输端子 16和一λ/4信号传输线 18a之间,而四λ/4信号传输线连接在接收端子 20和二λ/4信号传输线 18b之间。

すなわち、送信端子16と1λ/4信号伝送路18aの間に3λ/4信号伝送路18cが接続され、受信端子20と2λ/4信号伝送路18bの間に4λ/4信号伝送路が接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

三开关电路 22c与三λ/4信号传输线 18c相关联地连接,而四开关电路22d与四λ/4信号传输线 18d相关联地连接。

3λ/4信号伝送路18cに対応して3スイッチ回路22cが接続され、4λ/4信号伝送路18dに対応して4スイッチ回路22dが接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,四λ/4信号传输线 18d连接在接收端子 20和二λ/4信号传输线18b之间的,并且四开关电路 22d与四λ/4信号传输线 18d相关联地连接。

すなわち、受信端子20と2λ/4信号伝送路18bの間に4λ/4信号伝送路18dが接続され、4λ/4信号伝送路18dに対応して4スイッチ回路22dが接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 1504,可以发送基于二 OFDMA帧的二信号,其中二 OFDMA帧不具有用于定位二 OFDMA帧中的数据突发的 MAP IE。

1504において、2のOFDMAフレームに基づく2の信号を送信し、2の信号は、2のOFDMAフレーム内のデータバーストの位置を特定するためのMAP IEを有しない。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以从二实体传送 AUTN和 RAND。

AUTNおよびRANDは2エンティティから配信されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

离线阶段的一部分是密钥生成。

オフライン段階の1部分はキー生成である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是本发明二实施例的系统结构图。

【図11】本発明の二の実施例のシステム構成図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是二实施例光节点 20的结构图。

【図12】二の実施例の光ノード20の構成図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是三实施例光节点 20A的结构图。

【図14】三の実施例の光ノード20Aの構成図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是三实施例光节点 20B~ D的结构图。

【図15】三の実施例の光ノード20B〜Dの構成図。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个示例实施例中,无线终端帧处理单元 46从接收块中得到导频信号一类型的一导频信号以及导频信号二类型的一导频信号。

一例示的実施形態では、無線端末フレームハンドラ46は、受信ブロックから、パイロット信号1型の1のパイロット信号およびパイロット信号2型の1のパイロット信号を獲得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述一振幅调制器使用一输入信号对一载波信号进行振幅调制且提供一经振幅调制的信号。

1の振幅変調器は、1の入力信号を用いて1のキャリア信号を振幅変調し、1の振幅変調された信号を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述二振幅调制器使用二输入信号对二载波信号进行振幅调制且提供二经振幅调制的信号。

2の振幅変調器は、2の入力信号を用いて2のキャリア信号を振幅変調し、2の振幅変調された信号を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一种设计中,提供一调制信号的绝对值作为一输入信号,且提供二调制信号的绝对值作为二输入信号。

1つの設計では、1の変調信号の絶対値は、1の入力信号として提供され、また、2の変調信号の絶対値は、2の入力信号として提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6示出了 i数据组 3i的配置。

図6は、iのデータ群3iの構成を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

二监控过程专用于监控其是否能够在传输了所有 i完成通知 5i之后的预定时间 (二监控时间 28)内接收到 i确认响应 8i之一。

2監視処理は、全iの完了通知5iの送信後、所定時間(2の監視時間28)内に、iの確認応答8iの何れかが受信できたか否かを監視するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

其他与一示例性实施方式相同。

他は、1の実施形態と同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,通信设备 20具有检测装置 21,其根据在控制装置 22接收到了一信息 91之后、未接收到二信息 92期间的一监控时间 27的流逝来检测二线路 42的线路故障。

通信装置20は、さらに、1の情報91受信後、1の監視時間27内に2の情報92を制御部22が受信しないことにより、2の回線42の回線障害を検出する検出部21を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先说明本发明的 1实施方式。

まず、本発明の1の実施形態を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着参见图 2说明 2动作例。

次に、図2を参照して2の動作例を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着说明本发明 2实施方式。

次に、本発明の2の実施形態を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着说明本发明 3实施方式。

次に、本発明の3の実施形態を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

QP_SKIP如同在一种组合的实现中使用。

QP_SKIPは、1の組み合わせ実装の通りに使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 320 321 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS